Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
SerGEAnt

Сообщение добавлено пользователем SerGEAnt

Рекомендованные сообщения

В играх, ориентированных на подростковую аудиторию вполне достаточно элементарных познаний в английском и словарного запаса из 150 слов, чтобы понять 90% всех перепитий сюжета. Но понять лингвистические шутки? Эмоциональный окрас каждой фразы? Мы занимаемся локализацией не для того, чтобы было понятно куда бежать, а для того, чтобы игроки с недостаточным знанием языка могли получать удовольствие от прочтения игровых текстов. А во времена SNES игры куда сложнее X успешно проходились на японском без знания оного.

Благодарю, возьмём на заметку, хотя до X конечно ещё далеко (но с инструментами проблем вроде бы нет).

Какие времена снес ?

Игры на которой были на 2 часа и то редко и сюжет там был типа принцесса в другом замке или подавался в начальной заставке

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Какие времена снес ?

Игры на которой были на 2 часа и то редко и сюжет там был типа принцесса в другом замке или подавался в начальной заставке

Вообще то, много было игр с сюжетом и на +40 часов игры, в основном конечно JRPG. Зато какие легендарные - FF 3-5, Earthbound, Secret of Mana, Chrono Trigger, Legend of Zelda a Link to the Past и т.д., еще можно перечислить еще штук 20-30 сильных проектов.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Ну с этим я соглашусь пожалуй,но мне тяжело судить сейчас на сколько был тот перевод плох.Хотя например в DQ-8 от эксклюзива перевода я был восторге,ибо в JRPG очень не обычно видеть быдло стаил,видно что у каждого персонажа свой минталитет общения,пожалуй это и был первый перевод который не от профессиональной команды и так понравился.

Я так понял,что фф13 похожа по механики на 10ую??? И там также тупо без знания англ языка можно пройти игру?

А вообще переводить то,что было переведенно давно не со всем правильно,когда есть проекты и по круче фф-10,тот же MGS 3 почему-то был не переведен, а ведь игру сто раз уже переиздали.

Тот же MGS3 тяжелей на много в плане разбора ресурсов и диалогов больше. А фф 10 на порядок интересней чем 13.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
А вообще переводить то,что было переведенно давно не со всем правильно,когда есть проекты и по круче фф-10,тот же MGS 3 почему-то был не переведен, а ведь игру сто раз уже переиздали.

Потому что MGS 3 не выходил на пк, поэтому его и не переводили. Переводами игр на консолях мало кто занимается(Альянсы и еще пару команд). А еще и лень, и FF13 тебе живой пример - заходишь в стим и куча людей ждут русификатор, вот только переводить никто не хочет. Все надеются на кого-то, легче же прийти и настрочить кучу сообщений о том "как надо", и "давайте быстрее", чем помочь.

Изменено пользователем JoyArt

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Потому что MGS 3 не выходил на пк, поэтому его и не переводили. Переводами игр на консолях мало кто занимается(Альянсы и еще пару команд). А еще и лень, и FF13 тебе живой пример - заходишь в стим и куча людей ждут русификатор, вот только переводить никто не хочет. Все надеются на кого-то, легче же прийти и настрочить кучу сообщений о том "как надо", и "давайте быстрее", чем помочь.

А еще бывает переведешь , а тебе вместо Спасибо - кучу претензий и какашков в лицо. После подобного мало кто захочет работать на публику вообще.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Потому что MGS 3 не выходил на пк, поэтому его и не переводили. Переводами игр на консолях мало кто занимается(Альянсы и еще пару команд). А еще и лень, и FF13 тебе живой пример - заходишь в стим и куча людей ждут русификатор, вот только переводить никто не хочет. Все надеются на кого-то, легче же прийти и настрочить кучу сообщений о том "как надо", и "давайте быстрее", чем помочь.

Да это одна из главных причин.Но Эксклюзивы перевели мгс 2 на пс-2,а ведь игра на пк переведенная с момента порта в 2002-03,сам лично прошёл pc версию,но порт был убогим.Хотя лучше бы они перевели 3ый мгс,куда правильние ,чем переводить то,что переведено давно на,пусть и на пк.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Да это одна из главных причин.Но Эксклюзивы перевели мгс 2 на пс-2,а ведь игра на пк переведенная с момента порта в 2002-03,сам лично прошёл pc версию,но порт был убогим.Хотя лучше бы они перевели 3ый мгс,куда правильние ,чем переводить то,что переведено давно на,пусть и на пк.

Я так понимаю на самой PS2 или эмуляторе вы в перевод MGS 2 от Exclusive не играли? Потому что я решительно не понимаю как можно сравнивать эти два перевода.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

А

Я так понимаю на самой PS2 или эмуляторе вы в перевод MGS 2 от Exclusive не играли? Потому что я решительно не понимаю как можно сравнивать эти два перевода.

Нет,зачем играть если прошёл уже давным давно.

Да и мгс 2уныл....если мгс 3 я прошёл на англ языке,то мгс 2хоть и на русском языке,но был убог в плане геймплея.Игра не чем не запомнилась,запомнилась тупостью ,постоянно одно и тоже.Хотя у кого-то язык поворачивается сказать,что мгс 2 луче мгс3)))

Изменено пользователем PsyhoMantis

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

вот читаю ветку, и понять не могу людей которые пишут "ПНН - переводы не нужны, учите английский т.д", что собственно вы тут забыли, зачем вы сюда заходите? чтобы сказать что вы такой молодец и проходите игру на английском?

нафиг, lol xD ?! что это вам даст? вам не перед кем самоутвердиться, кроме перед небольшим количеством людей, которые вас знать не знают и плевать на вас xD "красавцы" что ту еще сказать :D

По теме: рад что ребята занимаются переводом - молодцы, очень здорово, жду, потому что я хочу играть не отвлекаясь на самостоятельный перевод. верю в вас :)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
вот читаю ветку, и понять не могу людей которые пишут "ПНН - переводы не нужны, учите английский т.д", что собственно вы тут забыли, зачем вы сюда заходите? чтобы сказать что вы такой молодец и проходите игру на английском?

нафиг, lol xD ?! что это вам даст? вам не перед кем самоутвердиться, кроме перед небольшим количеством людей, которые вас знать не знают и плевать на вас xD "красавцы" что ту еще сказать :D

По теме: рад что ребята занимаются переводом - молодцы, очень здорово, жду, потому что я хочу играть не отвлекаясь на самостоятельный перевод. верю в вас :)

Это засланцы с пиндостана Обама их с руки кормит

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
вот читаю ветку, и понять не могу людей которые пишут "ПНН - переводы не нужны, учите английский т.д", что собственно вы тут забыли, зачем вы сюда заходите? чтобы сказать что вы такой молодец и проходите игру на английском?

нафиг, lol xD ?! что это вам даст? вам не перед кем самоутвердиться, кроме перед небольшим количеством людей, которые вас знать не знают и плевать на вас xD "красавцы" что ту еще сказать :D

...

Ну собственно , попытки что либо спросить\узнать или добиться у желающих самоутвердится (которые естественно отвечать не будут, ибо давно свалили с темы) , тоже есть некий способ самоутверждения - только перед значительно большим количеством людей))

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
А еще бывает переведешь , а тебе вместо Спасибо - кучу претензий и какашков в лицо. После подобного мало кто захочет работать на публику вообще.

Таки PCгейминг во всей красе жи. Народ привык что все и сразу, еще и бесплатно.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
лучше бы они перевели 3ый мгс

hackload.ru ещё не скоро, но пока проект жив

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
вот читаю ветку, и понять не могу людей которые пишут "ПНН - переводы не нужны, учите английский т.д", что собственно вы тут забыли, зачем вы сюда заходите? чтобы сказать что вы такой молодец и проходите игру на английском?

нафиг, lol xD ?! что это вам даст? вам не перед кем самоутвердиться, кроме перед небольшим количеством людей, которые вас знать не знают и плевать на вас xD "красавцы" что ту еще сказать :D

По теме: рад что ребята занимаются переводом - молодцы, очень здорово, жду, потому что я хочу играть не отвлекаясь на самостоятельный перевод. верю в вас :)

С дебютным тебя комментарием:)

Если ты мне адресовал данный пост,то я сразу скажу,что я англ язык не знаю,но игру мгс 3 прошел с удовольствием на агл. языке.

И все надо прекращать оффтопить)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
С дебютным тебя комментарием:)

Если ты мне адресовал данный пост,то я сразу скажу,что я англ язык не знаю,но игру мгс 3 прошел с удовольствием на агл. языке.

И все надо прекращать оффтопить)

Ты прошёл с удовольствием MGS без знаний языка? Наверное понимая происходящее ты бы вообще эйфорию бы словил и достиг бы нирваны. Или твой ник соответствует тебе и ты своими способностями прочитал всю суть игры прям с кода :D

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас


  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Кто-то играет на эмуляторах, у него комп не игровой? Если через полгода железо новинки ААА перестает тянуть, оно перестает быть игровым? Так себе определение, в общем.
    • Хз, я давно перестал смотреть на эти бесполезные строчки текста. Для меня это как читать описание игры. Ну знаешь, где печисляют особенности аля
      -”крутая система прокачки
      -”удивительный живой мир” и т.д. Это все бесполезная информация. Единственное на что я смотрю из системных требований, это сколько на диске игра занимать будет) и то, даже там иногда обманывают. Может традиция у них такая, как пошло с тех времен как игры можно было купить только на физических носителях, так и привыкли. Да все равно кем оно придумано. ОФисный, мультимедийный,  игровой. Нужно было какое то понятное разграничение по мощности для каких то задач, его сделали. Если комп задачу не выполняет, ну не хватает ему мощности, то он выпадает из разряда игровых. То что маркетологи пытаются впарить игровые компьютеры, которые не очень комфортно использовать в играх, ну это уже другой разговор. Пример с эмуляторм я не понял. Эмуль в данном разговоре — прокладка.  Было Комп->Игры стало Комп->эмуль->игры. Суть не поменялась. Или это намек на само использование компьютера? Ну так это не важно. Даже если у человека 4090, и он никак в игры не играет, а только в браузере ютуб смотрит, у него всего равно в данный период времени игровой компьютер. Игровой компьютер — это который позволяет наслаждаться новинками ААА проектов в максимально возможных настройках графики, при комфортном фпс. Мне кажется это самое адекватное понятие. Если он это не может, то он что-то другое. Я не могу поставить знак равенства и назвать их обоих игровыми между компом который еле еле в минималки может, и который себя хорошо показывает в максимальных настройках. Они разный результат выдают, и разный игровой опыт. Я прекрасно на себе прочувствовал что значит играть в игры на слабом железе и на адекватном. Разница в получении удовольствия от игры ощутимая.
    • Поздравляю. И классно, что вы остаётесь собой. Процветания. 
    • @iRn  Чтобы увеличить шрифт, надо его для начала перерисовать. Необходимо знать через что идёт запуск Dungeon Siege 1, если играете непосредственно в неё (Программа или какой-то мод) — это необходимо чтобы проверить у себя в том же варианте и при тех же настройках, что и где возможно ли изменить настройки шрифта (хотя они меняются).   По обновлению. В требованиях к предмету, есть текст такой как: Природная магия, Боевая магия, Стрельба, Ближний бой, Ловкость, Сила, Интеллект. Технически через параметр $MSG$ — нет возможности перевести и вывести текст, и код используется только в верхней части экрана в ANSI, в то время как в предметах и при наведении мышью на ячейку предмета возле иконки персонажа работает в Кириллице. Но все эти изменения взаимосвязаны между собой, поэтому перекодировал шрифт под ANSI (который так же используется и для ввода имени персонажа) Время пару дней ушло на то, чтобы найти как работает система вывода текста и где ожидать подводные камни в виде выкидывания из игры или не появления текста как в верхней части экрана, так и на предмете в требованиях. Сейчас первый тест прошёл над Melee (Ближний бой) — успешно, и были найдены 3 смещения в исполняемом файле, а также где необходимо внести перевод текста, чтобы предметы и повышение навыка заработало. Помимо этого, пришлось ещё добавить файлы, поскольку необходимо было найти все места с шрифтами. P.s Работа над патчем 1.50 продолжается.  
    • Регулирование рынка развлечений, к коим и видеоигры относятся, практика общемировая. Вопрос в реализации. Как бы, как это у нас частенько бывает, в крайности кидаться не стали и все без разбора запрещать.
    • не, у него там все сложнее. Минимальные и рекомендуемые — по его мнению это фигня на которую смотреть не нужно, а игровой это который тянет на максималках (он привел пример в FHD-1080p) с комфортным фпс. При этом комфортный фпс это само по себе заманушное — т.к. для некоторых 300 фипсов и не меньше, а для других и 40 стабильных хватает. — 20-25 лет назад его схема работала-бы , но сейчас это так смешно, что даже грустно)
    • чОрд !  *прячет игры по трех-литровым бутылям* — а на самом деле пора бы, пора. Нездоровая пропаганда в играх и анимехах — японских школотронов довела до того, что оказывается гражданских япончей ядерным оружием бомбил СССР (по опросам). **p.s. я против только нездоровой пропаганды. Фантазии на тему (к примеру — иные миры, измерения, реальности — с другой историей) вполне себе допустимая норма.
    • ещё один критический обзор сериала. походу обзоры с откровенным облизыванием сериала закончилось и стали всплывать косяки сценария и вообще мира Фолыча... Филипп Подгайский Мне одному кажется, что сериал Фоллаут слишком унылый? Как по мне, Фоллаут — это не про главного героя и поиск отца. Самое сочное в игре заключалась в том, чтобы исследовать мир и ахуевать с разных кеков вселенной. В сериале же мы имеем фоллаутосодержащий продукт. Всё вокруг кричит: "Смотри! Смотри! Это пип-бой! А это убежище! А это гуль! И т. д." Режиссёр как бы намекает, что всё вокруг это Фоллаут, но самого главного, а именно безумного мира пустоши, сериал не передаёт.Как мне кажется, это бич формата современных сериалов. Все стремятся выпустить 8 часовых серий. Это уже как бы стандарт. Но для Фоллаута подошёл бы формат 12 или 20 серий. И в каждой серии можно было бы рассказать отдельную историю из мира пустоши.Например ГГ оказывается в какое-нибудь поселение, а потом оказывается, что всех в этом поселении держат супермутанты, чтобы сожрать. Или ГГ скрывается от радиоактивной бури в метро и встречает там типа вампира. Или ГГ приходит в мегатонну и ему говорят, что знают, где его отец, но не скажут, пока тот не взорвёт бомбу. Или встреча с гулями, которые хотят улететь на луну.Ну вы поняли. Накидывать можно бесконечно, потому что это настоящая вселенная Фоллаут. Безумная, дерзкая, жестокая и с юмором.В сериале же я ничего интересного для себя не нашёл. В сериях абсолютно ничего не происходит. Просто фансервис с кучей отсылок. Жалко, ведь был потенциал. P. S. Посмотрел только 3 серии, но дальше смотреть желания нет. Ну очеееень сильно сериал унылый.   
    • Президент России В.В. Путин подписал указ «Об утверждении Основ государственной политики Российской Федерации в области исторического просвещения», в котором среди прочего упоминаются видеоигры. Президент России В.В. Путин подписал указ «Об утверждении Основ государственной политики Российской Федерации в области исторического просвещения», в котором среди прочего упоминаются видеоигры. Согласно указу, необходимо создать механизм, препятствующий неконтролируемому распространению игр, искажающих события отечественной и мировой истории, а также о месте и роли России в мире. Теоретически это может повлиять на доступность в России игр вроде Company of Heroes или недавней The Thaumaturge.
    • @Dusker твои слова не объясняют, почему разрабы указывают и МИНИМАЛЬНЫЕ, и РЕКОМЕНДУЕМЫЕ требования. Получается, что минимальные — для “офисного” железа, а рекомендуемые — для “игрового”? Ранее была высказана мысль, что само понятие “игровой комп” придумано маркетологами, и я с ним согласен. Если слабый комп не тянет современные игры, но тянет эмуляторы, он становится менее “игровым”? как раз недавно прошел. 1060 3 gb, играл на высоких, тормозов не было, но при каждом запуске высвечивалась надпись, что видеопамяти нужно бы побольше. самым прямым образом. Разработчики могут посмотреть, какое железо у большинства пользователей и ориентировать требования на них. Можно, конечно, сваять поделие, запускающееся только на 4090, но купят это полтора человека, и они никоим образом не окупят затраты на разработку. такое комментировать — только портить.
  • Изменения статусов

  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2024 | Реклама на сайте.

×