Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
SerGEAnt

Сообщение добавлено пользователем SerGEAnt

Рекомендованные сообщения


    Уведомление:
    В игре есть официальный русский перевод
Изменено пользователем 0wn3df1x

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Dex Обновление «Высшее общество»

В Steam появилось обновление Dex, получившее название «Высшее общество». В нём представлены не только новые места, задания и сюжетные линии, но и некоторые изменения в ролевой механике. Разработчики выделяют следующие моменты:

Четыре масштабные миссии с выборами и последствиями.

Три новых игровых области в Харбор Прайм (Высотка [Highrise], доки, квартал красных фонарей) и одна за его пределами (Затмение).

Более десятка новых персонажей, каждый из которых обладает уникальной историей, внешним видом и ветвящимися диалогами — все они связаны с различными заданиями или событиями в городе.

Новые виды противников (наёмник, охранник, робот) и один уникальный босс (не будем портить вам удовольствие, рассказывая подробности).

Новый навык: Обаяние. Он открывает возможность убеждать игровых персонажей, а также предоставляет дополнительные варианты выполнения заданий. Каждая единица навыка повышает шанс убедить персонажа и изменяет цены в более выгодную для вас сторону.

Наивысший уровень навыков теперь равен шести.

Несколько новых головоломок и мини-игр (они необязательны для прохождения игры и выполнения заданий, но их решение может принести дополнительные награды).

Огромное количество внутриигровой рекламы. Вы увидите множество щитов с рекламой внутриигровых корпораций. На наш взгляд, это добавит атмосферности. Большая часть рекламы имеет отсылки к настоящему миру.

Журнал заданий теперь отображает продвижение по ним. Дойдя до важной точки в процессе выполнения задания, вы получите сообщение о том, что ваш журнал обновлён. Вам будет гораздо проще ориентироваться в заданиях, если вы решите сделать небольшой перерыв в игре и вернуться к ней позднее.

Электронная почта, карманные компьютеры, цифровые газеты и другие источники информации. Вы сможете узнать больше о заданиях, игровых областях, персонажах и корпорациях. Иногда изучение этих объектов будет необходимо для выполнения заданий, но в большинстве случаев они просто снабжают вас дополнительной информацией.

Два новых имплантата. Их нельзя купить, это уникальная награда за выполнение одного из новых заданий.

Новая подсистема озвучения и более сотни новых звуков. Мы перешли на новую подсистему озвучения игры. Возможно, вы даже не заметите отличий, но наш звукоинженер получит много новых возможностей для управления звуком, качество которого так же улучшится.

Улучшения в ролевой механике. Изначально мы давали по два очка навыков за каждые 500 очков опыта. Отныне разница в необходимом количестве опыта будет расти от уровня к уровню, но вырастет и количество получаемых очков навыков: уровни с 1 по 9 дадут вам по два очка, с 10 по 14 — три очка, и так далее.

Более двадцати новых предметов, которые можно найти, получить, купить или продать.

Различные улучшения, исправления, изменения в балансе.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Как прогресс?долго еще до готового перевода?или еще точно не известно.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Как прогресс?долго еще до готового перевода?или еще точно не известно.

В следующем году на праздниках или после, софт напишу на текст. А потом только переводить нужно.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
В следующем году на праздниках или после, софт напишу на текст. А потом только переводить нужно.

ясна.будем ждать

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Перевод игры http://notabenoid.org/book/56567

 

Spoiler

fdc70a22b742.jpg

Изменено пользователем makc_ar

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Готов начать переводить текстуры, появилось свободное время.

makc_ar, скинь актуальный архив с текстурами.

Изменено пользователем TheBBC

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Готов начать переводить текстуры, появилось свободное время.

Привет. Я там второй шрифт ещё не пофиксил. Делай пока главное меню на том шрифте работай

Из 21 поста они актуальны.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Все, переводить закончили. Я там подкорректировал все, что мог. Если и есть ошибки, то они небольшие, и их надо смотреть в самой игре. Так что можно собирать русификатор.

P.S. Что-то мне подсказывает, что это не весь текст.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

И из пследнего апдейта?

Изменено пользователем elmin59

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Alpha_player

Вот из библиотеки https://yadi.sk/i/IWU4aaXeeE2tq ещё отсортируй текст и залей на платформу. Букву Ё ё вноси в перевод.

Русификатор буду собирать для версии 1.0.1.0

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

В переводе есть строки на чешском языке, господа, а никто не знает ли часом, ГГ понимает чешский язык?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

TheBBC, Нет гг не знает чешского - я играл, не было такого. Разработчики, наверное, пилят локализацию для своего родного языка: http://en.wikipedia.org/wiki/Dreadlocks_Ltd

makc_ar, Вау, да там же текст движка в перемешку с текстом из игры: и даже сортировка не поможет разобраться, что к чему относится. Можно, конечно, залить всё на Ноту и вручную искать нужный текст...

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Alpha_player

Да мне тоже нелегко где-то системный текст затронул в архиве и не могу теперь разговаривать с некоторыми персонажами. Жёстко в игру встраивать перевод.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Как поживают тов-щи переводчеГи? )

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Кстати похоже зря переводили предложения на чешском языке. В файле Assembly-CSharp.dll (1.0.1) присутствуют слова ENGLISH и CZECH, что означает игра будет ещё и на чешском.

Побегал с переводом, как-то не очень смотрится, когда героиня подходит к NPC и говорит, Что у тебя можно купить поесть. Всё же нужно на вы.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: SerGEAnt
      P.T.
      Платформы: PS4 Разработчик: Konami Издатель: Konami Дата выхода: 12 августа 2014 года
    • Автор: allodernat

      Jay and Silent Bob: Chronic Blunt Punch
      Жанры: Action, Indie (экшен, инди)
      Платформы: Windows (PC)
      Разработчик: Interabang Entertainment
      Издатель: Atari, Digital Eclipse, The MIX GAMES
      Дата выхода: 20 апреля 2026 г.
      Отзывы Steam: смешанные
        Не удержался и перевёл на русский язык с использованием нейросети + шрифты. Насчёт обновлений русификатора под новые версии игры - скорее нет. Так как разработчики сделали очень неудобный формат для обновлений.   Совместимая версия: steam билд 22858920 от 20 апреля 2026 года, пока актуальная.   Скачать для PC: Boosty Установка:
      1. Распакуйте архив.
      2. Cкопируйте папку «Jay and Silent Bob Chronic Blunt Punch_Data» » .
      3. Откройте Steam → нажмите на шестерёнку (Настройки) → Управление → Показать локальные файлы.
      4. Вставьте её в основную папку игры.
      5. При запросе на замену файлов нажмите «Да».
       
      Также адаптировал русификатор под switch.
      Чтобы установить, скопируйте папку atmosphere в корень microSD.
      Совместимая версия   [0100930026340800][v65536]
      Скачать для Switch: Boosty
       

  • Сейчас популярно

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Оригинал прошел,игра понравилась,ремейк проходить не буду. Чет не тянет. 
    • Хорошая шутка, игра с нуля делается. Как минимум боёвка другая. Угу, текстуры  
    • адаптация перевода Shadowrun Returns на nintendo switch. переведено всё то, что было переведено на пк, то есть часть меню и подсказок буду полишить позже. 

      https://drive.google.com/drive/folders/1PLw2—T3-Mz-CRVKZAKGEkK9_cTRgwMo?usp=drive_link давно хотел портануть перевод, потому как на пк нет поддержки геймпада, планшет не помню почему отбросил. на свиче весело - там поменялся формат данных (со старых архивов переделали на более свежий assetbundles для экономии памяти), в итоге просто подсунуть старые файлы не вышло, хорошо хоть, что не сильно поменяли формат строк. из веселого - в игре есть шрифты с русскими символами, но отключены, как и выбор языка. даже меню переведено, но хитро запрятано. в итоге тут в лоб перепакованы en ресурсы, которые рисуются замененными шрифтами (идет вызов английских шрифтов, но он перенаправляется на русские). и чтобы упаковать это в romfs, пришлось патчи в ryujinx соединять, искать отличия и их учитывать.
      2 и 3ю часть игры адаптирую тоже, не должно быть проблемой.  
    • Топа топа.. Ну хз  зачем цифру убирали). 
      А так годная часть. 
      Может даже поиграю если контента добавят особенно карабельного ( нравились босы там). 
      То чем должны были стать наши корсары. Но увы не стали. Даже забавно смотреть на то что выходить под брендом карсаров. 
    • Ни первый, ни второй способ не прокатит.
      Это tk2dFontData, игра старовата. 

    • Кто-нибудь, пожалуйста, поделитесь своим файлом сохранения с разблокированным прогрессом в Облачной долине? Кажется, я завершила прогресс на моменте 2 акт и начала квест 3-1 «Путь, который мы прокладываем вместе». Построены 3 дома за мостом, построен театр. Также у меня уже была дружба примерно с 5 или 7 котами... Но потом я чистила папки на ПК и случайно удалила папку со всеми файлами сохранений игры... и не смогла восстановить. Это было так обидно, столько часов я провела в игре. Кажется безумием начинать все сначала… Хоть какое-нибудь сохранение  Версия игры v4.8.20.0 PC
    • слишком масштабно для меня )
    • Ага, есть. Дешевле. Спасибки. Так бы и не знал. А теперь русификатор и не нужен.
    • Русификатор Kristala от SamhainGhost
      Скачать русификатор от 23.04.26: boosty Для любой версии игры. Перевод Deepseek, пока без правок. Апдейт будет 24.04.
    • Обновление под 1.0.0.
  • Изменения статусов

    • Jimmi Hopkins  »  SerGEAnt

      Это не просто перевод, а полноценная авторская сценарная адаптация. Диалоги переписаны так, чтобы персонажи звучали живо, остро и в характере. Добавлен чёрный юмор там, где авторы постеснялись. Убраны лорные противоречия, докручены мотивации. В результате игра стала умнее, злее и смешнее оригинала.
      · 0 ответов
    • ElikaStudio

      Долгожданный релиз полного сезона состоялся!
      https://youtu.be/mwBk2stm2OQ?si=qpJojB_XDABaC0We
      https://vk.com/video-48153754_456239394?sh=4&list=c62797c2b7d0725d6e
      Life is Strange: Before the Storm:
      Эпизод 1: "Прoбуждeниe"
      Эпизод 2: "О дивный новый мир"
      Эпизод 3: "Ад пуст"
      Бонусный эпизод: "Прощание"
      Русская озвучка уже доступна для скачивания!
      ElikaStudio выражает огромную благодарность всем, кто принял участие в создании проекта! 
      Группе Mechanics VoiceOver R.G. MVO , в частности их руководителю Дмитрию за неоценимую помощь в выпуске эпизода.
      Скачать для PC Classic (2018):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/19CL_L80Mz0sIxcb54Ss64byAkeZmV22r/view?usp=sharing
      Скачать для PC Remastered (2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/13q58Lpvw5_aYPYeZ7OGYZlAKOoS1gEbL/view?usp=sharing
      Скачать для Свитч(2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/15e—T1LQiGQCYIHeNnj_C2qJA16Gvh1i/view?usp=sharing
      Ручная установка PC(оба издания):
      https://drive.google.com/drive/folders/1MJPd8965m4XxxAuOBt8enSHtv8_yy5xh?usp=sharing
      Баг репорт в обсуждении:
      https://vk.com/topic-48153754_55571577
      ___________________________________________
      Финансовый аппарат:
      www.donationalerts.com/r/elikastudio
      Пожертвовать средства на наши проекты:
      Кошелек ЮMoney 4100 1188 6818 3009
      карта Сбер банк 2202 2018 6334 1042
      карта Альфа банк 5559 4937 0209 8584
      Спасибо за вашу поддержку!
      #elikastudio #русскаяозвучка
      · 0 ответов
    • fox222  »  Siberian GRemlin

      Здравствуйте, хочу купить персональный доступ к переводам, сколько стоит?
      · 1 ответ
    • vitkach  »  eaZy

      Извините за беспокойство. Хотел спросить, а русификатор ещё когда-нибудь будет обновляться? Дело в том, что после его выхода выходили ещё обновления, в частности обновление 1.1, вышедшее летом 2023 года, где была добавлена целая сюжетная глава в конце если проходишь на лучшую концовку золотого пути, это где-то ещё полчаса диалогов. Также в игре присутсвуют иногда кракозябры вместо русского языка, это в основном связано с тем, что кое-где текст был изменён, в основном в обучающих сообщениях.
      · 0 ответов
    • TerryBogard  »  Siberian GRemlin

      C&C: RA: Retaliation (ПК) не работает.
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2026 | Реклама на сайте.

×