Jump to content
Zone of Games Forum

Recommended Posts

 
banner_pr_dragonsdogmada.jpg

 


Год выпуска: 2013
Жанр: Action Role-Playing
Разработчик: Capcom
Издательство: Capcom

Прогресс перевода: Перевод доступен на всех платформах. (Выше можно скачать)
Руководство по установке русификатора в Steam: http://steamcommunity.com/sharedfiles/file...s/?id=801279595
Тема игры на форуме команды переводчиков http://alliancetm.net/forum/viewtopic.php?f=24&t=118


-------------------------------------------------------------------

Решение проблем со вводом имени в меню:

 

 

Spoiler

Вариант 1. Подключите геймпад, введите имя с него, затем отключите геймпад.

Вариант 2. Съэмулируйте геймпад (если у вас нету) с помощью программы VJoy - Virtual Joystick Driver, и введите с него.
//Качаем http://www.headsoft.com.au/index.php?category=vjoy , ставим, перезагружаем компьютер (попросит), включаем программу, там,где Button 10 ставим какую-нибудь кнопку,не мешающую игре(G),не забываем нажать Enabled в левом верхнем углу и нажать OK , запускаете игру и, когда появится окошко создания перса жмете G,после этого можно выключать программу и пользоваться клавиатурой.

 

 

4f11838ceed0bdcc2ad0087851f622bf.png

 

 

Share this post


Link to post
Чтобы ввести имя пресонажа на русском языке, необходимо подключить геймпад?

Не обязательно, достаточно поменять вашу глючную таблетку, посмотрите на форуме альянсов в первом посте.

Share this post


Link to post

День добрый! Русификатор случайно не ломает онлайн? Почему то игра запускается исключительно в автономном режиме, т.е. рейтинги пешек не видно, не доступны так же списки друзей и их пешки.

Edited by Umg

Share this post


Link to post
День добрый! Русификатор случайно не ломает онлайн? Почему то игра запускается исключительно в автономном режиме, т.е. рейтинги пешек не видно, не доступны так же списки друзей и их пешки.

Не ломает, у меня все нормально

Share this post


Link to post

Не знаю заходят ли сюда редакторы перевода (если они есть)

При квесте "под разными небесами 21" нужно достать "знак клятвы 21", обычно он идет под номером задания, но тут он якобы 44-ый

Share this post


Link to post
День добрый! Русификатор случайно не ломает онлайн? Почему то игра запускается исключительно в автономном режиме, т.е. рейтинги пешек не видно, не доступны так же списки друзей и их пешки.

Если стоят HD текстуры могут они ломать.

Share this post


Link to post
Если стоят HD текстуры могут они ломать.

зато ENB Не ломают, игра выглядит краще и без этих HD

Share this post


Link to post
Spoiler

Никто не знает где найти "Вырезку" и как сделать из неё"Просроченную консервированную вырезку"?

Она много где есть. Точно будут 2 куска в синелунной башне после убийства грифона по сюжету. Потом ждёшь в гостинице день-два - просто проверяй - как только станет подпорченной - нажимай объединить с "консервной банкой" - продаётся в столице. Потом идёшь к дядьке ( в той же столице), который делает дубликаты и клонируешь до нужного тебе количества. Кстати так можно все квесты на собирания в нужном количестве чего-либо выполнить. Можно сначала клонировать - потом консервировать. Только не клонируйте телепортационные камни - стоит до фига, но они не работают.

Share this post


Link to post
Она много где есть. Точно будут 2 куска в синелунной башне после убийства грифона по сюжету. Потом ждёшь в гостинице день-два - просто проверяй - как только станет подпорченной - нажимай объединить с "консервной банкой" - продаётся в столице. Потом идёшь к дядьке ( в той же столице), который делает дубликаты и клонируешь до нужного тебе количества. Кстати так можно все квесты на собирания в нужном количестве чего-либо выполнить. Можно сначала клонировать - потом консервировать. Только не клонируйте телепортационные камни - стоит до фига, но они не работают.

я не могу квест пройти утраченная вера, надо найти плотно-сложенное письмо, вот бы еще гайд полностью перевести)))

Share this post


Link to post

Некоторые квесты нельзя пройти пока по сюжету не продвинешься. Это письмо я нашёл после выполнения квеста незримый ужас. Кстати вот здесь можно используя обычный переводчик почитать, а некоторые квесты и посмотреть. Там английский особо не нужно знать - все локации выделены ссылками и есть скрины с картами.

http://dragonsdogma.wikia.com/wiki/Categor...ce_Board_Quests

Share this post


Link to post
Не обязательно, достаточно поменять вашу глючную таблетку, посмотрите на форуме альянсов в первом посте.

Я на стимовской лицензии с подключенным геймпадом wireless xbox one не могу ввести имя с русификатором.

Русик поставил по инструкции от альянсов

Что я делаю не так?

Share this post


Link to post
Я на стимовской лицензии с подключенным геймпадом wireless xbox one не могу ввести имя с русификатором.

Русик поставил по инструкции от альянсов

Что я делаю не так?

С клавы вводи.

Share this post


Link to post
С клавы вводи.

если ваш совет верный, и человек не пробовал этот вариант, то у меня нет слов...

Share this post


Link to post

после первого прохождения когда начинаешь игру заново, задание отвести пешку в лагерь там ошибка написано "идите в легерь" а не лагерь, скрин не получается не знаю почему версия игры пк.

Share this post


Link to post

А я уже давно полностью прошел на английском :smile: Игра супер. В английской озвучке используется множество слов и оборотов из старого английского, что сильно добавляет атмосферы. Спасибо за русик, пойду пройду ещё раз - много чего упустил. :blind:

Share this post


Link to post

Create an account or sign in to comment

You need to be a member in order to leave a comment

Create an account

Sign up for a new account in our community. It's easy!

Register a new account

Sign in

Already have an account? Sign in here.

Sign In Now


  • Similar Content

    • By Smart131
        Скачать: https://www.gamesvoice.info/darkestdungeon   Автор: GamesVoice Издатель: GamesVoice Версия перевода: 1.5 от 12.06.2019 Размер: 536 МБайт Медиа:
       Анонс русской озвучки: youtube.com/watch?v=wdcul5oHuo8  Геймплей с русской озвучкой [v1.3 от 13.04.17]: youtube.com/watch?v=5RN0gyHZhx4 Трейлер обновления The Crimson Court: https://youtu.be/6_z9iLgs7oM Патчноут:
      —Версия 1.5 от 12.06.19
      • Добавлено: озвучка всех DLC. 
      • Исправлено: громкость в некоторых файлах. 
      • Исправлено: несовместимость озвучки с актуальной версией игры. 
      • Исправлено: русификатор текста. 
      • Исправлено: правки инсталлятора.
      —Версия 1.4 от 18.08.18
      • Добавлено: озвучка реплик и видеороликов из дополнения The Crimson Court..
      • Добавлено: громкость в видеороликах оригинальной игры.
      • Исправлено: несовместимость озвучки с актуальной версии игры.
      • Удалено: русификатор текста (временно).
      —Версия 1.3 от 13.04.17
      • Исправлено: Текст Обновления v1.3.
      • Исправлено: Переработан звуковой архив.
      • Исправлено: Правки инсталлятора.

      —Версия 1.2 от 05.01.17
      • Добавлено: Поддержка установки на GOG версию игры.
      • Исправлено: Текст Обновления v1.2
      • Исправлено: Правки инсталлятора.

      —Версия 1.1 от 08.06.16
      • Добавлены: Новые звуки под Path (Все сгорит).
      • Добавлено: Текст теперь соответствует звуку.
      • Исправлено: В Видео полный дубляж.
      • Исправлено: Голоса и звуки в игре не пропадают.
      • Исправлено: Из игры выйти больше не проблема.
      • Исправлено: Отсутствовал голос, когда нанимаешь/отпускаешь героя.
      • Исправлено: Герои теперь охотно цитирует фразы.
      • Исправлено: Появился пропавший закадровый голос в городе.

      —Версия 1.0 от 10.05.16
      • Первая версия
      Авторы:
      Виталий Красновид — руководитель проекта, перевод и редактирование текста Анатолий Калифицкий — звукорежиссер Николай Горелов — перевод и редактирование текста Александр Киселёв (ponaromixxx) — рас-ка/упаковка ресурсов, инсталятор Ярослав Егоров — медиа-контент, информационная поддержка Юрий Кулагин — перевод и редактирование текста (The Crimson Court) Евгений Сухарев — перевод и редактирование текста (The Crimson Court) Виктор Коробов — тест обновления v1.1 Роли озвучили:
      Алексей Никитин — Рассказчик   Если вам понравился перевод, то в качестве поддержки можете подписаться на наши соцсети:
      ВКонтакте, YouTube, Twitter, SoundCloud, Steam  
    • By Racer
      Собственно релиз игры состоялся на прошедшых выходных. Я уже счастливый обладатель.
      Ищу руссификатор. Если надо - могу дать ссылку на игру ( не торрент , и не шара). Если конечно это не нарушает правил форума.
      Добавлено
      http://zoneofgames.ru/index.php/gb/file/495


Zone of Games © 2003–2019 | Реклама на сайте.

Система Orphus

×