Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

Рекомендованные сообщения

 

Damin72, почему "Допол. оружие", а не "Доп. оружие"? Какое-то неочевидное сокращение, если честно. Хотя это уже мелочи.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Damin72, почему "Допол. оружие", а не "Доп. оружие"? Какое-то неочевидное сокращение, если честно. Хотя это уже мелочи.

Первая версия. Долго вставляться не хотел...

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Ребята, дайте, пожалуйста, ссылку (или в ЛС киньте, если тут нельзя) на хорошую проверенную сборку (репак) со вшитым эмулятором, чтобы никаких проблем со звуком/ графикой/ вылетами не было. Смотрел на трекерах: репаков хватает, но что качать - хз. Или перевод будет идти вместе с образом игры?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Ребята, дайте, пожалуйста, ссылку (или в ЛС киньте, если тут нельзя) на хорошую проверенную сборку (репак) со вшитым эмулятором, чтобы никаких проблем со звуком/ графикой/ вылетами не было. Смотрел на трекерах: репаков хватает, но что качать - хз. Или перевод будет идти вместе с образом игры?

Здесь перевод будет патчем.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Damin72

А где будет перевод встроенный в ISO образ игры ?

Явно не тут. Да и с патчем будет проще. В случае чего, всегда будет два образа, а не один.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Я хотел сюда для GC и Wii выложить патчем, а целый образ на торрентах через час, два после выхода патча увидите.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Тут кто-то спрашивал, на какой версии основывается перевод, PAL или NTSC. Ответили, что на PAL.

Я скачал образ игры для Wii, NTSC. Патч на данный образ встанет?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Я хотел сюда для GC и Wii выложить патчем, а целый образ на торрентах через час, два после выхода патча увидите.

А есть уже готовые переводы ваших старых проектов?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Кому интересно вот тут https://ru.dolphin-emu.org/compat/ можно смотреть совместимость свежих версий Дельфина с разными играми

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
А есть уже готовые переводы ваших старых проектов?

Это будет наш дебют... Как студии... По отдельности все уже где-нибудь и что-нибудь переводили.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Это будет наш дебют... Как студии... По отдельности все уже где-нибудь и что-нибудь переводили.

на сколько примерно процентов готов перевод игры Resident Evil Remake?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Можно ли сделать как-то без чёрных полос по бокам экрана?А то уже всё перепробовал.

Изменено пользователем evilshark

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Можно ли сделать как-то без чёрных полос по бокам экрана?А то уже всё перепробовал.

Нормально - нет.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

 

Нормально - нет.
А не нормально?)

 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: SerGEAnt
      Жанр: RTS Платформы: PC Разработчик: Quite OK Games Издатель: Quite OK Games Дата выхода: 10 апреля 2024 (ранний доступ)



    • Автор: Haretraje
      Clannad

      Жанр: Visual Novel Платформы: PC X360 PS2 PS3 PSP PSV An Разработчик: Key Издатель оригинальной японской версии: Key Издатель англоязычной версии в Steam: Sekai Project Дата выхода: 2004-04-28 (первая версия на диске), 2015-11-23 (Steam Edition) Страница в Steam


Zone of Games © 2003–2024 | Реклама на сайте.

×