Jump to content
Zone of Games Forum

Mexo

Novices+
  • Content count

    9
  • Joined

  • Last visited

Community Reputation

0 Neutral

About Mexo

  • Rank
    Новичок
  1. Langrisser I & II

    Здравствуйте! Подскажите пожалуйста, альфа версия русификатора на предыдущий странице это последняя версия в данный момент доступная для скачивания? Написано: “”Переведены сюжетные диалоги в первых 20 сценариях.“”” диалоги переведены играя за свет, или путь хаоса и империи тоже переведены?
  2. Dead State

    Здравствуйте! Выкладываю ошибки найденные в процессе прохождения игры. 1. Сир Чарльстон. Ошибка в тексте, цитата: А какой одеяние я носил. Смотрим скриншот. 2. Тодд. 2.1 Ошибка в тексте, цитата: и голов был прав. Смотрим скриншот. 2.2 Тодд говорит о женщине из полиции которая им помогала в мужском лице, смотрим скриншоты! 3. Собрание. 3.1 Ошибка в тексте, цитата: мне хочется наедятся. Смотрим скриншот. 3.2 В имени Пол и Регина квадрат, также вариант ответа не переведен. 4.Статистика за сутки. Смотрим скриншоты. а). Бонус за грибную ферму за место ф квадрат. б). Свежих продуктов испорчено, нули накладываются на текст. в). Там где Получена еда в словах фермерства и фермы квадраты. 5. Вылетает игра. В убежище очень часто игра вылетает вот с такой ошибкой. 6. Броня конца света, слово света зачеркнуто. 7. Форд и Дарлин. 7.1 Приходят к нашему убежищу и говорят цитата: Вы могли бы поставить указатели к нашей школе. Наверное имелось ввиду к вашей? 7.2 Ошибка в тексте, цитата: Она спала мне жизнь. 7.3 Мы спрашиваем Дарлин так что ты умеешь? Ее ответ смотрим скриншот. 7.4 Дарлин говорит цитата: по пятницам они плели ловцы снов. Что это значит? 8. Хартц. Ошибка в слове мошейнников. 9. В локации где находится квартира диджея Lane, там в первом здании справа нельзя взломать отмычкой дверь (дверь 50), хотя навык у Lane 5, в принципе должно хватать. Кстати замечал такое с другим персонажем. Навык взлома 5 должен взламывать двери с 50? . Также там есть двое солдат и когда они без сознания, они все равно говорят убирайся. Смотрим скриншоты. 10. Davis говорит о записке, в ней написано цитата: припасы скоро буду. Наверное имелось ввиду будут, хотя возможно что тот кто писал записку, не дописал букву из за спешки и собственно так и должно быть, хз. 11. Локация Окраина Остина. В отеле персонаж появляется в закрытой двери, также вражеский урон проходит через дверь. Версия игры 2.0.2.0002, версия русификатора 1.2.
  3. Dead State

    shturmovik85, ясно! Спасибо за отзыв.
  4. Dead State

    Доброе утро! Есть такой вопрос, давно где то читал что в игре присутствует концовка с вакциной, так ли это? Если это так, на базе патриотов находится девушка заключенная, если атаковать базу и освободить ее будет это связано как то с этой концовкой?
  5. Dead State

    shturmovik85, ясно! Спасибо за ответ.
  6. Dead State

    Добрый день! Собираюсь на эту раздачу http://rutracker.org/forum/viewtopic.php?t=5007287 поставить русификатор 1.2. Так вот читай комментарии к раздаче наткнулся на сообщение что ЦИТАТА : При входе в убежище Форт-Сто выдаёт ошибку .. Написали что нужно заменять файл , это обязательно делать чтобы не было вылета?
  7. Dead State

    shturmovik85, спасибо.
  8. Dead State

    Здравствуйте! Если я поставлю версию http://rutracker.org/forum/viewtopic.php?t=5007287 и на нее накачу русификатор 1.2 все нормально работать будет? 2.0.2.0002 это последняя версия игры?
  9. _siroja_, не только для режима истории, но и в лестнице для каждого бойца финал озвучен. :)
Zone of Games © 2003–2019 | Реклама на сайте.

Система Orphus

×