Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

Рекомендованные сообщения

Можешь исправить на Истинное выживание :) Будет компромиссным вариантом и звучит лучше, хотя и настоящее не звучит как слеповая :)

Думаю, имеет смысл вместо слегка искусственного новодела "выживание" держать в уме "испытание" как более привычный нашему восприятию синоним, и подбирать определения к нему. "Настоящее испытание" - звучит… "Истинное испытание" - получается немного нелепо. Надеюсь, я сумел выразить свою мысль.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Скооперировались с RSV7, так что обнова, скорее всего, будет объемная и полная.

Сегодня не успеете?

Все таки Вы помирились. Ура!

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Скооперировались с RSV7, так что обнова, скорее всего, будет объемная и полная.

дождался :happy:

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Думаю, имеет смысл вместо слегка искусственного новодела "выживание" держать в уме "испытание" как более привычный нашему восприятию синоним, и подбирать определения к нему. "Настоящее испытание" - звучит… "Истинное испытание" - получается немного нелепо. Надеюсь, я сумел выразить свою мысль.

Испытание и выживание - не синонимы. Точнее, всякое выживание - испытание (твоих навыков выживания), но не всякое испытание, это выживание :) ИМХО, в данном конкретном случае "испытание" не очень подходит по смыслу. Кто кого испытывает? Или что испытывает? Если имеется ввиду, что игра испытывает навык игрока играть в эту игру (рекурсия прям), то тогда и режим назывался бы как-нибудь "Real experience".

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Да пусть хоть первую обнову сегодня выпустят с исправлением уже найденных недочетов. А потом уже редактурой занимайтесь, а то до второго пришествия ждать будем :)

Смысл этого обновления, лучше потерпеть и получить действительно достойный перевод от ZoG. То что сейчас вы выпросили, выглядит очень плохо. Кто куратор?

Изменено пользователем steam_shady

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Испытание и выживание - не синонимы. Точнее, всякое выживание - испытание (твоих навыков выживания), но не всякое испытание, это выживание :) ИМХО, в данном конкретном случае "испытание" не очень подходит по смыслу. Кто кого испытывает? Или что испытывает? Если имеется ввиду, что игра испытывает навык игрока играть в эту игру (рекурсия прям), то тогда и режим назывался бы как-нибудь "Real experience".

В широком-то смысле - естественно, не синоним. А вот в рамках геймплея… Испытание навыков игрока, да, вызов своеобразный что ли. Только я его не к тому привел, чтоб теперь "выживание" им заменять. Просто из-за этого слова, по-видимому, у вас сложности в восприятии, и я предложил немного схитрить - понаблюдать, насколько органично будут смотреться предлагаемые вами определения в совокупности с синонимами данного понятия.

Изменено пользователем lyucifeer

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Не проще написать настоящий survival как отсыл к жанру

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Скооперировались с RSV7, так что обнова, скорее всего, будет объемная и полная.

Молодцы! :drinks:

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Скооперировались с RSV7, так что обнова, скорее всего, будет объемная и полная.

И через неделю.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Слегка подправленная доска лидеров :)

 

Spoiler

vXpzDjp.jpg

P.S. Чтоб у этих читеров руки переломались... :D

Изменено пользователем DiRzee

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
слегка,а че ошибки есть?

Ну, сейчас в русификаторе там текстура слегка исказилась чтоль. И поменял Реализм на Настоящее выживание.)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Ну, сейчас в русификаторе там текстура слегка исказилась чтоль. И поменял Реализм на Настоящее выживание.)

нормально

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

так хотел пройти Резидент до выхода Dying Light но видимо не судьба )

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: Jimmi Hopkins

      В поисках доказательств существования загробного мира профессор Патрик Мур с помощью фальшивого медиума создаст устройство, позволяющее заглянуть в иной мир, отправится на поиски тысячелетнего артефакта и исследует самое «призрачное» поместье Англии 1907 года.
      Жанр: Приключенческие игры
      Разработчик: Postmodern Adventures
      Издатель: Postmodern Adventures, enComplot
      Дата выхода: 22 мая. 2024 г.
      Windows (steam) любая версия Локализация (глубокая адаптация, графика частично): Jimmi Hopkins Софт, консультации: adm-244 Особенности перевода:
      Адаптация — живые диалоги, а не сухие фразы. Понятно без гуглежа — по возможности, персонажи сам всё объяснят. Исторические реалии и литературные отсылки вплетаются в текст. Атмосфера и юмор — чопорный английский пафос, но с иронией и непредсказуемостью. Это вторая игра из серии игр от Postmodern Adventures.
        Все игры с разными сюжетами, объединены общей темой и отсылками. Проходить можно в любом порядке. Сюжет сначала набирает ход неторопливо, а потом выдает эмоциональную встряску — я ни разу не пожалел, что взялся за перевод.   Urban Witch Story - с этой игры всё началось Nightmare Frames An English Haunting  The Dark Rites of Arkham
    • Автор: Tetra
      Hookah Haze

      Дата выхода:10 июл. 2024 г. Разработчик: ACQUIRE Corp. Издатель: Aniplex Inc. Платформы: PC, Nintendo Switch Жанр: Приключение, Визуальная новелла, Симулятор свиданий https://store.steampowered.com/app/2470300/Hookah_Haze/
      20хх год. Неопытный Тору Сумики получает работу управляющего в «Hookah Haze» — новом кальянном баре на окраине Акихабары, где он знакомится с тремя эксцентричными девушками. История разворачивается по мере того, как девушки постепенно раскрываются перед ним, сближаясь через общую любовь к кальяну…
      -----
      Нейроперевод Hookah Haze от Gaming Plus (ПК)
      Переведены все диалоги, текст и интерфейс. Без перевода остались только картинки, что не должно сильно повлиять на понимание игры, их довольно мало. Возможно добавлю их в будущих версиях, это зависит только от вашего интереса к русификатору.
      Установка: 1. Запустить игру БЕЗ русификатора, можно выйти в главном меню 2. Распаковать архив в папку с игрой Приятной игры, вы превосходны! ✨

       


×