Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

Рекомендованные сообщения

Зиро-то давно уже разобран и переведен, ровно как и Римейк. Просто занятость этого человека мешает релизу...

всегда находяться какието отговорки, даже если переведен сценарий и документы это абсолютно ничего не значит

текст нужно обратно повставлять еще + скринов с переводом никто не видел, поэтому особого доверия к этому заявлению нет.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
всегда находяться какието отговорки, даже если переведен сценарий и документы это абсолютно ничего не значит

текст нужно обратно повставлять еще + скринов с переводом никто не видел, поэтому особого доверия к этому заявлению нет.

У меня много к чему доверия нет, но тут я этого человека знаю. И у меня нет оснований ему не верить. Для сообщества он много чего принес и сделал, а пара его проектов есть и тут. А ничего не показывает, так как не хочет, чтобы каждый пятый школьник задалбывал ему личку и прочее. Показывает лишь только если проект заглох или технически ограничен, что и приключилось с одной из его работ. Но верить можно, так как у него кредит доверия есть, в отличии от Филатова...

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
так как у него кредит доверия есть, в отличии от Филатова...

Это мой первый перевод, о "кредите доверия" и речи не может быть.

Сколько времени прошло, а ты до сих пор не успокоился, ладно, раз суж поставил себе цель идти против меня - пожалуйста.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Это мой первый перевод, о "кредите доверия" и речи не может быть.

Сколько времени прошло, а ты до сих пор не успокоился, ладно, раз суж поставил себе цель идти против меня - пожалуйста.

Первый проект? Идти против тебя? Тема, не льсти себе. Все это я делаю совсем по другим причинам, которых тебе не понять, раз ты готов поверить любому бомжу с улицы. И про первый проект заливать не надо. Может быть для пользователей ZOG это первый проект, а вот для всех остальных...

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Первый проект? Идти против тебя? Тема, не льсти себе. Все это я делаю совсем по другим причинам, которых тебе не понять, раз ты готов поверить любому бомжу с улицы. И про первый проект заливать не надо. Может быть для пользователей ZOG это первый проект, а вот для всех остальных...

Для тебя он бомж с улицы, для меня проверенный человек, любому другому я бы не верил, а сор произошёл не из-за того, что я ему поверил, а из-за того, что ты начал на меня наезжать, помни, ты работаешь не за деньги, у тебя не может быть сроков.

Короче, я больше не хочу ссорится, просто твоё поведение какое-то странное, то ты всем телом защищал проект, то ты резко начал его обсирать, из-за ссоры.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Для тебя он бомж с улицы, для меня проверенный человек, любому другому я бы не верил, а сор произошёл не из-за того, что я ему поверил, а из-за того, что ты начал на меня наезжать, помни, ты работаешь не за деньги, у тебя не может быть сроков.

Короче, я больше не хочу ссорится, просто твоё поведение какое-то странное, то ты всем телом защищал проект, то ты резко начал его обсирать, из-за ссоры.

У меня просто есть примеры получше нашего перевода. Оправдывать свои же строчки, в таком случае, я смысла не вижу.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

На сколько готов патч?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
На сколько готов патч?

На 90%, осталось переделать текстуры, которые плохо получились и на последний бета тест, обновление потом будет точно, т.к. я до сих пор не нашёл текстуру You Are Dead и на данные момент нет возможности переделать текстуры предметов.

Все новости можно смотреть в группе ВК, там точно вы найдёте нужную информацию.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
На 90%, осталось переделать текстуры, которые плохо получились и на последний бета тест, обновление потом будет точно, т.к. я до сих пор не нашёл текстуру You Are Dead и на данные момент нет возможности переделать текстуры предметов.

Все новости можно смотреть в группе ВК, там точно вы найдёте нужную информацию.

по подозрениям в районе папки em

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
На 90%, осталось переделать текстуры, которые плохо получились и на последний бета тест, обновление потом будет точно, т.к. я до сих пор не нашёл текстуру You Are Dead и на данные момент нет возможности переделать текстуры предметов.

Все новости можно смотреть в группе ВК, там точно вы найдёте нужную информацию.

а ссылку можно группы?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Серьезно, уважаемый ТТЕММА, когда вы выпустите перевод? Выложили бы хотя бы тестовую версию, а дальше бы обновляли... А так вы кота за хвост тяните только, кормите одними обещаниями... Мне кажется, что уже никто не верит в выход вашего перевода... Подтвердите пожалуйста фактами, что дело продвигается и не видео или фото, это все можно подделать, а патч, который хотя бы начало игры переводит... буду очень благодарен.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: Clemen Tine

      Название: Batman: The Enemy Within
      Жанр: Интерактивное кино
      Разработчик: Telltale Games
      Издатель: Telltale Games
      Дата выхода: 8 авг 2017.
       
      Требуются переводчики и прочие желающие перевести второй сезон Бэтмена/отредактировать официальный перевод товарищи на этом форуме. Я не фанат игры. Может, среди вас есть такие? Потому что перевод меня в нем убивает. Займусь технической частью и перерисовкой текстур, а переводчикам предоставлю файлы с текстом для редактуры/перевода. Буду рад всем, кто захочет мне помочь в этом деле, в том числе и в тестировании русификатора.

  • Сейчас популярно

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Я не говорю, что там нет ничего своего, но по первой части прям видно, что разрабы вдохновлялись Сега Мега Драйвовским Соником (как по геймплею и элементам уровней, так и персонажам). Собственно, потому что я фанат Сега Мега Драйвовского Соника (проходил все части, много раз кроме пинбола), мне и понравилась первая часть, а вторая что-то сразу так задушила, что я бросил в неё играть.
    • Окей, плач по Аркейн. А как же появление информации о сокращении 95 сотрудников id software в день релиза dlc к Doom? Прогеров порезали, треть штата "соптимизировали". А до этого половина Zenimax online studio под нож пошла при нефиговых таких прибылях от TESO.
    • зашел чтоб почитать отзывы о переводе а вижу спор нейронки
    • @Jimmi Hopkins хм)) учитывая капризность движка Visionaire тебе он как будто полюбился  А не попадалась ли... https://store.steampowered.com/app/961010/The_Hand_of_Glory/ Тоже на Visionaire , но вродее на 3-ой версии. При чём с ней такая же вакханалия как с Irony Curtain: From Matryoshka with Love И снова проделки REDteam  Также ещё вот. В общем делали-делали, но доделали и всё потеряли. Видимо об этих ручных переводчиках и талдычит в разных темах месье @Universal312 Что им всё можно простить: В том числе похороненные переводы)  
    • При чем вне крупных распродаж скидки бывают и пожирней.
    • Именно, если правильно помню то как раз таки из-за камеры было иногда не очень удобно.
    • на портативке (чей кряк — no info)  v1.2.4 как на скриншоте  —  ожило!!!

      автору вероятно не стоило указывать “..требуемая версия: любая [Multi]” (хотя кто я такой, чтобы тут указывать)
      даже несмотря на то, что это “ясен пень” для всех, кто столкнулся с подстановкой файлов в движок unity.
      полагаю, не стоит плодить раздосадованных и недовольных ламеров )))
       
    • Ну неправда же) Не было только ручных, были такие же машинные. Просто переводили машинными переводчиками, а потом редактировали. https://vk.com/wall-27115024_2298 И касательно фанатский переводов — так было переведено великое множество игр. Просто до этого раньше не докапывались, но подозреваю, что ноги машины растут у 90% переводов выложенных на сайте  А может и больше 
    • А вот и нет. Эти игры в том числе для тех, кто ненавидит ежиные побегушки. Казалось бы, запутанные локации с кучей пружин и скоростных рывков есть. Но игры делают кое-что иначе. Например, нормальная шкала здоровья, боевая система, отсутствие контактного урона (если враг не под электронапряжением или с шипами, конечно), да и сюжет вполне внятный, с кучей катсцен и озвученных диалогов. Это относится к обеим частям.
  • Изменения статусов

    • serfly  »  SerGEAnt

      Доброго времени! Недавно столкнулся с проблемой автоперевода XUnity AutoTranslator BeplnEx iL2cc. Пару последних лет часто пользовался, теперь консольные команды виснут на стадии загрузки библиотек, хотя они есть там изначально. На GitHub есть подобные вопросы, но ни одного рабочего ответа я не нашел. А Вы что можете посоветовать?
      · 0 ответов
    • serfly  »  SamhainGhost

      Доброго времени. По локализации игры Wicked Seed. Шрифт размазан и в полях, другие можно попробовать? Например arialuni_sdf_2022? Я профан в этом, но интересно.
       
      · 0 ответов
    • Jimmi Hopkins  »  SerGEAnt

      Это не просто перевод, а полноценная авторская сценарная адаптация. Диалоги переписаны так, чтобы персонажи звучали живо, остро и в характере. Добавлен чёрный юмор там, где авторы постеснялись. Убраны лорные противоречия, докручены мотивации. В результате игра стала умнее, злее и смешнее оригинала.
      · 0 ответов
    • ElikaStudio

      Долгожданный релиз полного сезона состоялся!
      https://youtu.be/mwBk2stm2OQ?si=qpJojB_XDABaC0We
      https://vk.com/video-48153754_456239394?sh=4&list=c62797c2b7d0725d6e
      Life is Strange: Before the Storm:
      Эпизод 1: "Прoбуждeниe"
      Эпизод 2: "О дивный новый мир"
      Эпизод 3: "Ад пуст"
      Бонусный эпизод: "Прощание"
      Русская озвучка уже доступна для скачивания!
      ElikaStudio выражает огромную благодарность всем, кто принял участие в создании проекта! 
      Группе Mechanics VoiceOver R.G. MVO , в частности их руководителю Дмитрию за неоценимую помощь в выпуске эпизода.
      Скачать для PC Classic (2018):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/19CL_L80Mz0sIxcb54Ss64byAkeZmV22r/view?usp=sharing
      Скачать для PC Remastered (2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/13q58Lpvw5_aYPYeZ7OGYZlAKOoS1gEbL/view?usp=sharing
      Скачать для Свитч(2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/15e—T1LQiGQCYIHeNnj_C2qJA16Gvh1i/view?usp=sharing
      Ручная установка PC(оба издания):
      https://drive.google.com/drive/folders/1MJPd8965m4XxxAuOBt8enSHtv8_yy5xh?usp=sharing
      Баг репорт в обсуждении:
      https://vk.com/topic-48153754_55571577
      ___________________________________________
      Финансовый аппарат:
      www.donationalerts.com/r/elikastudio
      Пожертвовать средства на наши проекты:
      Кошелек ЮMoney 4100 1188 6818 3009
      карта Сбер банк 2202 2018 6334 1042
      карта Альфа банк 5559 4937 0209 8584
      Спасибо за вашу поддержку!
      #elikastudio #русскаяозвучка
      · 0 ответов
    • fox222  »  Siberian GRemlin

      Здравствуйте, хочу купить персональный доступ к переводам, сколько стоит?
      · 1 ответ
  • Лучшие авторы


×