Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
miv

Mafia (+ Definitive Edition)

Рекомендованные сообщения

Триада часто делал так. Ничего в этом странного.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
оригинальное английское название миссии you lucky bastard!( ты,везучий ублюдок),1c перевели как "везёт же гаду!"-уроды,оригинал испохабили отсебятиной.

:lol:

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Пиратская контора "Триада" вообще не переводила Мафию,такой перевод у меня есть и он на диске от пиратской конторы "Фаргус".
Это фаргус никогда не переводил мафию. А вот чей перевод подавался под видом фаргуса, я не знаю.

По сабжу, не знаю кому ещё нужен перевод игры 10 летней давности. Учите английский лучше.

Изменено пользователем Mr_Capone

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Это фаргус никогда не переводил мафию. А вот чей перевод подавался под видом фаргуса, я не знаю.

По сабжу, не знаю кому ещё нужен перевод игры 10 летней давности. Учите английский лучше.

Я знаю английский,но мне проще играть с русификатором,потому что некоторые английские слова или фразы я понимаю плохо.

Это фаргус никогда не переводил мафию. А вот чей перевод подавался под видом фаргуса, я не знаю.

По сабжу, не знаю кому ещё нужен перевод игры 10 летней давности. Учите английский лучше.

Фаргус переводил Мафию у меня даже есть накатка на обложку и перевод со шрифтами там точно такой же как и в 1.16

уж не знаю кто у кого перевод украл Триада у Фаргуса или Фаргус у Триады,хотя скорее всего Триада перевела игру и выпустила её под маркой Фаргус.

http://s52.radikal.ru/i137/1008/fb/3d18ffb7bfd7.png Вот накатка.

Изменено пользователем MrHenryTomasino

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Siberian GRemlin

Да все верно. Что насчет пиратов но голса похожды на сладкую парачку, да и ты сам знаешь.

Может у тебя другая озвучка? В моей все мужские роли озвучивает герой дубляжа Дмитрий Филимонов.
Фаргус переводил Мафию у меня даже есть накатка на обложку и перевод со шрифтами там точно такой же как и в 1.16

уж не знаю кто у кого перевод украл Триада у Фаргуса или Фаргус у Триады,хотя скорее всего Триада перевела игру и выпустила её под маркой Фаргус.

http://s52.radikal.ru/i137/1008/fb/3d18ffb7bfd7.png Вот накатка.

Это подделка. Фаргус никогда не выпускал ни Мафию, ни Макса Пэйна. Перевод Мафии на ПК выпускал только Седьмой волк.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Может у тебя другая озвучка? В моей все мужские роли озвучивает герой дубляжа Дмитрий Филимонов.

Точно не помню. Приду с работы поищю в архиве. Может я и ошибаюсь.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Может у тебя другая озвучка? В моей все мужские роли озвучивает герой дубляжа Дмитрий Филимонов.

Да все верно одноголосый закадровый перевод.

Извиниюсь свое сообщение отредактировать нет возможности :)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
По мне на PS2 прикольная озвучка. Но партировать его не PC сложно.

Русификатор текста под Steam версию http://rghost.ru/36189527

2х видов описание внутри.

Короче,протестировал две версии на 3-х дисковой английской лицензии,пропатченной до патча 1.2.С шрифтами от Capone всё в порядке большая прогулка запускается,автоэнциклопедия корректно работает.C шрифтами от ZoG всё работает корректно,кроме автоэнциклопедии и большой прогулки.Автоэнциклопедия пустая,а когда захожу в большую прогулку игра вылетает с ошибкой.

И кстати:В обоих версиях в титрах,где должны были быть перечислены имена разработчиков,какая-то тарабарщина.

Изменено пользователем MrHenryTomasino

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Ну отлично. Шрифты от Zog приличные можно и его оставить + рус текст что отредактировал Capone (за что ему и спасибо).

Изменено пользователем Winst@n

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Ну отлично. Шрифты от Zog приличные можно и его оставить + рус текст что отредактировал Capone (за что ему и спасибо).

Кстати забыл ещё отметить: с шрифтами от zog не взламываются автомобили и ёщё автомобили не сохраняются в гараже,после миссии написано,что в гараж добавлена новая машина,а её на самом деле нет.

Изменено пользователем MrHenryTomasino

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Ну отлично. Шрифты от Zog приличные можно и его оставить + рус текст что отредактировал Capone (за что ему и спасибо).

Я решил проблему с шрифтами от ZoG!Я взял папку с шрифтами от Капоне и с шрифтами от ZoG и из папки с шрифтами от ZoG перенёс всё в папку с шрифтами от Капоне,кроме файла carindex и всё заработало!Т.е мы имеем красивые шрифты и полную работоспособность!И кстати я начал проделывать эти манипуляции после установки версии русификатора 1.16 oт ZoG видимо rw_data были совместимыми!Даже титры корректно заработали!Я могу выложить кстати,то что у меня получилось,если надо конечно.

А вот собственно и русификатор.Всё должно работать http://rghost.ru/36309923 .

Изменено пользователем MrHenryTomasino

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Титры так же остались не читаемы. "Машинапедия" вроде так в этом переводе.

Изменено пользователем Winst@n

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Титры так же остались не читаемы. "Машинапедия" вроде так в этом переводе.

У меня половина титров читаемы,а половина нет.Наверняка это из-за чешского языка,потому что фамилии разработчиков на чешском языке.А машинопедия вплоне нормально,а как может по-другому звучать "машиноэнциклопедия" чтоли?

Титры так же остались не читаемы. "Машинапедия" вроде так в этом переводе.

Вероятнее всего проблема из-за того что отсутствует файл textdb_cz ,который отвечает за чешский язык,скинул бы кто-нибудь этот файлик он есть в версии 1С,а то неохота удалять и устанавливать по новой игру,если бы этого файла не было в версии от 1С не читался бы чешский шрифт и текст, в версии от псевдо-фаргуса,тоже не читался чешский шрифт,из-за того что там не было этого файла.

Изменено пользователем MrHenryTomasino

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Когдато давно я сделал русский шрифт aurora полностью идентичный английскому, в архиве три варианта текстур шрифта: 256x256 (родное), 512x512 (советую ставить именно этот), 1024x1024

http://rghost.ru/36345534

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Когдато давно я сделал русский шрифт aurora полностью идентичный английскому, в архиве три варианта текстур шрифта: 256x256 (родное), 512x512 (советую ставить именно этот), 1024x1024

http://rghost.ru/36345534

У меня ещё вопрос:ты сможешь перерисовать шрифт на русский,который я отметил на картинке? http://s57.radikal.ru/i155/1202/50/5550ab5a8034.jpg

Изменено пользователем MrHenryTomasino

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: discohouse57

      Нейросетевая озвучка игры “Robin Hood - Sherwood Builders”.
      Описание игры из Steam: “Robin Hood: Sherwood Builders — это приключенческая ролевая игра с элементами градостроительства, в которой вам предстоит воплотиться в классического героя, борющегося с тиранией и несправедливостью, царящими в Шервуде.”
      Не разобрался как тут добавлять файлы )) поэтому вот ссылка на нексус: https://www.nexusmods.com/robinhoodsherwoodbuilders/mods/6
       

  • Сейчас популярно

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Ну что, как там ваши релизы с июня поживают. Июнь пришёл, релизы *уй. Вк группу уже смотрю, закапывать можно, более полугода активности нет и не намечается.
    • Чего ты придрался только к ПСН? Я тебе привёл другие аргументы, не только за ПСН, но их ты тщательно игнорируешь, но зато как попугай, постоянно повторяешь ПСН-ПСН. По другим аргументам есть чего сказать? Или дальше будешь их игнорировать? Если нечего по остальным аргументам сказать, то тогда меня пожалуйста не цитируй, так как этот разговор превращается в бессмыслицу, где ты повторяешь одно и тоже с каждым разом. Реально задрал.
    • Предлагаю на перевод вот steam https://store.steampowered.com/app/2318800/Projected_Dreams/ Уютная ностальгическая игра-головоломка о спроецированных мечтах. Погрузитесь в комнату, достаньте игрушки с полок и поиграйте ими на столе, чтобы создать игру теней. По мере того, как отбрасываемые вами тени раскрывают прошлые семейные отношения, а окружающая вас среда меняется и развивается, границы между реальностью и фантазией размываются. Projected Dreams — очаровательная, уютная игра-головоломка, делающая акцент на непринужденном, ненапряженном игровом процессе. Почувствуйте душевную историю Присоединяйтесь к Сенке в ее путешествии и послушайте трогательную, бессловесную историю о летних ночах, важности дружбы и горько-сладких прощаниях. Решайте головоломки разными способами Вращайте, размещайте и складывайте предметы на столе, чтобы воссоздать заданный силуэт тени на стене с помощью игры теней. Проявите творческий подход — существует неограниченное количество решений для решения головоломок, пока контур тени совпадает, и различные достижения, которые можно обнаружить. Исследуйте атмосферные места Почувствуйте постоянно меняющуюся комнату и верните воспоминания из собственного детства благодаря игрушкам, которые вы найдете. Откройте для себя новые особенности, слушая расслабляющие саундтреки, составленные Флорисом Демандтом.
    • @discohouse57 смастерил плохенькую нейросетевую озвучку для ролевой игры Robin Hood: Sherwood Builders. @discohouse57 смастерил плохенькую нейросетевую озвучку для ролевой игры Robin Hood: Sherwood Builders.
    •   Ага, в одном случае виноват ПСН. А в другом Геймпасс. Сами игры виноваты или то что игрокам просто надоело — такого быть не может. Кароче понятно, в провалах Асасина тоже геймпасс виноват. И ничего больше. Всё ясно) вот именно что среди прочих, но при этом он какого то главенствующего места не занимает, и обрушить продажи так сильно он не может. если бы его не было в регионах где в основном и идут продажи — то да, другой разговор. Но он почти везде в этих зонах есть.
    • Неважно, что я считаю, важно то, что псн — фактор, который стоит учитывать, среди прочих.
    • А кроме косвенных данных у них нет ничего? Данных о затратах на рекламу например, фидбека тестовой группы, отчета от КМов? А что тут есть у некоторых людей из данных? Отзывы в стиме, которые положительные, поэтому пусты, когда надо определить почему проект провал и всё?  Если считаешь, что хороший результат у стеллы, и плохой у других игр именно из-за ПСН, то...считай. ПСН был просто черным пиаром чем реально останавливающим фактором. А геймпас, так вообще подкидывать как причину провала в продажах, когда есть много успешных проектов даже несмотря на геймпас — ну такое.
    • В смысле?  Ну я по тексту предпологаю, что там. Я действительно не смотрел.
    • Предлагаю на перевод вот steam https://store.steampowered.com/app/2226430/CraftCraft_Fantasy_Merchant_Simulator/ CraftCraft создан небольшой независимой студией, которая создала Death and Taxes. ✧ Станьте ювелиром или кузнецом в живописном портовом городке. ✧ Создайте персонажа мотылька/эльфа/кота! ✧ Познакомьтесь с множеством разных людей и повлияйте на их жизнь. Ваш выбор имеет значение! ✧ Заведите милого совокота в качестве домашнего животного. ✧ Расслабьтесь и творите! ✧ Делать блестящие вещи. ✧ ⋆ ˙ ✧ Сделать еще БОЛЬШЕ блестящих вещей. ⋆ ˙ ✧ + * ˙ ✧ Делайте меньше блестящих и больше зловещих вещей.  Включает в себя: ✧ Полная озвучка ✧ Короткая разветвленная история, охватывающая 11 игровых дней. Около 5-7 часов, чтобы закончить игру один раз. ✧ Возможность повторного прохождения (множество фонов с уникальными персонажами, привязанными к ним, несколько случайных клиентов и предметов, которые можно найти). 

      ✧ Оригинальный саундтрек с использованием настоящих народных инструментов! ✧ Совершенно уникальная симуляция крафта
  • Изменения статусов

    • Дмитрий Соснов  »  Tirniel

      Привет! ты разбираешься в компьютерном железе, сможешь помочь с советом по апгрейду старого компа?
      · 1 ответ
    • SHAMAH

      Куда вход на сайт убрали и ЗАЧЕМ? Хотел файл скачать, там только медленная загрузка и “зарегистрируйтесь”. Все. Пришлось вручную страницу входа прописывать.
      · 0 ответов
    • Nosferatu  »  behar

      Добрый вечер.
      Подскажите пожалуйста, у вас не осталось случайно исходников для фикса на широкоформатные мониторы для игры Vampire The Masquerade Redemption?
      Если да, то не могли бы вы ими поделиться, а если нет, то прошу прощенья что побеспокоил.
      Заранее спасибо.
      · 0 ответов
    • AlcoKolyic  »  makc_ar

      Здраствуйте! Извините, а можно попросить ссылку на место где можно взять перевод (патч или образ игры с переводом) El Shaddai: Ascension of the Metatron для ps3, пожалуйста? А то в теме к этой игре у меня не получилось найти работающие ссылки… Первая ведет в группу в которой удалены большинство постов, а пост с этой игрой ведет на сайт https://psnext.ru который сейчас не имеет отношения к видеоиграм. 
      · 0 ответов
    • oleg72  »  Boor

      https://www.skidrowcodex.net/fate-reawakened-goldberg/
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×