Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

Рекомендованные сообщения

Будет ли обновляться перевод или его забросили?

давно забили

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Выложите плиз ролики с переводом, у кого остались - а то ссылки уже не очень работают

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Не ужели не будет русификатор закончен ?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Выложите перевод роликов еще раз, ссылки стухли.

А лучше сразу обновленный перевод...

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
переводил в хэксе очень извращенным способ, и пришлось очень импровизировать. Но смысл вроде сохранил.

Положить их в ВидеоМГ.пак, открывает тотальник, когда будешь туда их паковать убери обязательно сжатие (в настройках тк - арх.зип на 0 поставить) иначе не будут воспроизводиться.

за кнопки уже я ничего не могу сделать ибо запакованы они в gfx и как менять я ума не приложу. Тут уже работа кто с ресами возиться. © AlexShadead

Вот свежие ссылки:

https://yadi.sk/d/VQQGIsgwmHLUv

https://yadi.sk/d/LgFjHMKamHLUr

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

А можно немножко поподробнее про установку роликов, а то у меня они не показываются.

Заранее спасибо.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Выложите перевод роликов еще раз, ссылки стухли.

А лучше сразу обновленный перевод...

ссылки плиз и что не кто добивать перевод не будет?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Выложите перевод роликов еще раз, пожалуйста.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
В 17.12.2015 в 11:55, SpecTRePR сказал:

Ребята, дайте,пожалуйста,  актуальные и работающие ссылки на перевод роликов.

Изменено пользователем Faxxx

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Надо софт заказать для этих файлов, т.к. они часто встречаются в играх, а возможности нет с ними нормально работать. Дельтой потом сравнение сделать и не качать гиговые русификаторы

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
В 26.03.2018 в 19:18, makc_ar сказал:

Надо софт заказать для этих файлов, т.к. они часто встречаются в играх, а возможности нет с ними нормально работать. Дельтой потом сравнение сделать и не качать гиговые русификаторы

А сколько ориентировочно будет софт стоить ?

с миру по нитке может бы и собрали

Изменено пользователем FEARboy

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Hello from Italy,

I was looking for some help trying to translate this game into Italian... 

I tried some unpack tools for UE but didn’t work (I was able to extract only dialog_recording_list.xml” and text_ui_menus.xml“), and I don’t know exactly where are the other dialogue/menu/description files either.

Was your project to translate this game in Russian abandoned? Do you have some tools maybe to share...?

Thank you

Luca

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: Christof
      Доброго времени суток всем, в частности администрации этого замечательнейшего и полезнейшего ресурса.
      Собственно сабж. Не качается русификатор для игры Evil Genius. Выводится сообщение об 404 ошибке. Примите меры пожалуйста.
    • Автор: SerGEAnt
      Жанр: Adventure Платформы: PC LIN Разработчик: Animation Arts Издатель: Animation Arts Дата выхода: 11 октября 2023 года

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • @sakhDoc действительно, чудеса Надеюсь автор сможет подправить русификатор, чтобы весь прогресс не терять.
    • Вот, например, популярно расписано что такой мультикласс и с чем его едят. Ты б попробовал сперва сам вокруг механики носом поводить, прежде чем чудеса искать в других. Уворот можно качать без убийств, если не знал. В т.ч. никто не запрещает потом вернуться в старый класс. После перехода навыки вкачанные не теряются и доступны. Сам обычно брал первым лвлом неосновной класс, качал подобные вещи ещё на пляже в начале, потом переходил в то, что хотел основным. Около получаса гринда, а потом комфорт на всю игру. Повторюсь, всё это чаще всего нужно, когда хочешь играть в одного персонажа без каких-либо сопартийцев. Тут совсем другой подход к игре и другие потребности. Есть. У мобов в локациях пусть и есть максимальный левел для локации, но если ты не превосходишь макс лвл, доступный мобам, они левелятся под тебя +фактор рандома. Если человек не задротит, а играет обычным образом, то перекач может не увидеть вообще никогда. Перекач — это более свойственно для стиля игры для неполной пачки или соло, когда человек гриндит направленно, т.к. иначе может быть затруднительно играть.  
    • Моя теория подтвердилась. Делитнул сейф (ранее не находил такого меню в игре, либо игра не реагировало на него), переставил руссификатор и игра заработала на русском… Чудеса!
    • Русификатор Venetica 1.00 обновлённый (Только текст) Исправлен текст Немного изменён шрифт Добавлен game_menu.gfx из-за одной строки в Настройках управления (которая отсутствовала в english.bin)   P.s. Архив самораспаковывающийся (Закинуть в папку Venetica и запустить, согласившись на замену) 
    • @oleg72 еще одно чудо которое в игру не играло. Нет там автолевела, я чётко помню как убегал из локации в которой даже три раунда просто выстоять не мог и я выше писал, что в соло комфортно можно играть если в уровне превосходсвто есть.    Девка повелась на прекрасного незнакомца, который ей в последствии глаз вырвал, один из персонажей убивает свою дочь — это так обычно не то что в третьем ведьмаке. Сюжет там есть и он хорош, но его очень мало и локации очень разнообразные, просто на графон деньги кончились.  Для своей целевой аудитории это шедевр на все времена, ну а идеальную игру, так еще такую в которой после нескольких прохождении недостатков не увидеть, еще никто не сделал.  
    • @sakhDoc не думаю что в сейвах дело. автор чуть выше писал что заменяются ресурсы, если я правильно понял, то в результате вместо английского появляется русский. а сейвы легко находятся, можно даже отредактировать их в блокноте. да и в самой игре есть кнопка удаления сейвов.
    • Cразу “Ведьмак” вспоминается, последняя книга, я помню там какую-то чудищу тоже Мыкола звали.
    • Добавлю, как и до этого, что проблема аналогична. Но я грешу на сейф игры. Возможно в нём зашиты какие-то настройки. Как удалить сейф/файл с настройками, я так и не нашел.
    • @Atanvaron  перекачал с я.диска. архив, опять скопировал (как и в прошлые разы с заменой, т.е. в нужное место копирую) — ничего. скачал установщик, запустил, он сам нашёл куда установлен tape to tape, поставил — ничего. Логично. Но не поменялось ничего ошибок нет, тексты в порядке, в настройках язык меняется английски <> французский.
    • ля там треш ближе к концу происходит, я увидел очередную нелепую смерть в кино 
  • Изменения статусов

  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2024 | Реклама на сайте.

×