Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
SerGEAnt

Resident Evil 4: Ultimate HD Edition

banner_pr_residentevil4uede.jpg

Сообщение добавлено пользователем SerGEAnt

Рекомендованные сообщения

Тогда уж "размытие в движении". Звучит более созвучно (и я уже где-то видел именно такое написании). Но я бы, честно говоря, "Motion Blur" ни стал бы вовсе переводить. Как мне кажется, в наше время геймеры с любым игровым стажем хорошо понимают, что значит этот термин. Видел игры, где этот параметр локализаторы вовсе не трогали.

Ну да "РАЗМЫТИЕ В ДВИЖЕНИИ" лучше... Пояснение теперь надо для опции как то по другому написать.

 

Spoiler

А опцию фильтр как перевести лучше?

1) ЦВЕТНОЙ СВЕТОФИЛЬТР

2) ФИЛЬТР КАНАЛА ЦВЕТНОСТИ

3) СВЕТОФИЛЬТР ЦВЕТА

4) ЦВЕТОВОЙ ФИЛЬТР

Werewolfwolk их тоже бы перевести или оставить?

 

Spoiler

8b657905d19f.jpg

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

 

makc_ar а почему бы не перевести, если знаешь где лежит=)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Тогда уж "размытие в движении". Звучит более созвучно (и я уже где-то видел именно такое написании). Но я бы, честно говоря, "Motion Blur" ни стал бы вовсе переводить. Как мне кажется, в наше время геймеры с любым игровым стажем хорошо понимают, что значит этот термин. Видел игры, где этот параметр локализаторы вовсе не трогали.

Ну или даже так :drinks:

Ну да "РАЗМЫТИЕ В ДВИЖЕНИИ" лучше... Пояснение теперь надо для опции как то по другому написать.

 

Spoiler

7a2dc900bf00.jpg

А опцию фильтр как перевести лучше?

1) ЦВЕТНОЙ СВЕТОФИЛЬТР

2) ФИЛЬТР КАНАЛА ЦВЕТНОСТИ

3) СВЕТОФИЛЬТР ЦВЕТА

4) ЦВЕТОВОЙ ФИЛЬТР

Werewolfwolk их тоже бы перевести или оставить?

 

Spoiler

8b657905d19f.jpg

А ещё лучше Графический фильтр :rolleyes:

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
А опцию фильтр как перевести лучше?

1) ЦВЕТНОЙ СВЕТОФИЛЬТР

2) ФИЛЬТР КАНАЛА ЦВЕТНОСТИ

3) СВЕТОФИЛЬТР ЦВЕТА

4) ЦВЕТОВОЙ ФИЛЬТР

Я бы остановился на 4. В любом случае представленные варианты намного лучше "Post Process", который фигурировал до патча 1.0.2.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

 

SerGEAnt Да хоть на терабайт, главное качество!

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Начал собирать v1.1. Нормальный такой переводик выходит по размерам.

Собирать будешь установщиком? может руссификатор сделать папкой с батником для обновления существующих файлов. а то мало ли какие изменения в переводе текстурах, закинул такие папки в папку с игрой и обновился за секундочку. чтобы каждый раз не лапатить установщик.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
А ещё лучше Графический фильтр :rolleyes:

Ни в коем случае, графика тут вообще ни при чем.

4) ЦВЕТОВОЙ ФИЛЬТР - самое то.

Изменено пользователем morte

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Ни в коем случае, графика тут вообще ни при чем.

4) ЦВЕТОВОЙ ФИЛЬТР - самое то.

Вообщето по сути одно и тоже , но моё лучше подходит , но если у вас пукан-вулкан бомбит , то ок пусть будет по вашему.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Начал собирать v1.1. Нормальный такой переводик выходит по размерам.

Я батник делал он 200 метров занимал новые+старые файлы, при желание можно до 150 сделать.

Изменено пользователем makc_ar

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Проверил новую версию, всё сделано просто отлично)))Вот только таблица читеров осталась на Франсе))

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Проверил новую версию, всё сделано просто отлично)))Вот только таблица читеров осталась на Франсе))

Да не, всё переведено по текстурам. Может фикс скинуть тебе?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Да не, всё переведено по текстурам. Может фикс скинуть тебе?

Скинь проверю что станет)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Скинь проверю что станет)

Распаковать в папку с игрой с заменой оригиналов.

http://yadi.sk/d/iK1WcZ1ENeeB9 + там новые правки текста.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Распаковать в папку с игрой с заменой оригиналов.

http://yadi.sk/d/iK1WcZ1ENeeB9 + там новые правки текста.

Неа, таблица также на Франсе

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: KASaLEX

      Сталкеры, этот момент настал!
      Мы демонстрируем русскую озвучку S.T.A.L.K.E.R. 2!
      Презентация тестовой версии будет проходить в три этапа: 1-й этап (Релиз) — Презентация на каналах стримеров.
      Список каналов, где в ближайшее время можно будет посмотреть демонстрацию: Слесарь 6 разряда
      SevenRUS
      AP-PRO: Stalker
      Kramer
      HugTV
      Shkrek
      PugachGO
      MegaTiEstO96
      Тот Самый Петренка
      (точное время и дату уточняйте в их сообществах)
      2-й этап (Сентябрь 2025) — Предварительный доступ для подписчиков Boosty. 3-й этап (Октябрь 2025) — Публичный доступ.   На текущий момент полностью переведён и озвучен основной сюжет игры — от начала до встречи с Далиным и Коршуновым на Терриконе, включая все возможные ветки прохождения. Перевод и озвучка завершены для большинства персонажей на локациях: Залесье, Химзавод, Свалка. Частично переведены и озвучены последующие эпизоды, работа над которыми продолжается. Всего переведено и озвучено 180 персонажей с участием более 80 актёров озвучки.
      Обратите внимание: тестовая версия, создана для демонстрации текущего прогресса. Материал находится в разработке и не является финальным. В тестовой версии возможны баги, ошибки, фрагменты оригинальной речи, а некоторые голоса могут быть изменены к финальному релизу.
      Мы продолжаем совершенствовать проект, устранять недочёты и доводить озвучку до идеального качества.
      Благодарим за поддержку и ждём ваших отзывов! ПОДДЕРЖИТЕ ПРОЕКТ
      VK Donut: https://vk.com/eloquencestudio
      Boosty: https://boosty.to/eloquencestudio
      Donatty:  https://donatty.com/eloquencestudio
      Donation Alerts: https://www.donationalerts.com/r/eloquencestudio
    • Автор: a4k
      OFF

      Метки: Ролевая игра, Глубокий сюжет, Пиксельная графика, 2D, Для одного игрока Платформы: PC SW Разработчик: Mortis Ghost Издатель: Fangamer Дата выхода: 15 августа 2025 года Отзывы Steam: 1016 отзывов, 94% положительных


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×