Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

Рекомендованные сообщения

Haoose, http://rghost.ru/51547189

Приложил dtt файлы. Скинул только парочку.

Изменено пользователем LinkOFF

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

LinkOFF

Пробуй конвертер (пока в одну сторону)

http://games-gen.com/soft/DTT2DDS.rar

Просто кладешь dtt файлы в папку с прогой и запускаешь DTT2DDS-test - all.bat

Либо по одному файлу можешь, пример тут DTT2DDS-test.bat

Ну либо в самой проге файл выбери.

Вроде работает, в том числе если несколько DDS в файле.

Обратный конвертер пока не делал. Скорее всего буду делать так: если будет указан дополнительный параметр в командной строке то прога будет не записывать DDS, а читать ИХ и создавать новые DTT-файлы. Важно чтобы размер у DDS был таким же как в оригинале.

Играйся в общем, а я щас обратный конвертер прикрутить попробую.

Изменено пользователем Haoose

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Haoose, Отлично! Все работает. Вытаскивает сразу все файлы DDS. Спасибо.

Играйся в общем, а я щас обратный конвертер прикрутить попробую.

Ладно :tongue: А то надоело уже хексом капать их...

Изменено пользователем LinkOFF

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

LinkOFF

Готов обратный конвертер. Качай там же.

P.S. В твоих файлах я текста не обнаружил...

Snoopak96

Ну и где ты был раньше? Ну и ладно =) Мой тоже работает.

А твой че-то не пакует обратно, или хз как это делать =)

Изменено пользователем Haoose

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

я смотрю у вас работа во всю идет

Изменено пользователем deepsayd

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
LinkOFF

Готов обратный конвертер. Качай там же.

P.S. В твоих файлах я текста не обнаружил...

Snoopak96

Ну и где ты был раньше? Ну и ладно =) Мой тоже работает.

А твой че-то не пакует обратно, или хз как это делать =)

название файлов это hex адрес, дальше любым инжектором.

чёт как то странно, в видосах *.usm нет сабов, обычно оллинклюзив, ну значит где то тоже в ресах зарыты.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Хотел бы уточнить. Русификатор делать будете или пока просто смотрите и пробуете получится или нет? Интересуюсь с целью материально немного подержать команду.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
название файлов это hex адрес, дальше любым инжектором.

Вооот. С этого и надо было начинать =)

Короче в топку твою прогу, которой еще и инжектор нужно искать. У нас все готово и экспорт и импорт =)

Suragatus

Делаем. В процессе все. Тему хоть почитай.

Изменено пользователем Haoose

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

С текстом все плохо, сам я его не вытащу.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Заценил я китайский перевод.

Вот что могу сказать.

1) Не делайте бекапы в папке GameData (То есть не надо создавать папку \METAL GEAR RISING REVENGEANCE\GameData\!BackUp\ с копиями файлов, иначе игра тупо не запустится. Я уже думал хана игре после установки китаефикатора, но... Переместил бекап в другую папку и игра заработала. на китайском)

2) Китаефикатор (установленный) весит 2 гига и состоит из файлов: data000.cpk, data005.cpk, data006.cpk, data106.cpk, data107.cpk, data108.cpk

3) Путем метода научного тыка было установлено, что в файле data000.cpk содержатся шрифты и текст (по крайней мере главного меню)

4) Что китайского содержатся в остальных пяти файлах - я пока не понял, так как с ними я ничего китайского не увидел. Меню, катсцена и кодек остались на английском.

Вывод: Нам требуется в первую очередь ковырять data000.cpk

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
1) Не делайте бекапы в папке GameData (То есть не надо создавать папку \METAL GEAR RISING REVENGEANCE\GameData\!BackUp\ с копиями файлов, иначе игра тупо не запустится.

Уже и сам убедился. :smile: Кстати, есть ссылочка на китефикатор? Поковыряю, может что обнаружу.

Изменено пользователем LinkOFF

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

LinkOFF

Щас распакую data000.cpk, посмотрю чем они отличаются. Ибо размер у них нехилый.

1 111 652 924 против 777 952 040 =)

Могу собственно его заливать вам, если лень качать китаефикатор и ставить его.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

 

Haoose, файлы, которые ты указал выше - вроде DLC.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: allodernat
      Broke Signal Badlands: A World of Desert Adventure

      Метки: RPG, Приключение, Нарратив, Выборы имеют значение, Пиксель-арт Платформы: PC (Steam) Разработчик: Forward Instinct Издатель: Forward Instinct Дата выхода: 24 окт. 2025 г. Отзывы Steam:  Станьте работником линии электропередач, который угнал служебный грузовик и отправился в бескрайние пески в поисках просветления. Это краткое, но насыщенное приключение «выбор за тобой» — покидайте офис, заведите мотор и прокатитесь по пустыне, ведя диагональные беседы с монстрами, собирая дневниковые записи и прокладывая свой путь к одному из шести различных финалов. Руководствуйтесь броском костей, регулируйте навыки персонажа и наблюдайте за сменой дня и ночи, когда появляются новые таинственные сущности. Всё это обёрнуто в размытый ручной пиксель-арт и атмосферу странного, сюрреалистичного путешествия.
      Смастерил русификатор с использованием нейросети(+шрифты). Русификатор гибридный. Так как некоторый текст трудно досягаем, перевод части строк работает через автопереводчик(сам автоперевод отключён, чтобы ничего не сломать). Так что в теории могут ещё попадаться непереведённые места, но думаю их будет немного.
      Требуется версия  steam build 20545434 от 26.10.2025. 
      Скачать: Google | Boosty
      Установка:
      1. Разархивируйте содержимое архива.
      2. Cкопируйте то, что распаковали.
      3. Откройте Steam → нажмите на шестерёнку (Настройки) → Управление → Показать локальные файлы.
      4. Вставьте её в основную папку игры.
      5. При запросе на замену файлов нажмите «Да».
      P.S.: Если кто-то не может купить, но хочет попробовать поиграть, можете написать в лс.
      P.S.2: Так как игра довольно неудобна сделана для перевода обновлять перевод под новые версии я не буду. Так что если вы покупаете в стиме игру ради того, чтобы поиграть с русификатором, учитывайте этот момент)
       
       
    • Автор: CrutoySam
      Batman: The Telltale Series



      Скачать русификатор - перевод завершен!
      Русификатор для демо-версии
        Мы Вконтакте.

  • Сейчас популярно

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • о чём ты вообще? 
      Там в самом начале показывают “мужской половой орган”, когда бой идёт с голым “токсиком”.
      Вставил бы скрин, да боюсь забанят. В меню не нашёл, видимо посмотреть можно только в конце эпизода. 
    • можете посмотреть в титрах компанию-локализатора? очень интересно от игры к игре зависит и от компании-локализатора (а точнее, как будет продвигаться на нашем рынке), поэтому я бы не делал таких заявлений. те же the most games не боятся такого (привет киберпанк2077). 
    • Не видел ничего что прошло бы под рейтинг R. Это не любительская локализация. Они проф локализацию заказали и требования сами выдвигали, если нет мата, значит так решила студия, которая поставила задачу на перевод.  У нас нет ограничений на мат в играх, так что это вряд-ли решение нашей студии
    • Это как раз 18+ игра. “Rated R” не просто так игре в США присвоили. 


      Почему переводчики решили, что они умней авторов?
      Если авторы игры считают, что в игре должен быть мат, значит он там должен быть. Не зря же в опциях есть галочка “зацензурить мат” и ещё обнажёнку кстати.  
    • Понятия не имею о чем ты. В игре более чем хороший перевод. Не идеальный, но далеко не нейронка. Цензура это когда слово фак чем то заменяют? А тебе надо обязательно чтоб ссыпали русским матом? Игра без этого хуже будет что ли? Это не 18+ игра, куча мата ее ни как не украсит. На мой взгляд даже испортит впечатление. Не всегда и не везде нужен мат
    • По случайности ко мне в руки попала актуальная стим версия игры, поэтому я адаптировал русификатор под актуальную версию в стиме 1.0.7 steam build 20716900 от 10.11.2025. Забирать на прежнем месте, ссылки те же.
    • Последний пункт - самый сок))
    • Ты как Габен что ли до трех считать не умеешь? а то как кто нибудь пишет что перешел к красным у тебя все “о вас теперь двое?”  и да, нас теперь много, нас рать уже! что вас орда.)  
    • @piton4 хуанг зажрался  зы хотел и интел проверить но побоялся плохую совместимость с эмулями габен анонсировал пк и оптимизон будет под amd
  • Изменения статусов

    • Netulogina  »  SerGEAnt

      Здравствуйте.
      Назрел такой вопрос. Существует ли архив/резервная копия переводов которые хранятся на данном сайте?
      · 5 ответов
    • Jimmi Hopkins  »  SerGEAnt

      Добавились версии для Linux и MAC OS
       
      · 0 ответов
    • Jimmi Hopkins  »  SerGEAnt

      Прошу обновить файл в архиве на https://disk.yandex.ru/d/suqA593ocxIJTQ
      или https://boosty.to/jimmihopkins/posts/d1df8532-9ac5-4a23-a87c-df2610efaf26
      Финальный релиз.
      Значительные изменения
      · 0 ответов
    • ElikaStudio

      https://www.youtube.com/watch?v=Nqcr83D8xhw
      https://www.youtube.com/watch?v=yRh3i7FKwOQ
      https://vk.com/video-48153754_456239346
      https://vk.com/video-48153754_456239345?list=ln-xnLZUtIyCEc6eshGvW
      https://ibb.co/p6BtMqWQ
      Перед тем, как ступить на борт корабля капитана Синей Бороды, нужно скачать озвучку!

      Life is Strange: Before the Storm:
      Эпизод 1: "Прoбуждeниe"
      Эпизод 2: "О дивный новый мир"
      Бонусный эпизод: "Прощание"
      Русская озвучка уже доступна для скачивания!

      ElikaStudio выражает огромную благодарность всем, кто принял участие в создании проекта! 
      Группе [club76249462|Mechanics VoiceOver R.G. MVO] , в частности их руководителю Дмитрию за неоценимую помощь в выпуске эпизода.

      Скачать для PC Classic (2018):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/19CL_L80Mz0sIxcb54Ss64byAkeZmV22r/view?usp=sharing

      Скачать для PC Remastered (2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/13q58Lpvw5_aYPYeZ7OGYZlAKOoS1gEbL/view?usp=sharing

      Скачать для Свитч(2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/15e—T1LQiGQCYIHeNnj_C2qJA16Gvh1i/view?usp=sharing


      Баг репорт в обсуждении:
      https://vk.com/topic-48153754_52801766
      ___________________________________________
      Финансовый аппарат:
      www.donationalerts.com/r/elikastudio
      Пожертвовать средства на наши проекты:
      Кошелек ЮMoney 4100 1188 6818 3009
      карта Сбер банк 2202 2018 6334 1042
      карта Альфа банк 5559 4937 0209 8584
      Спасибо за вашу поддержку!
      #elikastudio #waylandteam #русскаяозвучка
      · 0 ответов
    • Максименко Вадим  »  jk232431

      Как перевести субтитры в winx club the game,а то у меня не получается выходит ошибка?
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×