Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

Рекомендованные сообщения

У торговца на рынке(сверху первый заголовок) и провизии одно слово на двоих, в след сборке подправлю, будет и там и там "провизия" к сожалению...

Только вот незнаю когда ее делать т.к чуть ли не каждый день кто-то что-то пишет

Думал завтра сделать но теперь наверно на след неделе

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Свежая порция:

48eaceb2f71f44822fb4ea71e970db36.jpeg

Тут всё понятно и без комментариев.

0643392b78d233c61a2ffeb7d76ffdb2.jpeg

Четвёртый вариант ответа как-то не согласуется с начальным предложением.

3467e9e66f849385525433767b689b4a.jpeg

Я не знаю кому это адресовать, но на всякий случай выставлю такой скриншот. Ещё одна деревня без переведённых надписей. Та что была вырезана глыбами, возле Гнезда Ястребов.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Четвёртый вариант ответа как-то не согласуется с начальным предложением.

И следующий за ним ответ. Спасибо, поправил

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

48075ea70b7a23656ef85db5c071166f.jpeg

"Как-то", ну и общая формулировка довольно косноязычная и запятые лишние есть. "украли припасы прежде, чем мы прекратили это" - даже не вполне понятно о чём речь.

4cd744eb4a73fa3b7efed00898afd0b3.jpeg

Мелочь. Между "произойдёт" и "если" отсутствует запятая.

75a1606d766d27bf9c110c89cc6a4fcb.jpeg

"единственный выживший, причём не без оснований" - тут я тоже не понял. Нужно основание для того, чтобы выжить? Или он выжил основываясь на чём-то? В общем, слишком замудрёно получилось.

89ed8aee9afa9ef708c281170c3aee2a.jpeg

Вот такой странный человек, одной из особенностей которого является "нервная энергия". :) Забавно! Меня эта фраза посмешила, но в оригинале я не видел, что там написано - там точно "нервная" энергия?

P.S. Ура! Я игру прошёл! Спасибо вам за отличный перевод! За исключением мелких недочётов, исправно отлавливаемых, перевод - одна из лучших работ на этом сайте! Он отлично передаёт настроение игры и, если честно, придираться совсем не хотелось.

Изменено пользователем K@@

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Первые два вычитал, остальное исправлю, когда буду править биографии. Спасибо за помощь с тестированием; рад, что оно принесло столь приятные впечатления :)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

На версию GOG никак не хочет устанавливаться. После установки все на английском((

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

У кого-нибудь на GOG-версию удалось установить последний русификатор?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
На версию GOG никак не хочет устанавливаться. После установки все на английском((

Текущая версия руссификатора заменяет русский язык,

Т.е необходима версия 2.7.* или выше и выбранный русский язык в настройках.

P.S: Насколько я знаю разработчики не слишком торопятся(торопились?) обновлять GOG версию. Но тут вопрос к разработчикам, т.к текущая структура очень сильно отличается от старой.

Изменено пользователем jtra

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Текущая версия руссификатора заменяет русский язык,

Т.е необходима версия 2.7.* или выше и выбранный русский язык в настройках.

P.S: Насколько я знаю разработчики не слишком торопятся(торопились?) обновлять GOG версию. Но тут вопрос к разработчикам, т.к текущая структура очень сильно отличается от старой.

Да, версия под GOG давно не обновлялась((((

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

нашел в архивах версию 1.0 она еще ставилась на старые gog

http://yadi.sk/d/RwiN1uAyPxr8D

в этой версии уже было все нормально, может только вычитка немного хуже в паре мест. Но глюков уже не было(они после появились).

в папку win32 только закиньте файл app.game-saga1.air.swf_GOG стерев _GOG в конце, с заменой.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
нашел в архивах версию 1.0 она еще ставилась на старые gog

http://yadi.sk/d/RwiN1uAyPxr8D

в этой версии уже было все нормально, может только вычитка немного хуже в паре мест. Но глюков уже не было(они после появились).

в папку win32 только закиньте файл app.game-saga1.air.swf_GOG стерев _GOG в конце, с заменой.

Спасибо, попробую.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Сегодня вышло обновление на GOGe до версии 2.7.01

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Хм... так ставится текущая версия перевода на версию игры от GoG 2.7.01 ???

Или не ставится (будут баги)?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

А зачем оно надо? Я залпом прошел всю гоговскую версию с официальным переводом. Вполне на уровне, скажу я вам. Косяки есть, но мало-мальские.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: SerGEAnt
      Instinct

      Метки: Шутер, Шутер от первого лица, Экшен, Для одного игрока, От первого лица Разработчик: Newtonic Studio / Digital Spray Studios Издатель: ND Games Дата выхода: 22 августа 2007 года Русский язык: Интерфейс, Озвучка, Субтитры Отзывы Steam: 66 отзывов, 77% положительных
    • Автор: SerGEAnt
      Vivisector: Beast Inside
      Платформы: PC Разработчик: Action Forms Издатель: 1С Дата выхода: 5 января 2006 года

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • @Frost Brooks блин, может я не те файлы закинул, дальше корабля пройдите, если там тоже диалоги на английском, то либо ставьте 0.7, либо распакуйте 0.7 и 0.8, перекиньте в 0.7 папку table и asset, после чего запакуйте. Вот как это сделать: https://forum.zoneofgames.ru/topic/78317-the-legend-of-heroes-trails-through-daybreak-2/?do=findComment&comment=1249607
    • дайте текст а то все ссылки не работают
    • Новая версия — 1.7 [20250606]  Обновление для новой версии игры (3 июня 2025 года), с обновлением игры разработчики перемешали строки текста и добавили новые (всё исправил и добавил перевод новым строкам). Также внёс несколько правок в уже существующий текст. Автоматический установщик https://disk.yandex.ru/d/J4EwEZ5ByxWDAQ https://files.vc/d/dl?hash=18b644449de2f7339e8341ab43aef779 Архив для установки вручную https://disk.yandex.ru/d/OmadX8Tt7EnMZA https://files.vc/d/dl?hash=3c1b57670e661a042a78c3ccd127432d  
    • Русский не один  славянский язык, польский и другие языки не менее славянские.
    • Склероз позволяет мне находить "новые" радости каждые полгода
    • Собственно, вр может заменить и большой монитор, а то и кипу мониторов. Буквально, вывести прогой в вр ряд мониторов на любой вкус в вирт среду комнаты, а дальше пользоваться такой средой по аналогии с обычными физическими мониторами. Бывает актуально при неимении физической возможности поставить большой монитор где бы то ни было. Долго, впрочем, так просидеть проблематично, но пару часиков относительно комфортно поработать в таком режимы реально, про “поиграть” в такой среде, впрочем, не уверен, будет ли нормально, но технически возможно. Разумеется, это совсем не тот опыт вр, который ожидается, но это тоже один из вполне практичных вариантов.
    • О. старая гвардия. Тоже с него начинал. Собственно первоначальные ощущения от ВР это как с БК увидеть игры на PC. Или как увидеть первую 3д игру, когда вокруг все плоские 2д были. Ну т.е. я когда первый раз нацепил это ведро на голову — сильно удивился, что что-то такое появилось новое, что может меня так впечатлить как раньше. Но это уже современные шлемы. То что там раньше было vfx1 это конечно совсем не то.    Да она даже для такого пойдет. Просто сидишь на кресле тухлишь, но вместо монитора изображение вокруг тебя. Таже элита так и играется. Только на порядок сильнее погружение. Космический корабль и ты внутри, а за стеклом планеты в космосе, огромные, закрывающие все вокруг. Масштабы и ощущение объема просто несопоставимые с монитором. 
    • Cмешно такое читать.  В игре фактически “славянский” ситтинг и по духу это игра “славянская”, и все остальные озвучки кроме русской, как раз “одни из”, по крайней мере для русскоязных людей.  Для меня здесь всё однозначно, а ты, да и все остальные в общем-то, можете слушать хоть на французком, хоть на украинском, мне насрать. Чё ты несёшь?  Киберпанк здесь причём? Ты походу вообще не догоняешь о чём речь.
    • Обновление до версии игры 2.0.3.731.
    • ну я так понял там загадки строятся на просмотре текстур, водишь лупой и смотришь на текстуру в идеале их надо было перевести, но я не смог некоторые перевести из-за сложности, так что лежат гдето половина текстур переведенных) но смысла только половину нет заливать в Кети Рейн 2 текстуры есть которые на разные языки переведены, думаю попробую их перевести, но сначала текст надо исправить
  • Изменения статусов

    • Дмитрий Соснов  »  Tirniel

      Привет! ты разбираешься в компьютерном железе, сможешь помочь с советом по апгрейду старого компа?
      · 1 ответ
    • SHAMAH

      Куда вход на сайт убрали и ЗАЧЕМ? Хотел файл скачать, там только медленная загрузка и “зарегистрируйтесь”. Все. Пришлось вручную страницу входа прописывать.
      · 0 ответов
    • Nosferatu  »  behar

      Добрый вечер.
      Подскажите пожалуйста, у вас не осталось случайно исходников для фикса на широкоформатные мониторы для игры Vampire The Masquerade Redemption?
      Если да, то не могли бы вы ими поделиться, а если нет, то прошу прощенья что побеспокоил.
      Заранее спасибо.
      · 0 ответов
    • AlcoKolyic  »  makc_ar

      Здраствуйте! Извините, а можно попросить ссылку на место где можно взять перевод (патч или образ игры с переводом) El Shaddai: Ascension of the Metatron для ps3, пожалуйста? А то в теме к этой игре у меня не получилось найти работающие ссылки… Первая ведет в группу в которой удалены большинство постов, а пост с этой игрой ведет на сайт https://psnext.ru который сейчас не имеет отношения к видеоиграм. 
      · 0 ответов
    • oleg72  »  Boor

      https://www.skidrowcodex.net/fate-reawakened-goldberg/
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×