Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

Рекомендованные сообщения

demetsuri Ты так и не ответил, нужен тебе русификатор под BroodWar или под оригинал.

Нужен под оригинал.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Ближе к ночи выложу.

Вот русификатор для оригинального StarCraft.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

В русификаторе, который выложен сейчас в архиве, нашел много ошибок типа "коекак", где пропущен дефис. Так же есть ошибки, когда нет 1ой буквы в слове. еще пару раз встречал, когда весь брифинг или диалоги в игре вообще не переведены. это будет поправлено в финальной версии?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Все ляпы конечно будут исправлены. А насчет пропущенных диалогов постучись мне в ацку.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

frezzze

у тоссов 4ая миссия Охота на Тассадора. ет то, что сразу нашел.

будут ли переведены названия режимом игры (free for all например)?

Что еще помню, вроде финальный ролик кампании землян не запускается.

А пожелания к переводу применяются? =)

Изменено пользователем Shura1oplot

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Распиши все по пунктам и я все рассмотрю =)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Баги:

1) не переведен брифинг и диалоги во время самой игры у тоссов 4ая миссия "Охота на Тассадора"

2) Не работает финальный ролик за терранов (слетает после 5ти секунд)

Пожелания:

1) перевод названия режимов игры (free for all и т.п.)

2) заменить "стандартная игра" на... что-нибудь разумное... загрузить карту например...

Изменено пользователем Shura1oplot

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Постучись мне и все обсудим.

1) Упс! Не тот файл вставил...

2) У меня все работает. Будем проверять

1) Это лишнее. Помойму не очень звучит "каждый сам за себя" или "свобода от всех", а как перевести melee я вообще не знаю.

2) Подумаем.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
а как перевести melee я вообще не знаю.

Схватка

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Мммм...На данный момент вовсю идет проверка перевода на всяческие ошибки, неточности и корявости. Будет релиз только когда все найденные ошибки будут исправлены и я три раза проверю, что все работает(дайте еще три недели).

Изменено пользователем frezzze

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Ни каких трех недель, выкладывай данную версию, если она игру не убивает, а потом обновленные будешь выкладывать))))))

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Всвязи с тем, что я не имею доступа к Близзардовскому патч билдеру я не могу делать обновлений, а если б имел, то с радостью выложил и обновлял...

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Мммм...На данный момент вовсю идет проверка перевода на всяческие ошибки, неточности и корявости. Будет релиз только когда все найденные ошибки будут исправлены и я три раза проверю, что все работает(дайте еще три недели).

:shok:

А я уже обрадовался, мол, после сессии пройду заново старик с нормальным переводом... мдее, мы так быстрее перевод от LPT дождемся :)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Перевод от LPT вы быстрее не дождетесь, ибо этот перевод делаю я. Да и к тому же, я думаю вам хочется нормальную версию, без ляпов и багов, поэтому можно и подождать =)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Три недели на проверку\правку ? :shok:

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: Siberian GRemlin
      На страничке локализации появилась новая версия перевода игры The Lord of the Rings: Battle for Middle-Earth от Ruma и его команды. Исправлена ошибка, из-за которой неправильно отображался шрифт во всплывающих подсказках. Приносим свои извинения за столь долгое устранение этой ошибки и надеемся, она не помешала вам насладится игрой и переводом!


Zone of Games © 2003–2024 | Реклама на сайте.

×