Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
SerGEAnt

Сообщение добавлено пользователем SerGEAnt

Рекомендованные сообщения

Deadly Premonition / Red Seeds Profile

header.jpg

  • Метки: Глубокий сюжет, Приключение, Хоррор, Открытый мир, Экшен
  • Платформы: PC X360 PS3
  • Разработчик: Access Games
  • Издатель: Новый Диск
  • Дата выхода: 31 октября 2013 года
  • Отзывы Steam: 3042 отзывов, 66% положительных
Играйте за специального агента Фрэнсиса Йорка Моргана в этой приключенческой игре с открытым миром, расследуйте дело об убийствах в Red Seed и выживайте в небольшом, необычном американском горном городке, где сверхъестественные существа и таинственный убийца в плаще и с топором пытаются навсегда положить конец его расследованию.
Скриншоты
1.jpg2.jpg3.jpg4.jpg
Изменено пользователем 0wn3df1x

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Скиньте пожалуйста сейвы Deadly Premonition, а то у меня баг в конце 2 эпизода. Не погла даже установка стимовской версии

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Игра вылетает сразу же после первого ролика. Лицензия. И руссифкатором и без. А вот пиробная версия работала нормально.

Оверлей отключал, совместимость с вин 95 ставил, драйвера обновлял.

Видимо как и с вампир: маскарад - разработчики не хотят чтбы я играл в лицензии.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Игра вылетает сразу же после первого ролика. Лицензия. И руссифкатором и без. А вот пиробная версия работала нормально.

Оверлей отключал, совместимость с вин 95 ставил, драйвера обновлял.

Видимо как и с вампир: маскарад - разработчики не хотят чтбы я играл в лицензии.

PhysX из папки Redist ставили?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Игра вылетает сразу же после первого ролика. Лицензия. И руссифкатором и без. А вот пиробная версия работала нормально.

Оверлей отключал, совместимость с вин 95 ставил, драйвера обновлял.

Видимо как и с вампир: маскарад - разработчики не хотят чтбы я играл в лицензии.

http://pcgamingwiki.com/wiki/Deadly_Premonition читаем тут

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

LAV-фильтров никаких не установленно и ветки такой в реестре нету.

Совместимовсть не помогает.

Оверлей отключен.

Запуск сначала лаучера, а потом игры тоже не помог.

PhysX из папки Redist ставили?

Ругается, говорит что версия новее стоит. разве что удалить новую версию и поставить старую..

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Ругается, говорит что версия новее стоит. разве что удалить новую версию и поставить старую..

Не надо удалять новую версию PhysX, просто установи дополнение для старых игр требующих PhysX.

NVIDIA PhysX Legacy System Software

 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Не надо удалять новую версию PhysX, просто установи дополнение для старых игр требующих PhysX.

NVIDIA PhysX Legacy System Software

 

Всё-равно вылетает.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

В случае, если состоится релиз PC-версии DP2 с радостью возьмусь курировать перевод (если не будет официальной локализации).

Наверное лучшая игра десятилетия для меня, и в целом одна из лучших игр в моей жизни.

Изменено пользователем DMBidlov
  • Лайк (+1) 1
  • +1 2

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
4 часа назад, DMBidlov сказал:

В случае, если состоится релиз PC-версии DP2 с радостью возьмусь курировать перевод (если не будет официальной локализации).

Наверное лучшая игра десятилетия для меня, и в целом одна из лучших игр в моей жизни.

А можешь достать шрифты и текстуры из secret of mana ПК версии(так-как сам перевод игры почти готов),а этого не получается вытащить.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
1 час назад, setiropan сказал:

А можешь достать шрифты и текстуры из secret of mana ПК версии(так-как сам перевод игры почти готов),а этого не получается вытащить.

Я не работаю с тех. частью,  я использую созданные другими людьми программы, поэтому ничем  не могу помочь.

  • Спасибо (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Исходя из официальной информации вторая часть не будет переведена на русский язык.
4Ms8VLEpL5w.jpg

 

Изменено пользователем DMBidlov

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Исходя из официальной информации Deadly Premonition 2 получит русскую локализацию.

SokgVAKvp0Y.jpg

  • Лайк (+1) 2

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
6 минут назад, DMBidlov сказал:

Исходя из официальной информации Deadly Premonition 2 получит русскую локализацию.

 

В eshop’е в самом низу страницы с игрой русский язык не указан пока что. Я бы поостерёгся. 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
1 минуту назад, Quaid сказал:

В eshop’е в самом низу страницы с игрой русский язык не указан пока что. Я бы поостерёгся. 

Информация взята из официального трейлера на канале Nintendo Россия, смысл им обманывать?)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Только что, DMBidlov сказал:

Информация взята из официального трейлера на канале Nintendo Россия, смысл им обманывать?)

Так у них и в интернет магазине этот же трейлер в шапке крутится. И там тоже эта надпись есть. Но внизу страницы стандартный EFIGS набор плюс японский. 

Они и не обманывают, может. Планировали, но не срослось. Или ещё что-то. Хотя трейлер свеж. Может страницу магазина не обновили — не знаю. Просто живо ещё в памяти воспоминание прецедента с локализацией “Castlevania: Lords of Shadow 2”, когда на сайте официального издателя в России и на обложке игры и в карточке игры были заявлены русские субтитры и интерфейс, а в итоге вышла чисто английская версия. Причём такая обложка ушла в печать, её потом заклеивали. Мол, в последний момент “Konami” отменила локализацию на русский. Да и ещё пару случаев помню. 

Но рад буду ошибаться. Я просто к тому, что если стимулом предзаказа является наличие локализации, то лучше подождать более точной информации. 

Сам планирую себе Switch Lite брать, слежу за эксклюзивами консоли и локализациями. Извиняюсь за оффтоп.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: Chillstream
      Kriophobia

      Описание:
      Застрявшая в глубинах замёрзшего советского бункера, геофизик Анна должна выжить в смертельном холоде, среди жутких порождений и призраков собственного прошлого. Третье-лицо, survival-horror, сочетающий психологическое повествование с нарисованными от руки статичными камерами.
      Русификатор
      Тип перевода: Нейросетевой
      Версия: GOG Релизная
      Установка: кинуть папку из архива Kriophobia_Data c заменой в Kriophobia
      Скачать: Yandex | Boosty
    • Автор: pekatvdmitriypekar
      Where Winds Meet

      Метки: Открытый мир, Бесплатная игра, Экшен, Ролевой экшен, Для нескольких игроков Платформы: PC XS PS5 Разработчик: Everstone Studio Издатель: NetEase Games Дата выхода: 14 ноября 2025 года Отзывы Steam: 8347 отзывов, 77% положительных

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • ты прав. все дело в E:\SteamLibrary\steamapps\common\Where Winds Meet\LocalData\Patch\HD\oversea\locale хоть там он и идентичен с тем что в папке с локализацией, но игра смотрит в этот каталог и оттуда берет недостающие данные. если файл залочить в “только чтение” с моим вариантом, то игра даже не запуститься,  и как быть?
    • Обновил под актуальную версию 1.3.0
    • объяснялось же уже что изменённые и отсутствующие файлы diff игра докачивает в папку Patch а основной — нет. потому без файлов en берется мандаринский, а без файла только diff — он докачивается и выводится 13к+ строк английских
    • да та же энциклопедия. вся на английском. некоторые фрагменты UI, например, “hide ui” справа экрана. некоторые обучающие строки иногда и строки на английском в диалогах попадаются. “Okay, fire away!” если проверить мои csv на поиск не кириллицы, то останутся только строки с символами да и чем то подобным. т.е нет блоков не переведенных. игра непонятно откуда берет этот текст своими скриптами я сначала diff пропатчил на все совпадения из основого перевода. так отсек дублирующие that’s right и т.д. чтобы повторно “не переводить“ … и машинным прогнал только новые-уникальные строки
    • diff файл это свое рода патч для основного, в нем есть строки как из основного, так и дополнительные. Таким образом файлы dat из diff изменяют из соответствующих обычных dat некоторые строки, а также расширяют их, так как всего записей в обычном dat не может быть больше 511 (0x1ff) А можешь скрин или английскую фразу скинуть, которой нет в файлах, и в игре она не переведена на русский
    • Бонус за череду неудач ( когда сундук не упал за бой ). Накопительный бонус за отсутствие добычи с битвы. Если прошлый бой не принес сундук, шанс дропа в следующий раз возрастает.
        +5 к рангу новых карт самое сильное, потому что даже карты которые не используются и бесполезные карты будут давать статы твоим лидерам, прирост очень ощутимый. Дальше +50% к экспе. Когда увидишь много персонажей ( считай сделаешь много траев ) можно брать бонус на выпадение всех персонажей из сундуков. Рекомендую лично брать после того, как пройдешь подавление Кессельринга ( Гельман 2 ), в нг+ его горничные будут падать прямо со старта.
        Это работает иначе. При старте миссии генерируется 2 таблицы лута — обычная и редкая. Если не взят бонус за медали на редкий лут в сундуках, либо нет баффа на сокровища, то из сундуков падает лут из обычной таблицы. В ином случае из редкой.
        Верно, это баг, как и нерабочий скилл Рея. Понял, в чем там проблема, и в обнове перевода будет исправлено.
    • Я то могу всё перевести, было бы желание и бесплатно. Только в отличии от тебя, я переводить могу любым способом и редактировать)
    • доброго времени суток. как обстоят дела с переводом?
    • у меня там еще один проход есть, смотри рядом с золотой пометкой.
    • третье обновление
      https://vk.com/doc-224140207_690682760

      ps все равно английский текст есть. так что точно не diff файле дело
      нужны файлы только translate_words_map_en и translate_words_map_en_diff
      остальное это если выйдет обновление и нужно применить патч перевод к ним. сосбн первый en нужен чтобы смотреть ЧТО заменять, а второй RU на что, а общее между ними ID
      в AIO.py есть такой инструмент, как и анализаторы что не переведено и т.д. деление файлов, перепаковка.
      аналогично и с diff я удалил из игры diff файл, и en файл. игра запустилась на мандаринском. удалил только diff файл, все работало и без него, и был откуда то английский текст¯\_(ツ)_/¯ 
      нажал проверить хеш и пропатчил итоговые два файла с помощью своего aio (all in one). собсн сверху ссылка на скачивание и гипотетический будущий патчинг; пока там тот челик @Blood_DeN что-то родит  
  • Изменения статусов

    • fevralski  »  SerGEAnt

      привет, есть что по хмурому?
      · 0 ответов
    • Netulogina  »  SerGEAnt

      Здравствуйте.
      Назрел такой вопрос. Существует ли архив/резервная копия переводов которые хранятся на данном сайте?
      · 5 ответов
    • Jimmi Hopkins  »  SerGEAnt

      Добавились версии для Linux и MAC OS
       
      · 0 ответов
    • Jimmi Hopkins  »  SerGEAnt

      Прошу обновить файл в архиве на https://disk.yandex.ru/d/suqA593ocxIJTQ
      или https://boosty.to/jimmihopkins/posts/d1df8532-9ac5-4a23-a87c-df2610efaf26
      Финальный релиз.
      Значительные изменения
      · 0 ответов
    • ElikaStudio

      https://www.youtube.com/watch?v=Nqcr83D8xhw
      https://www.youtube.com/watch?v=yRh3i7FKwOQ
      https://vk.com/video-48153754_456239346
      https://vk.com/video-48153754_456239345?list=ln-xnLZUtIyCEc6eshGvW
      https://ibb.co/p6BtMqWQ
      Перед тем, как ступить на борт корабля капитана Синей Бороды, нужно скачать озвучку!

      Life is Strange: Before the Storm:
      Эпизод 1: "Прoбуждeниe"
      Эпизод 2: "О дивный новый мир"
      Бонусный эпизод: "Прощание"
      Русская озвучка уже доступна для скачивания!

      ElikaStudio выражает огромную благодарность всем, кто принял участие в создании проекта! 
      Группе [club76249462|Mechanics VoiceOver R.G. MVO] , в частности их руководителю Дмитрию за неоценимую помощь в выпуске эпизода.

      Скачать для PC Classic (2018):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/19CL_L80Mz0sIxcb54Ss64byAkeZmV22r/view?usp=sharing

      Скачать для PC Remastered (2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/13q58Lpvw5_aYPYeZ7OGYZlAKOoS1gEbL/view?usp=sharing

      Скачать для Свитч(2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/15e—T1LQiGQCYIHeNnj_C2qJA16Gvh1i/view?usp=sharing


      Баг репорт в обсуждении:
      https://vk.com/topic-48153754_52801766
      ___________________________________________
      Финансовый аппарат:
      www.donationalerts.com/r/elikastudio
      Пожертвовать средства на наши проекты:
      Кошелек ЮMoney 4100 1188 6818 3009
      карта Сбер банк 2202 2018 6334 1042
      карта Альфа банк 5559 4937 0209 8584
      Спасибо за вашу поддержку!
      #elikastudio #waylandteam #русскаяозвучка
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×