Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
SerGEAnt

Сообщение добавлено пользователем SerGEAnt

Рекомендованные сообщения

Deadly Premonition / Red Seeds Profile

header.jpg

  • Метки: Глубокий сюжет, Приключение, Хоррор, Открытый мир, Экшен
  • Платформы: PC X360 PS3
  • Разработчик: Access Games
  • Издатель: Новый Диск
  • Дата выхода: 31 октября 2013 года
  • Отзывы Steam: 3042 отзывов, 66% положительных
Играйте за специального агента Фрэнсиса Йорка Моргана в этой приключенческой игре с открытым миром, расследуйте дело об убийствах в Red Seed и выживайте в небольшом, необычном американском горном городке, где сверхъестественные существа и таинственный убийца в плаще и с топором пытаются навсегда положить конец его расследованию.
Скриншоты
1.jpg2.jpg3.jpg4.jpg
Изменено пользователем 0wn3df1x

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Не торопитесь выпускать! Я сейчас только в третьей главе, кто знает сколько там еще ошибок.

Поддерживаю! Лучше ещё месяц другой всё как следует по тэстить и выпустить действительно хорошее обновление. Игра не особо популярная, но те люди которые заинтересованы думаю будут согласны ещё подождать.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Проверил. Да, 26-я глава виснет только с русификатором.

Апдейт: хм, с 5-го раза удалось проскочить баг и в русской.

Изменено пользователем DrLeo

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Вот эта текстурка не переведена, из pro_fonts.xpc

 

Spoiler

c41d88b0d.png

Изменено пользователем AlexLAN

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Вот эта текстурка не переведена, из pro_fonts.xpc

 

Spoiler

c41d88b0d.png

Её не смогли правильно перевести. Там как понял какое-то особое поведение, что в одном случае будет норм, а в другом херня. Поэтому оставили оригинал.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

по переводу.

гляньте ещё меню настроек (опции) вроде как там не совсем логично переведено.

Изменено пользователем caligula73

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Её не смогли правильно перевести. Там как понял какое-то особое поведение, что в одном случае будет норм, а в другом херня. Поэтому оставили оригинал.

Эта текстурка на французом, если не смогли перевести, тогда бы заменили английским аналогом.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Эта текстурка на французом, если не смогли перевести, тогда бы заменили английским аналогом.

Вот как...

Ладно, вот pro_fonts.xpc с английской текстурой.

Вообще я смотрю у них отличается число букв, самое большое количество в испанской версии:

Fe9fqXm.png

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Вот как...

Ладно, вот pro_fonts.xpc с английской текстурой.

Благодарствую, то что нужно

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

 

Spoiler

1d40f6b6b8f870e7934576824a2af131.png

Вот что будет, если заменить. Поэтому её оставили и не перевели.

Может для русифатора сделать большего разрешения шрифты?

Как тут замутили: http://www.neogaf.com/forum/showpost.php?p...;postcount=1247

Сделал, но особо не тестировал, вот :

http://rghost.ru/private/56847667/c229bbfa...9deccc47a59f002

 

Spoiler

8340db3c8908118b7986b6666ee0cf65.png

Не забудьте в файле DPfix.ini поставить enableTextureOverride 1

Изменено пользователем ghost_go

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Spoiler

1d40f6b6b8f870e7934576824a2af131.png

Вот что будет, если заменить. Поэтому её оставили и не перевели.

Ясно, надо понять где лежит логика этого текста, видимо в EXE или где-то ещё. Я пока не нашёл.

Сделал, но особо не тестировал, вот :

http://rghost.ru/private/56847667/c229bbfa...9deccc47a59f002

 

Spoiler

8340db3c8908118b7986b6666ee0cf65.png

Не забудьте в файле DPfix.ini поставить enableTextureOverride 1

Спасибо. Небольшое замечание:

1. нет смысла сохранять в 32бит, достаточно 8 (в той английской HD-версии шрифта как раз 8), это без потери качества;

2. буква ф захватывает небольшой кусок знака сверху.

Вот подправленная версия. В остальном больше косяков не заметил.

Попытался провернуть всё это с XPC, но обломался. Даже 4096х2048 перебивал на 4096х2368 (в оригинале 2048х1184) и шаманил с ещё одним блоком в XPC, но не помогло. Не читает. Noesis вообще падает почему-то. Так что пока только через DPfix TextureOverride.

Изменено пользователем NightFox

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Очередная порция ошибок

http://6.firepic.org/6/images/2014-07/12/va1qa9cn7e1u.jpg

http://6.firepic.org/6/images/2014-07/12/w067gtkiowaz.jpg

http://6.firepic.org/6/images/2014-07/12/zv6oqju05oz9.jpg

http://6.firepic.org/6/images/2014-07/12/961bxkc1k62s.jpg

http://6.firepic.org/6/images/2014-07/12/2xlukgnd7mnr.jpg

http://6.firepic.org/6/images/2014-07/12/si6zi2636c1l.jpg

http://6.firepic.org/6/images/2014-07/12/ahnv4ufm21d6.jpg

http://6.firepic.org/6/images/2014-07/12/6cswhm9lcisy.jpg

http://6.firepic.org/6/images/2014-07/12/f1f8dfb1u2ny.jpg

http://6.firepic.org/6/images/2014-07/12/fomv8xupoxfn.jpg

http://6.firepic.org/6/images/2014-07/12/elvoxwu4a8o8.jpg - Неточный перевод зеленая надпись появляется при перемещении предмета в кейс.

Прохожу 3 эпизод 20 главу. Тех кто придумал QTE надо:

 

Spoiler

Посадить на кол, Расстрелять стрелами с солью, облить кипящим маслом и сжечь на костре как пособников дьявола!!!!!! :vinsent::skull:

Слабонервным не читать!

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Внес я правки, кое-что еще поправил и пересобрал. Начал проходить всю игру, такой вопрос возник

 

Spoiler

по прохождению :3

 

Spoiler

Как правильно уклоняться от упыря в плаще? Стиком шевелю - Йорк лежит на месте и не двигается. Соответственно убивает пополам меня. Конкретно затык в 5 эпизоде 1 главы - где впервые в шкафу прячешься и далее убегаешь...

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Подскажите, а ачивки с русификатором работают?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: Gerald
      Предлагаю на перевод вот steam https://store.steampowered.com/app/2896430/Dust__Courage_Jake_Boltons_Journey/
      Dust & Courage: Jake Bolton’s Journey — изометрическая одиночная RPG, которая переносит вас в фантастическую Америку Дикого Запада. Примерьте роль Джейка Болтона и определите его судьбу в мире бандитов, легенд и мистических тайн. Каждое решение за вами, и каждая дрожь в судьбе вписывает вашу легенду на границе.
      Путешествуйте через пыльные города, беззаконные форпосты и дикие просторы, полные побочных заданий, спрятанных сокровищ и ярких персонажей. Идите, куда хотите, делайте, что хотите! Это песочница в стиле Дикого Запада — ваш мир для исследования.

      Дипломатия или опасность? Друг или враг? Решать вам. Беритесь за задания, где ваши диалоги и действия действительно важны. Разрешайте конфликты словами или обнажайте шестизарядник. Союзники и враги запомнят ваши поступки: ваши выборы породят последствия, эхом разнесутся по миру, изменяя сюжет и взаимоотношения.

      На Диком Западе слухи распространяются быстро. Станьте праведным шерифом, печально известным бандитом или кем-то между ними. Ваши поступки и репутация влияют на то, как к вам относятся NPC и фракции: завоевывайте доверие, чтобы получить союзников, особые задания и эксклюзивное снаряжение, или вселяйте страх и становитесь их целью. Каждое действие открывает одни двери и закрывает другие, делая каждое прохождение уникальным.

      Развивайте навыки Джейка по своему усмотрению: станьте метким стрелком, мастером убеждения или проворным выживальщиком — либо сочетайте все это. Настройте свой арсенал и способности, чтобы стать ковбоем по своему вкусу.
      Садитесь в седло и погрузитесь в эпическую вестерн-сагу, полную сложных выборов, насыщенных историй и полной свободы действий. Принесете ли вы на границу справедливость или хаос? Выбор за вами в Dust & Courage: Jake Bolton’s Journey — незабываемое приключение в Диком Западе, где ваша легенда ждет.
    • Автор: SerGEAnt

  • Сейчас популярно

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • У меня алиса которая плюсовская от яндекса. К слову, и дипсик, и чат гпт ответили так же. А вот к твоей Алисе вопросы. Ведь я точно знаю ответ) По правилам есть выполненное действие но не в полном обьеме, и есть действие не выполненное, потому что прерванное. И здесь разница в написании.  Да, зависит от контекста. Это может быть либо частица “не”, а может быть приставка “недо”. Но так как я контекст не указал, то я решаю как оно должно быть написано, и больше никто.
    • Да, 15 мин.  Я люблю в подобные игры - вдумчиво, с расстановкой, неспеша… )   
    • @piton4 вроде у него 15 мин,надо смотреть как реализовано
    • я не качаю репаки ,зарёкся еще на заре репаковарения ,только сцена\gog … редко если этих 2ух нет …  считаю ,чем меньше суют в материал свой нос левого народа ,тем лучше …  а репаки не обновляют с выходом новых версий? и забавно тянут репаки в 125 га при норм лицензии 130 ,выгода неимоверная …
    • @Dusker да и вообще, причём здесь "недожарил"?  Попробуй заменить "то же" в "одно и то же", синонимом к слову "тоже".  Сразу поймёшь, кто здеся неправ  У Даскера недопонимание с его Алисой. Он её “не дожарил”. Теперь она ему неправильные ответы даёт 
    • если возникают недопонимания, надо во всём разобраться и посмотреть Убойные каникулы https://www.youtube.com/watch?v=ygE8SGRylWw 
    • Спросил: “недожарил в предложении “Я не дожарил шашлык, потому что начался дождь" слитно или раздельно?”  Ответила:  “ Правильное написание — «недожарил», слитно.    Слитно пишется, когда глагол означает недостаточное действие, несоответствие норме. В этом случае приставку «недо-» можно заменить на приставку «пере-», имеющую противоположное значение превышения нормы”  
    • А не дорого кстати, да и выглядит не дурно, особенно для игры сделанной на коленке.
      Но как заметил @piton4, прохождение на время смущает, в такой игре, как будто бы, хотелось бы не торопиться, а играть вдумчиво, не торопливо, исследуя закоулки и ища припасы.
    • @lordik555 @SerGEAnt

      [Что нового]
      - Обновил до ручного перевода
      [Версия игры]
      - Русификатор проверялся на версии [Build 21653721]
      [Установка]
      - Распаковать папку в директорию игры (The9thCharnel\Content\Paks\mods)

      Скачать boosty
    • Серик не для детей, имеет ценз 16+, но это скорее по причине последних сезонов, так как первые были более детскими. Лично не знаю/помню примеров, но если персонажи начинают свой путь с детского возраста и в последствии значительно этот возраст меняют/взрослеют, то справедливо и логично ожидать изменение характеров конкретно персов и сюжета в целом, так как аудитория взрослеет вместе с актёрами и повзрослевшие персонажи начинают выглядеть не убедительно в прежних обстоятельствах. К тому же новых “тех же” детей сложнее привлечь более взрослыми актёрами.   И сами вояки в некоторых ситуациях не прочь пристрелить детишек. Жесть какая-то. Просто бы одни пытались бы поймать других, а те постоянно убегали. Этого вполне достаточно.
  • Изменения статусов

    • TerryBogard  »  Siberian GRemlin

      C&C: RA: Retaliation (ПК) не работает.
      · 0 ответов
    • Алекс Лев  »  SerGEAnt

      Привет, Сержант. Прошу разрулить ситуэйшн и урезонить некоторых людей, оскорбивших мою личность. Пожалуйста, для этого прочтите нашу переписку с Ленивым. Примите меры, будьте добры, мною составлена бумага, ждущая вашей электронной подписи, для подачи её в суд. Если не желаете судебных разборок (а я пойду дальше, если меры не будут приняты), оскорбившие меня люди должны понести необходимое по вашему же Договору наказание. Спасибо.
      · 1 ответ
    • Antony1203  »  SerGEAnt

      Добрый вечер! С Новым Годом. Нашел на просторах сети русскую озвучку Halo Infinite, которая отсутствует на моем любимом сайте  Протестил. Все работает. Подскажите, как можно передать? Спасибо.
      · 2 ответа
    • Albeoris

      Демка вышла. Работаем.
      · 0 ответов
    • maddante665  »  parabelum

      https://disk.yandex.ru/d/A7W9aHwW7wLTjg
      ссылка на торрент , в нем архив с игрой.
      единстенное в геймпасее папка TotalChaos_Data так, а в стиме Total Chaos_Data, но если пробел убрать в архиве с ркссификатором все равно не работает, ломаются надписи , просто прозрачные. я пробовал только текст .
      · 1 ответ
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2026 | Реклама на сайте.

×