Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
SerGEAnt

Сообщение добавлено пользователем SerGEAnt

Рекомендованные сообщения

А папки "Music" и "StereoAmbient" можно и вправду удалить, минус 50 метров получилось бы тогда.

Это точно. Ведь они ничего не русифицируют, а у музыки и качество хуже оригинала.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Файл "русификатор текст" не скачивается вообще!!!!!!!Где еще есть такой файл???Звук скачала,а тексты в диалогах непонятны...

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Файл "русификатор текст" не скачивается вообще!!!!!!!Где еще есть такой файл???Звук скачала,а тексты в диалогах непонятны...

тут в самом начале темы выложены файлы от 7миволков лучшего пока нет...

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Русификатор текста Vampire The Masquerade — Redemption для версии 1.1 (Правленный Фаргус+Русский проект),меню персонажа теперь на русском,а не как у Фаргуса было по английски -

download_1.jpg

Русификатор звука и роликов для любой версии,исправлены глюки со звуком download_1.jpg от Триады.

Изменено пользователем oleg72

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Перевел шрифты в изображения для каждого символа. Сам рисовать не умею, поэтому прошу людей умеющих рисовать, нарисовать символы близкими к оригиналу. Если кто-то заинтересуется выложу исходные изображения.

PS: неправильное отображение русских имён персонажей исправил, но только в одиночной игре. Для сетевой исправить похоже невозможно.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Перевел шрифты в изображения для каждого символа. Сам рисовать не умею, поэтому прошу людей умеющих рисовать, нарисовать символы близкими к оригиналу. Если кто-то заинтересуется выложу исходные изображения.

PS: неправильное отображение русских имён персонажей исправил, но только в одиночной игре. Для сетевой исправить похоже невозможно.

По шрифтам: не совсем понял что нужно сделать. Можно поподробнее?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Для каждого символа шрифта я получил битовую маску. В оригинальных шрифтах нет русских символов. Если коротко надо нарисовать русские символы, чтобы они были близки к оригинальным английским символам (по начертанию).

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Для каждого символа шрифта я получил битовую маску. В оригинальных шрифтах нет русских символов. Если коротко надо нарисовать русские символы, чтобы они были близки к оригинальным английским символам (по начертанию).

Глянул nfd файлы. С разметкой там все понятно. Не до конца сходится только картинка со шрифтом, пытаюсь открывать как 8битную - открывает, но несколько не так. Можно в личку инфу по самой картинке.

Шрифт Morpheus есть в русском варианте, default - тоже не проблема, это вроде arial. В главном меню - Percolator, есть тоже в русском варианте, но паршивого качества. Я для vtmb русифицировал Percolator Expert, но это не совсем то.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Перевел Vampire The Masquerade - Redemption, так как фаргусовский перевод был порядочно далековат от текста оригинала.

Мультиплеерные карты пока не преведены. Было бы неплохо если бы кто-нибудь помог с вычиткой текста.

Перевод ставить на версию 1.1

Скачать

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Перевел Vampire The Masquerade - Redemption, так как фаргусовский перевод был порядочно далековат от текста оригинала.

Мультиплеерные карты пока не преведены. Было бы неплохо если бы кто-нибудь помог с вычиткой текста.

Перевод ставить на версию 1.1

Скачать

что то перевод не очень вот если бы доработать и исправить было бы лучше в переводе встречаются ошибки например "я пойду в ихнию нору завтр"

или 'как могут жительи праги идти по своим делам в такое время' вобщем надо исправить хотя бы смысловые ошибки

Изменено пользователем Madiark

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
что то перевод не очень вот если бы доработать и исправить было бы лучше в переводе встречаются ошибки например "я пойду в ихнию нору завтр"

или 'как могут жительи праги идти по своим делам в такое время' вобщем надо исправить хотя бы смысловые ошибки

А он сейчас в процессе переделки, есть там косяки. Только вот передергивать не стоит. В моем переводе указанное вами переведено иначе.

"Завтра я отправлюсь в серебряную шахту и уничтожу паразитов в ихних норах."

"Как может добрый народ Праги идти по своим делам, когда такое зло повсюду на земле?"

Это конкретно из перевода ссылка на который выше. Я его начал переделывать, новый текст будет порядочно отличаться. Правда пока забросил, вышел третий ведьмак, но думаю все-же доделаю.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
А он сейчас в процессе переделки, есть там косяки. Только вот передергивать не стоит. В моем переводе указанное вами переведено иначе.

"Завтра я отправлюсь в серебряную шахту и уничтожу паразитов в ихних норах."

"Как может добрый народ Праги идти по своим делам, когда такое зло повсюду на земле?"

Это конкретно из перевода ссылка на который выше. Я его начал переделывать, новый текст будет порядочно отличаться. Правда пока забросил, вышел третий ведьмак, но думаю все-же доделаю.

буду ждать доделки

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
А он сейчас в процессе переделки, есть там косяки. Только вот передергивать не стоит. В моем переводе указанное вами переведено иначе.

"Завтра я отправлюсь в серебряную шахту и уничтожу паразитов в ихних норах."

"Как может добрый народ Праги идти по своим делам, когда такое зло повсюду на земле?"

Это конкретно из перевода ссылка на который выше. Я его начал переделывать, новый текст будет порядочно отличаться. Правда пока забросил, вышел третий ведьмак, но думаю все-же доделаю.

а не могли бы вы за одно сделать субтитры роликов те русские озвучки что есть убожественны

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Закончил править перевод. Есть ли желающие вычитать текст? Или опять заливать как есть?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: 0wn3df1x
      Duet Night Abyss

      Метки: Ролевая игра, Аниме, Исследования, Лутер-шутер, Бесплатная игра Платформы: PC Разработчик: Pan Studio Издатель: Hero Games Дата выхода: 23 декабря 2025 года Отзывы Steam: 938 отзывов, 64% положительных
    • Автор: parabelum
      Definitely Not Fried Chicken

      Метки: Симулятор, Менеджмент, Криминал, Стратегия, Строительство базы Разработчик: Dope Games Издатель: Silver Lining Interactive Дата выхода: 29.09.2023 Отзывы: 2012 отзывов,  72% положительных Это сатирический бизнес-симулятор, где вам предстоит построить наркоимперию, спрятанную за фасадом легальных заведений. Проектируйте сложные производственные линии для создания «товара», скрывая их в подсобках обычных прачечных, пончиковых и ресторанов. Вам придется виртуозно настраивать логистику и управлять персоналом, обеспечивая бесперебойную работу как кухни, так и секретной лаборатории.    Расширяйте бизнес, открывая   новые цепочки сбыта и закупая передовое оборудование для повышения качества продукции. Будьте готовы с оружием в руках защищать свои владения от полицейских рейдов и атак конкурентов. Станьте королем криминального мира солнечного города 80-х, доказав всем, что ваш бизнес - это не только хрустящая курочка.    

  • Сейчас популярно

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Студия надеется выпустить ее до конца февраля, а также публикует большой кусок с демонстрацией работы. Mechanics VoiceOver сообщает об окончании процесса записи озвучки для Silent Hill f. Студия надеется выпустить ее до конца февраля, а также публикует большой кусок с демонстрацией работы.
    • Хочешь можешь разобрать, как давно у тебя появилось желание чтобы другой мужчина готовил для тебя печенье? 
    • Star Wars Outlaws Метки: Для одного игрока, Открытый мир, Экшен, Приключение, От третьего лица Платформы: PC XS PS5 SW2 Разработчик: Massive Entertainment Издатель: Ubisoft Entertainment Серия: Star Wars Дата выхода: 30 августа 2024 года Русский язык: Интерфейс, Субтитры Отзывы Steam: 8610 отзывов, 71% положительных
    • Звучит очень многообещающе . Пожалуй, я спихну и выпечку на Даскера, мне же от него будет нужно, лишь несколько пакетов со вкусным печеньем каждый день.  @Dusker очень люблю земляничное печенье 
    • @artofzergs с помощью uabea next всё распаковывается и упаковывается в бандлы. Дополнительно можешь почитать тут https://docs.google.com/document/u/0/d/1utFheh9k2btneCHsGiV4mpypJUeJ2-sr5NfdmMizoRE/mobilebasic Там есть один большой дамп с текстом и множества мелких с субтитрами. Чтобы не делать всё руками пишутся скрипты с помощью ии. И кстати, в новых версиях стим к примеру русификатор работает без адаптации, там конечно может что-то сломаться, но тем не менее. Может также и гог будет. Ну вот если отрекутся, тогда уже и обновлю, может и перевод новый сделаю. А пока ничего неизвестно. К тому же игра ещё может 10 раз обновиться.
    • А можно кусочек как звучит нейронка в последнем русификаторе?
    • О, для этого рекомендую wurm unlimited. Там как раз продвинутая система кулинарии (сотни рецептов, куча вариантов действий обработки ингредиентов разнообразными кулинарными принадлежностями и так далее, возможно даже в реале рецептам научиться, пусть и с некоторой поправкой, но повторяя за рецептурой игры), а также достаточно долгоиграющая система выведения нужных черт у животных путём скрещевания и их роста.
    • https://vkvideo.ru/video-230361145_456239066 Доброго дня. Собираюсь сделать озвучку Styx: Master of Shadows. Но столкнулся с проблемой... Не могу нормально распаковать voices_generic_SF.upk... umodel выдаёт файлы формата .unk. Пробовал переименовать в wav, ogg, mp3. С mp3 заработали штук 10 остальное не знаю чем открыть сконвертировать. Если найдётся решение то за 1-2 недели озвучку сделаю… Спасибо за помощь...
    • скорее для кошелька, а пустой кошелек уже для нервной системы 
    • @allodernat Помогать разбираться не нужно, хотел просто узнать, какие инструменты распаковки-упаковки ты использовал для локализации, дальше попробую сам (опыт есть). Чисто из спортивного интереса А ручной перевод с озвучкой, походу, не выйдет. Судя по их тг-каналу, есть ощущение, что на него забили, у них там другие проекты в приоритете.
  • Изменения статусов

    • TerryBogard  »  Siberian GRemlin

      C&C: RA: Retaliation (ПК) не работает.
      · 0 ответов
    • Алекс Лев  »  SerGEAnt

      Привет, Сержант. Прошу разрулить ситуэйшн и урезонить некоторых людей, оскорбивших мою личность. Пожалуйста, для этого прочтите нашу переписку с Ленивым. Примите меры, будьте добры, мною составлена бумага, ждущая вашей электронной подписи, для подачи её в суд. Если не желаете судебных разборок (а я пойду дальше, если меры не будут приняты), оскорбившие меня люди должны понести необходимое по вашему же Договору наказание. Спасибо.
      · 1 ответ
    • Antony1203  »  SerGEAnt

      Добрый вечер! С Новым Годом. Нашел на просторах сети русскую озвучку Halo Infinite, которая отсутствует на моем любимом сайте  Протестил. Все работает. Подскажите, как можно передать? Спасибо.
      · 2 ответа
    • Albeoris

      Демка вышла. Работаем.
      · 0 ответов
    • maddante665  »  parabelum

      https://disk.yandex.ru/d/A7W9aHwW7wLTjg
      ссылка на торрент , в нем архив с игрой.
      единстенное в геймпасее папка TotalChaos_Data так, а в стиме Total Chaos_Data, но если пробел убрать в архиве с ркссификатором все равно не работает, ломаются надписи , просто прозрачные. я пробовал только текст .
      · 1 ответ
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2026 | Реклама на сайте.

×