Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

Рекомендованные сообщения

Фирма "1C" объявляет о завершении работ по локализации фантастического боевика Prey - долгожданного и неординарного проекта от компаний Take-Two Interactive и Human Head Studios.

В Европе Prey поступит в продажу 14 июля. Запланированная дата выхода игры в России - 21 июля 2006 г. Однако при досрочном завершении работ по мастерингу и тестированию игры локализованная версия может появиться на полках российских магазинов одновременно с европейским релизом.

Русскую версию Prey озвучивали Андрей Ярославцев, Александр Клюквин, Елена Кищик, Елена Соловьева и другие известные актеры, чья мастерская работа позволит вам с головой погрузиться в игру и получить от нее максимум удовольствия.

No comments, очень приятно.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Озвучка отличная! Хоть актеры и знакомые, голоса все подобраны хорошо. А прямые включения по радио? Очень прикольно озвучили, молодцы! Всегда бы так!

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Актеры действително постарались, но вот голос главгероя, вот, то, что меня расстроило, никакой созвучности оригиналу, полное несоответствие характеру и природе персонажа. <_<

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Купил, перевод классный, жаль тока не все текстуры переведены...

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

2SerGEAnt

Перевод конечно первый класс , к озвучке / тексту претензии нет , единственный минус пока заметил , не полностью переведены текстуры . А так все хорошо . :yes:

Не все текстуры переведены . Писал об этом уже , делал даже специально скрин , удалил только уже ...

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
LP ExiLe

Все переведены, все.

Не, не все. Да, кровь на стенах переведена, а вот в самом начале в толчке на бочке нету перевода, да это не страшно ))

P.S седня прошел игру -всем советую, стоит 260 руб. (лицензия), сюжет классный, а в конце игры будет несколько крутых переворотов! Да, кстати, ДОСМОТРИТЕ ТИТРЫ ДО КОНЦА!!!!!!

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Да... надо было толчок перевести :D

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Незнаю, я ИМХО играю на полной англ. версии с русскими текстами и шрифтыами, выдранными из 1С)

Как бы хорошо актеры не озвучили, оригинальная озвучка мне показалась как-то лучше, живее чтоли

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Нашел я одну опечатку,на каком-то уровне (Ближе к концу игры) на экране, после этих крякозябров чужих, появилось "Уровнь 4"... :censored: Больше вроде ничего не находил... :no:

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

"1С" выполнили просто шикарный перевод!!! ИМХО, такие качественные переводы - большая редкость! Это ж надо - и игра классная, и локализация не отстает... СУПЕР!

"1С" для меня остается одним из лучших локализаторов! Благодаря таким вот работам! =)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
"1С" выполнили просто шикарный перевод!!!

Угу... По качетву локализация Прей на уровне Дум3 с аддном... По мне так - лучше оригинала звучит локализация... Это редкость...

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

1С перевели игру шикарно, играть одно удовольствие, особенно когда проц куру дуал))) ни каких тормозов, куча черного юмора..вобшем 1С пять)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение


  • Сейчас популярно

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Так в том то и дело, что в вашем тексте прослеживается то, в чём вы упрекаете меня, только наоборот. Ощущается, что вы ставите Экспансию выше других, типа она лучше, потому что большая в НФ плане. А суть моей реакции (с примерами) на ваши слова, что Экпансия делает тоже самое, что и другие, а большее научное обоснование нужно именно для сюжета, контекста происходящего. Ну да ладно, так можно вечно ходить по кругу в обсуждении. А вот негатив в моём самом первом абзаце был адресован не вашим словам. Это моя реакция на сюжет Экспансии, в первую очередь сериалу, т.к. книги я не читал (только упомянутый мною рассказ). С нелогичностью и дырявостью сюжета там явно перебор даже на фоне других фантастических вселенных. Но я понимаю, сам не без греха — когда что-то очень нравится, то не замечаешь косяки, закрываешь на них глаза, пытаешься серьёзные косяки принизить (мол, ничего страшного) и т.д.
    • В бг3 особенно сильно бесила супружеская пара лесб. Но там была возможность пустить их в расход особо изощренным способом, хотя в игровом плане это было менее выгодно, чем если сохранить их жизни
    • Я бы не сказал что это подается походя, как по мне там даже малех навязывают, например я играл за мужика-волшебника, в обычном разговоре с мужиком-друидом тот намекает насчет перепихнуться (ага тот самый медведь), когда встречаю суккубу и дело идет к постельной сцене та говорит, что может и в мужика превратиться если мне так больше понравится, в борделе мне предлагают снять мужиков-шлюхов. С неписями я особо не общался и то там наткнулся на пару гомосемей, но в целом мне не показалось что там много таких нпс. Но с другой стороны самый харизматичный и запоминающийся сюжетный персонаж (игровой к слову) — нетрадиционной ориентации. Ну и все более менее значимые женщины — сильные и независимые, на их фоне мой гг — нюня нюней.
    • Вопрос не по теме: а кто на ру аккаунте играет в PSN? У меня Starfield куплен в Индии, а запустил на российском. Политика в начале появляется при смене языка консоли на английский, но creations запускается без авторизации, нет входа через email. В итоге валюту не получить, дополнение про следопытов не купить, потому что в российском PSN игры нет и creations валюты нет. Или, быть может, кто-то разобрался? Сами дополнения (Ваарун, Армада) игра видит, но creations даёт качать только бесплатные и авторизации нет. Получается, следопытов никак не установить?
    • @Mordgar там, в БГ3, я слышал, гей на гее сидит и геем погоняет. При чем сюжетно. Среди неписей они толпами ходят. Гном, который просит найти  своего мужа, и прочие эльфийки-лесбиянки. Видел на Ютубе часовые ролики разбора ЛГБТшных моментов в БГ3. Так что я даже не знаю, как можно этой темы там избежать. Разве что там это подаётся походя, как бы между прочим. А вот сцена с Гюставом в Экспедиции поставлена эмоционально. Поэтому она сильно выделяется и так цепляет, к добру ли к худу ли не важно. И выходит, что одна сцена в Экспедиции перекрыла по накалу всю ЛГБТ-повестку в БГ3.
    • maksimkat1 — этот у меня есть, хотелось бы посмотреть какой был из этого сообщения от 2017 года  
    • Они там есть конечно, но они не изображены в сопоставлении со слабыми и беспомощными мужиками. Просто есть, сами по себе. Говорю же — я еще даже до Лунных башен не дошел. Но никакой выраженной пропаганды пока не встретил. 
    • И даже сильных и независимых женщин вы там тоже не заметили (по моим впечатлениям их там — каждая первая)? Ну это я даже не знаю как так играть надо было.
    • Я бы сказал сцена с медведем просто из разряда юмора и поставлена очень забавно) Ну и возможностей, когда мы говорим про рпг, хотим делать все что может взбрести в голову, но к сожалению, только в голову разработчиков, так что количество возможностей, пусть даже самых странных — все таки в плюс. В обычных DnD игроки и не такое выдумывают.
    • Вообще нет. Негр в отряде только один, но его можно и выгнать при желании.) А то что моя гг переспала с Лаэзель — это их личное дело, могли бы и не спать.) Когда тебе дают выбор действий, оставляя для тебя нормальные, естественные варианты — это не пропаганда. Пропаганда, это когда тебе что-то насильно по сюжету навязывают, и у тебя нет возможности этого избежать. Много слышал, но не видел. Я пока еще на подходе к Лунным башням, может дальше будет. Но я читал, что этого можно избежать, то есть никто тебе этот акт любви насильно не навяжет, а значит это не пропаганда. Ты же в реальности тоже можешь пойти в лес, найти там медведя, и что-то с ним сделать, но это же не будет пропагандой, потому что это твой личный выбор. Пропаганда начинается тогда, когда выбор заканчивается.
  • Изменения статусов

    • Jimmi Hopkins  »  SerGEAnt

      Это не просто перевод, а полноценная авторская сценарная адаптация. Диалоги переписаны так, чтобы персонажи звучали живо, остро и в характере. Добавлен чёрный юмор там, где авторы постеснялись. Убраны лорные противоречия, докручены мотивации. В результате игра стала умнее, злее и смешнее оригинала.
      · 0 ответов
    • ElikaStudio

      Долгожданный релиз полного сезона состоялся!
      https://youtu.be/mwBk2stm2OQ?si=qpJojB_XDABaC0We
      https://vk.com/video-48153754_456239394?sh=4&list=c62797c2b7d0725d6e
      Life is Strange: Before the Storm:
      Эпизод 1: "Прoбуждeниe"
      Эпизод 2: "О дивный новый мир"
      Эпизод 3: "Ад пуст"
      Бонусный эпизод: "Прощание"
      Русская озвучка уже доступна для скачивания!
      ElikaStudio выражает огромную благодарность всем, кто принял участие в создании проекта! 
      Группе Mechanics VoiceOver R.G. MVO , в частности их руководителю Дмитрию за неоценимую помощь в выпуске эпизода.
      Скачать для PC Classic (2018):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/19CL_L80Mz0sIxcb54Ss64byAkeZmV22r/view?usp=sharing
      Скачать для PC Remastered (2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/13q58Lpvw5_aYPYeZ7OGYZlAKOoS1gEbL/view?usp=sharing
      Скачать для Свитч(2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/15e—T1LQiGQCYIHeNnj_C2qJA16Gvh1i/view?usp=sharing
      Ручная установка PC(оба издания):
      https://drive.google.com/drive/folders/1MJPd8965m4XxxAuOBt8enSHtv8_yy5xh?usp=sharing
      Баг репорт в обсуждении:
      https://vk.com/topic-48153754_55571577
      ___________________________________________
      Финансовый аппарат:
      www.donationalerts.com/r/elikastudio
      Пожертвовать средства на наши проекты:
      Кошелек ЮMoney 4100 1188 6818 3009
      карта Сбер банк 2202 2018 6334 1042
      карта Альфа банк 5559 4937 0209 8584
      Спасибо за вашу поддержку!
      #elikastudio #русскаяозвучка
      · 0 ответов
    • fox222  »  Siberian GRemlin

      Здравствуйте, хочу купить персональный доступ к переводам, сколько стоит?
      · 1 ответ
    • vitkach  »  eaZy

      Извините за беспокойство. Хотел спросить, а русификатор ещё когда-нибудь будет обновляться? Дело в том, что после его выхода выходили ещё обновления, в частности обновление 1.1, вышедшее летом 2023 года, где была добавлена целая сюжетная глава в конце если проходишь на лучшую концовку золотого пути, это где-то ещё полчаса диалогов. Также в игре присутсвуют иногда кракозябры вместо русского языка, это в основном связано с тем, что кое-где текст был изменён, в основном в обучающих сообщениях.
      · 0 ответов
    • TerryBogard  »  Siberian GRemlin

      C&C: RA: Retaliation (ПК) не работает.
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2026 | Реклама на сайте.

×