Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

Рекомендованные сообщения

Тоже соглашусь. Мы же не называем к примеру сигареты "Camel" или "Next" как Верблюд или Следующий.Считаю название сигарет как и названия улиц лучше оставить на английском.Все равно что всякие тренды шмоток или фамилии перевести дословно

Да я уже понял, что глупо звучит))

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Кстати о сюжете

Spoiler

2 эпизод в администрации, после разговора с Тиджеем, если спросить зеркало о том , где Лили он будет говорить , что его уста закрыты, так как тело Лили под чарами. Также в 1 эпизоде когда нашли голову Веры, зеркало также говорило, что наводит на мысль о том , что если голова под чарами и что это точно не Вера. Какой смысл гламурится Вере под саму себя? Я склоняюсь к выводу , что мертва все таки Нерисса. И по поводу топора Дровосека в зеркале показывается как он идет мимо ломбарда, знаю что и бар рядом, но! Если он пришел в бар сразу после того, как огреб им по башке , то где в баре его топор? Он убегает без него и в помещении его нет, вряд ли Холли или Грен сдали в ломбард его топор или Вуди после драки зашел в квартиру и оставил топор. Также и Тру/Тра не нашли топор у него.Думаю сам Вуди его и заложил , как и говорил ДЬявол из Джерси

Изменено пользователем HoRRicH

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Товарищи переводчики, когда выйдет окончательный перевод этой игры, чтобы можно было уже поставить и забыть о том, что грядут его обновления?

Совершенно спокойно можно играть уже сейчас. Сам прошел от начала до конца с этим переводом - никаких проблем не было. Респект участникам за качество и быстроту. Правда на мой взгляд откровенный мат можно было заменить менее грубыми ругательствами :-).

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Совершенно спокойно можно играть уже сейчас. Сам прошел от начала до конца с этим переводом - никаких проблем не было. Респект участникам за качество и быстроту. Правда на мой взгляд откровенный мат можно было заменить менее грубыми ругательствами :-).

Ну так в английском варианте же идут именно такие ругательства, к чему смягчать отношение персонажей к скрюченному дядечке ? :) в первом же эпизоде тоже относительно много ненормативной лексики

Изменено пользователем HoRRicH

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Совершенно спокойно можно играть уже сейчас. Сам прошел от начала до конца с этим переводом - никаких проблем не было. Респект участникам за качество и быстроту. Правда на мой взгляд откровенный мат можно было заменить менее грубыми ругательствами :-).

Нельзя. Мы что, текстуры зря переводим? :D

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Кстати о сюжете
Spoiler

2 эпизод в администрации, после разговора с Тиджеем, если спросить зеркало о том , где Лили он будет говорить , что его уста закрыты, так как тело Лили под чарами. Также в 1 эпизоде когда нашли голову Веры, зеркало также говорило, что наводит на мысль о том , что если голова под чарами и что это точно не Вера. Какой смысл гламурится Вере под саму себя? Я склоняюсь к выводу , что мертва все таки Нерисса. И по поводу топора Дровосека в зеркале показывается как он идет мимо ломбарда, знаю что и бар рядом, но! Если он пришел в бар сразу после того, как огреб им по башке , то где в баре его топор? Он убегает без него и в помещении его нет, вряд ли Холли или Грен сдали в ломбард его топор или Вуди после драки зашел в квартиру и оставил топор. Также и Тру/Тра не нашли топор у него.Думаю сам Вуди его и заложил , как и говорил ДЬявол из Джерси

 

Spoiler

Что-то не помню я, чтобы мы могли спрашивать зеркало о Лили.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Уфф. Закрутили сюжет, так закрутили :yes:

Изменено пользователем hellbreath

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Spoiler

Что-то не помню я, чтобы мы могли спрашивать зеркало о Лили.

 

Spoiler

спрашивает, если сразу идти говорить с Тиджеем, а потом спросить у зеркала скажи кто убийца?далее появится диалог о Лили, Холли, Труляля , Траляля

Изменено пользователем HoRRicH

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

А второй сезон авторы планируют ? Или выпустили один сезон и все ? А то сетинг интересный, не затертый как грится.

Изменено пользователем TanatosX

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
А второй сезон авторы планируют ? Или выпустили один сезон и все ? А то сетинг интересный, не затертый как грится.

Концовка минимум намекает на DLC. Насчет 2 сезона информации нет, но возможно он будет, т.к. игра была очень успешная.

Изменено пользователем CrutoySam

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
А второй сезон авторы планируют ? Или выпустили один сезон и все ? А то сетинг интересный, не затертый как грится.

На 90% уверен, что выйдет дополнение, и где-то на 60%, что будет второй сезон.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
На 90% уверен, что выйдет дополнение, и где-то на 60%, что будет второй сезон.

Лучше выпустить DLC и закончить с Волком. Ходячие уже показали результат.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Лучше выпустить DLC и закончить с Волком. Ходячие уже показали результат.

Мне, как и многим,очень нравится 2 сезон. 1 очень хороший и невероятный, но второй еще драматичнее, жестче и лучше!

Трейлер эпизода 204 выйдет через 5 часов. Оставайтесь с нами, ведь нам нужен перевод. Правда, Verido? =)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Мне, как и многим,очень нравится 2 сезон. 1 очень хороший и невероятный, но второй еще драматичнее, жестче и лучше!

Трейлер эпизода 204 выйдет через 5 часов. Оставайтесь с нами, ведь нам нужен перевод. Правда, Verido? =)

2-ой жестче, но не лучше) Той драмы уже нет.

Я сам переведу) Уже соскучился по переводу трейлеров.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: Gerald
      Предлагаю на перевод вот steam https://store.steampowered.com/app/1735700/Back_to_the_Dawn/
      В «Назад на рассвет» вы играете репортера, вовлеченного в темный заговор и которого бросили в тюрьму строгого режима за то, что он не играл в мяч. Соберитесь сообразительность и научитесь выживать в этой враждебной среде. Исследуйте каждый дюйм тюрьмы и используйте любую обнаруженную слабость. Подружитесь (или враги) со своими сокамерниками и с их помощью сбегите из тюрьмы. Вы спасаете не только свою жизнь, но и весь город!



      Вы играете роль подставного журналиста, пытающегося выжить и сбежать из тюрьмы. Работая со своим другом-адвокатом на свободе, вы должны собрать доказательства, чтобы спасти себя и город от серьезной опасности.






      Это огромная тюрьма, в которой есть чем заняться и много мест, которые стоит исследовать, но обязательно соблюдайте правила или, по крайней мере, постарайтесь не попасться! Исследуя новую среду, вы столкнетесь со всевозможными проблемами. Но будете ли вы образцовым заключенным и просто попытаетесь не высовываться, или оставите за собой след хаоса и разрушений? Все зависит от тебя.






      В вашей тюрьме есть колоритный состав сокамерников, каждый из которых может рассказать интересную историю. Вы можете либо сделать их своими друзьями, либо сражаться, запугивать и грабить, заставляя их подчиниться. Решите также, хотите ли вы быть частью банды или хитрым волком-одиночкой, который обходит всех вокруг. Это тяжело, но эй, ты в тюрьме!






      Вы крутой парень, который позволяет говорить кулаками, вор, который прячется в тени, или, возможно, ловкий собеседник с некоторыми изящными хакерскими навыками? В этой игре вы можете быть кем захотите. Изучите все виды навыков, создайте инструменты для различных профессий и пройдите путь от «новой рыбы» до «главной собаки»!






      От прачечной до лазарета, канализации и даже парковки — каждый дюйм этого места является частью вашей сложной головоломки о побеге из тюрьмы. Раскройте секреты каждой локации и используйте их в своих интересах. В вашей борьбе за свободу ваше воображение будет самым мощным оружием.


    • Автор: Gerald
      Knights and Bikes

      Метки: Сетевой кооператив, Локальный кооператив, Приключение, Глубокий сюжет, Приключенческий экшен Платформы: PC XONE PS4 MAC LIN Разработчик: Foam Sword Издатель: Double Fine Productions Дата выхода: 25 августа 2019 года Отзывы Steam: 454 отзывов, 87% положительных


Zone of Games © 2003–2026 | Реклама на сайте.

×