Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

Рекомендованные сообщения

Перевод хороший. Матов вагон. Все как надо =)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Обрадовало:

"Чары" - "Гламур" в кавычках даже странно звучит

Нецензурщина - ну учитывая что в последнее время, никто ничего не цензурит, то все вполне хорошо

Диалоги фактически не изменены, только переведены! ( Отсебятины и не надо)

Не обрадовало:

"Мр. Жабб" - Мистер Жаба звучало-бы куда лучше, хотя это лично мое мнение, посмотрим как приживется в диалогах ;)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

В субботу уже будет ? или позже ? Скрины супер! Молодцы !

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
В субботу уже будет ? или позже ? Скрины супер! Молодцы !

В начале следующей недели точно будет.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

как бы это тупо не звучало со следующей недели у всех школа начнется))и особо поиграть времени не будет :(

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Чтобы школьники не нашли когда в игры поиграть? Мир перевернулся :) Ну или вы образцовый ученик, в чем ничего плохого, уверен вы найдете пару часов времени между уроками :)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
как бы это тупо не звучало со следующей недели у всех школа начнется))

Вот дела, а я и не знал. Ну ладно, буду учебники собирать. А вообще, игра не на школьников рассчитана, Rated M и все такое :)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Как продвигается перевод? Сколько процентов выполнено? И в каких примерно сроках будет закончен перевод?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Как продвигается перевод? Сколько процентов выполнено? И в каких примерно сроках будет закончен перевод?

Перевод готов, идет тестирование. Перевод, может быть, на следующей неделе будет готов.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

На четыре сообщения выше есть ответ, но нет, зачем читать, лучше в тысячный раз переспросить.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Отличные скриншоты,матерок мне еще в Walking Dead понравился,все-таки наш душевнее и ярче чем избитые "f*ck" и "sh*t".

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Вот дела, а я и не знал. Ну ладно, буду учебники собирать. А вообще, игра не на школьников рассчитана, Rated M и все такое :)

Мы сейчас ведем речь об учащихся 5-9 классах? Или о старшеклассниках(10-11) возрастом 17-18 лет? :happy:

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Я не к этому. Просто почему бы не дать сделать это всем? Дело пойдёт на много быстрее, а вы если будут ошибки сможете их исправить в "новой" версии. Разве это не проще?

на первый взгляд кажется проше, но перевод тут же утечет в сеть, а пираты тут же забабахают его в свои репаки и сольют на торрен. и если в друг в переводе будут ошибки то "пипл" тут же начнет кидаться фикалиями утверждая что перевод фигня и все такое.

поэтому я за закрытое бета-тестирование перевода.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
на первый взгляд кажется проше, но перевод тут же утечет в сеть, а пираты тут же забабахают его в свои репаки и сольют на торрен. и если в друг в переводе будут ошибки то "пипл" тут же начнет кидаться фикалиями утверждая что перевод фигня и все такое.

поэтому я за закрытое бета-тестирование перевода.

Судя по всему, народ обычно качает репаки, из-за чего могут попасться на репак, в котором вообще левый перевод, но написано, что типа от ""tolma4 Tеаm".

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Борцы за чистоту языка пойдут гулять или учить английский. А ещё в понедельник каникулы заканчиваются, пора им учебники собирать. И учебник по английскому не забыть.

Темку почистить чтоль.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: pipindor666

      Жанр:  Indie / Visual Novel Платформы: PC Разработчик: Mars Equinox. Издатель: Mars Equinox. Дата выхода на PC: 12 фев. 2026    
      ПРОГРЕСС ПЕРЕВОДА:
      Шрифты : 100%  , Текст: 100% , Редактура:100% , Текстуры: 100% , Тестирование: 100%
      Актуальная версия перевода: 1.0 от 16.02.2026
       ( Желающим поддержать старание над переводом рублём — писать в ЛС. )
    • Автор: erll_2nd
      The Prisoning Fletcher's Quest

       
      Дата выхода: 10 фев 2026 г. Разработчик: Elden Pixels Издатель: Acclaim Inc Жанр: Приключения, Платформер, Инди Платформы: PC, PS5, XBOX https://store.steampowered.com/app/2725470/The_Prisoning_Fletchers_Quest/
      The Prisoning: Fletchers Quest, сюрреалистичные декорации которого сотканы из страхов и переживаний центрального персонажа, представляет собой эклектичную смесь платформера и метроидвании. Оказавшись в ловушке собственного разума после неудачного визита к психологу, протагонист вынужден пробиваться сквозь орды ментальных проекций. Геймплей фокусируется на точной стрельбе из револьвера и акробатических этюдах, где любая оплошность наказывается мгновенно. Система выживания здесь крайне сурова: потеря любимой шляпы оставляет героя беззащитным перед следующим ударом, превращая каждую стычку в испытание на прочность.
      Машинный перевод под steam Build.21655248 https://boosty.to/erll_2nd/posts/4e01cd0f-fc21-496c-bac7-624d28888338
      В настройках выбрать французский язык.



       


Zone of Games © 2003–2026 | Реклама на сайте.

×