Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

Рекомендованные сообщения

господи иисусе когда же уже))просто реально жесть)2 недели ждать перевод а потом ждать тест))это жеесть)))а вам ведь еще через 3-4 недели Walking Dead Season 2 переводить,молодцы ребята)

С ходячими все будет быстрее.

Волка же сегодня начнем тестировать в полную силу, правка закончена

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Спасибо большое за ваш труд!

Ждём с нетерпением окончания теста :)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Бедные люди, которые считают, что 3 недели - этго "жеесть". Ребят, это вам не промт - здесь всё переводится головой, вручную. Нужно не просто переставить английские на русские слова - донести до человека саму суть, оригинальную мысль. И 3 недели - это вполне нормальные сроки для сдачи перевода. Я, как парой страниц ранее говорил, вообще ставил на середину-конец ноября. Так что расслабьте булки, как будто весь мир вокруг вас состоит из "Wolf among us".

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Товарищи, я вас не тороплю, тестируйте всё как следует, но хотелось бы узнать, русификатор будет готов сегодня - завтра? Или на то, чтобы его собрать уйдёт больше времени?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Товарищи, я вас не тороплю, тестируйте всё как следует, но хотелось бы узнать, русификатор будет готов сегодня - завтра? Или на то, чтобы его собрать уйдёт больше времени?

До выходных ждать перевод не стоит.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Опять продолжаеться история, что и с TWD(сколько ждать перевод, когда?), наберитесь терпения люди, выйдет на выходных хорошо, не выйдет еще подождем!

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Опять продолжаеться история, что и с TWD(сколько ждать перевод, когда?), наберитесь терпения люди, выйдет на выходных хорошо, не выйдет еще подождем!

Парень, я не требую, чтобы переводили быстрее, тем более, что всё уже переведено! Я просто поинтересовался, когда ПРИМЕРНО русификатор выйдет! И если тебе, что-то не нравится, оставь своё мнение при себе! Это кажется форум, для того чтобы общатся с переводчиками, делится своим мнением и узнавать как обстоят дела, а такая затычка, как ты найдётся на каждом форуме.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Парень, я не требую, чтобы переводили быстрее, тем более, что всё уже переведено! Я просто поинтересовался, когда ПРИМЕРНО русификатор выйдет! И если тебе, что-то не нравится, оставь своё мнение при себе! Это кажется форум, для того чтобы общатся с переводчиками, делится своим мнением и узнавать как обстоят дела, а такая затычка, как ты найдётся на каждом форуме.

Поддерживаю!

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Как бы примерно так происходит тестирование:

1) после окончания перевода и сдачи всех файлов куратору происходит их проверка и правка очепяток.

2) собирается тестовая версия и раздается участникам тестирования.

3) проходит n-ное количество времени пока тестировщики играют и скринят/записывают увиденные ошибки.

4) список всех ошибок сдается куратору, они правятся и выпускается русик или же тестирование продолжается.

Пока что сборку не раздачи.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Парень, я не требую, чтобы переводили быстрее, тем более, что всё уже переведено! Я просто поинтересовался, когда ПРИМЕРНО русификатор выйдет! И если тебе, что-то не нравится, оставь своё мнение при себе! Это кажется форум, для того чтобы общатся с переводчиками, делится своим мнением и узнавать как обстоят дела, а такая затычка, как ты найдётся на каждом форуме.

Вот из таких ПРИМЕРНО. и начинается срач. Поэтому жди молча перевод, а не устраивай из этого цирк!

Поддерживаю!

:taunt:

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
С ходячими все будет быстрее.

Это очень радует :yahoo:

P.S. А откуда вы знаете, что с "TWD" будет легче, ведь 2 сезон еще не вышел?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Это очень радует :yahoo:

P.S. А откуда вы знаете, что с "TWD" будет легче, ведь 2 сезон еще не вышел?

Предположу, у переводчиков к ходячим более высокий интерес, увлекаемость и любителей, нежели волку.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Это очень радует :yahoo:

P.S. А откуда вы знаете, что с "TWD" будет легче, ведь 2 сезон еще не вышел?

Там не нужно будет адаптировать имена персонажей. К тому же, я уверен, что в драме про зомби текст будет легче, чем в нуар-детективе про сказочных персонажей.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Это очень радует :yahoo:

P.S. А откуда вы знаете, что с "TWD" будет легче, ведь 2 сезон еще не вышел?

А тут к гадалке не ходи и так всё понятно. По количеству диалогов зомби-драма вряд ли может конкурировать с нуар-детективом про сказки.

P.S. И Волк мне намного больше понравился, чем ходячие.

Изменено пользователем arbartur

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: Segnetofaza

      Сказать мне спасибо
      Описание от разработчиков: Skydance's BEHEMOTH - это оригинальная история, действие которой происходит в Заброшенных Землях, павшем королевстве, преследуемом трагедией. Сыграйте за отважного воина, отправившись в опасное путешествие, чтобы спасти себя и свою деревню. Ваша единственная надежда - убить бессмертное чудовище.   Готовность: 20%. Завершён машинный перевод игры. Интегрированы кириллические шрифты и игра корректно обрабатывает русский текст.   Известные проблемы: Текст переведён машинным способом. Требуется укладка и вычитка.   Благодарности: Sergei [Zer0K] Alferov за помощь с перепаковкой ресурсов, myForber за финансовую поддержку нашей команды.
        Как установить перевод? Распаковать архив в папку с игрой\BHM\Content\Paks (Например С:\SteamLibrary\steamapps\common\Skydance's BEHEMOTH\BHM\Content\Paks)   Перевод совместим с лицензией? Да, на 100%   Перевод совместим с пираткой? Да, на 100%   О неприятном… У нас нет свободных людей для вычитки текста. Сам текст я могу предоставить (или развернуть на ноте). С упаковкой в игру проблем быть не должно. Раньше января мы вычитку начать не сможем.   Скачать https://drive.google.com/file/d/1h8KiaO8bPMeS_paYs4GVx_qIbEDqQW8e/view?usp=sharing   Скачать для автономной версии https://drive.google.com/file/d/1zYH7VIQLCOJGukPfI6zPDN_kI-JkKjbW/view?usp=sharing
    • Автор: SamhainGhost

      Steam / GoG
      Отправляйтесь в эпическое, полное экшена приключение в Trident’s Tale, где вы станете Океаном, смелым молодым капитаном, который отправится на поиски легендарного Storm Trident — мифического артефакта, который дарует власть над морями.
      Но будьте осторожны, океан огромен, коварен и кишит опасностями на каждом шагу! Так что приготовьте пушки, поднимите паруса и погрузитесь в захватывающую историю, полную эксцентричных персонажей, хитрых подземелий и захватывающих сражений. Вам нужно будет овладеть своей магией и принять свой лихой дух, чтобы стать правителем морей!
       
      Русификатор v.1.0.2 (от 09.06.2025)
      гугл диск / boosty
       
        В этот раз под нож попала Trident's Tale - приключенческий пиратский экшен про рыжую пиратку Оушен. Игра вышла 22 мая 2025 года без русского языка.   Изменения в переводе: 1.0.1 - исправление найденных ошибок 1.0 - переведено с польского и английского языков - текст прошел полное редактирование - подобраны приемлемые шрифты, в оригинальных не было поддержки кириллицы


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×