Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

Рекомендованные сообщения

State of DecayРусификатор (текст) - от ZoG Forum Team

Жанр: Action (Shooter) / 3rd Person / 3D

Платформы: PC X360

Разработчик: Undead Labs

Издатель: Microsoft

Дата выхода: 20 сентября 2013 года

 

Spoiler

Компания Microsoft решила не отставать от всеобщей моды на зомби-тематику и приютила экшен State of Decay от Undead Labs, который когда-то был известен под рабочим названием Class3.

Задачей нескольких героев проекта является выживание в «открытом» мире, наполненном ожившими мертвецами. Интересно то, что разработчики отказались от идеи сохранения прогресса прохождения, поэтому смерть в мире State of Decay означает конец истории для конкретного персонажа. Для того, чтобы вам было по-настоящему жалко расставаться с полюбившимися героями, разработчики обещают снабдить всех людей уникальными характерами и собственными историями.

Аналогии с DayZ прослеживаются и в остальном: для успешного завершения хотя бы первого внутриигрового дня будет необходимо регулярно питаться, искать оружие и других выживших. Приноровились к механике? Не радуйтесь раньше времени: игра автоматически подстраивает уровень сложности под ваши выросшие навыки. К тому же, события в мире State of Decay будет происходить и в ваше отсутствие, правда течение времени при этом замедлится.

Даты релиза у State of Decay пока нет, зато определены целевые платформы: Xbox 360 в лице сервиса Live Arcade и PC.

 

Spoiler

faf10d81d6290a7dda12cd6269a39734.jpg

386f8c3fa6840bcfad7fde012b547459.jpg

9a469dc373e1a43e364e13a8a482f3d7.jpg

cd1a8ea75e844e5ae91c1c9799950c41.jpg

08c02e83fb7c3650481646a947b03068.jpg

Собственно игра вышла в стиме. Игра на крайЭнджине 3, так что думаю проблем с переводом не будет. надеюсь кто то возьмется за перевод, игра очень годная.

http://notabenoid.com/book/43986

Изменено пользователем Haoose

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

    Уведомление:
    В игре есть официальный русский перевод
Изменено пользователем 0wn3df1x

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Переводчики А вас предупреждали что нужно выпускать руссик после официально релиза полной версии.. Ещё патчей штук 20 будет. И чё парабашка и другие должен постоянно ети 20 раз вам руссик переделывать.. Чего боялись на то и напоролись.. Говорили вам умные люди не делать руссик не бету... так как ресурсы ещё 20 раз поменяются теперь разгребайте..

лично я ничего пораньше не просил, если дело в руссик значит будем сидеть и ждать, я просто думал что может быть дело в игре

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

А не проще будет объяснить алгоритм изменения русификатора под новые версии? (если такое возможно сделать).

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Да кто же тупит то, до патча все было ок, в самой игре ок, а вот с менюшкой что-то не то

 

Spoiler

659badf64a8c1dc7b2e5fdd97ea308e8.jpg

Причем где черные полосы курсор в ту область перемещается.

Так выглядит загрузка

 

Spoiler

5aaf06d9da85eaf8838e7b1350b97bbe.jpg

А так в игре

 

Spoiler

ebd5dea6d1dcca93810b3fe4074f3060.jpg

всё тоже самое,за исключением разрешения,с ним всё норм

Изменено пользователем J_O_K_E_R@

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

После выхода незаконченного русика, можно почитать на различных ресурсах "благодарные" отзывы: :rolleyes:

- Уж лучше на оригинальном поиграю, чем с таким переводом.

- появились иероглифы, замечательно! Слов нет как бесит.

- Поставил русификатор от ZoGa на State of Decay. Мало того, что переводили транслитом и шрифт неподходящий, так и интерфейс слетел нахрен. Кароче сношу русик, а вам ставить не в коем случае не советую, там и английский понятен.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
После выхода незаконченного русика, можно почитать на различных ресурсах "благодарные" отзывы: :rolleyes:

- Уж лучше на оригинальном поиграю, чем с таким переводом.

- появились иероглифы, замечательно! Слов нет как бесит.

- Поставил русификатор от ZoGa на State of Decay. Мало того, что переводили транслитом и шрифт неподходящий, так и интерфейс слетел нахрен. Кароче сношу русик, а вам ставить не в коем случае не советую, там и английский понятен.

Знать надо было когда ставишь русик для 3 апдейта, при чем еще не финальной версии(в смысле русика) :big_boss:

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
- Поставил русификатор от ZoGa на State of Decay. Мало того, что переводили транслитом и шрифт неподходящий, так и интерфейс слетел нахрен. Кароче сношу русик, а вам ставить не в коем случае не советую, там и английский понятен.

Обожаю таких людей. Зачем вообще ставить русификатор, если английский понятен......

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Обожаю таких людей. Зачем вообще ставить русификатор, если английский понятен......

и не говори

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

А меня русификатор утраивает, и я благодарен людям которые его делали. Спасибо)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Ну что товарищи переводчики, выяснили где пофиксить русик нужно что бы не плыл с новым апдейтом? А то заканчивать на половине игры не охота.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Ну что товарищи переводчики, выяснили где пофиксить русик нужно что бы не плыл с новым апдейтом? А то заканчивать на половине игры не охота.

А у тебя что, сейвы не сбросились? Вроде игру с новым апдейтом надо заново начинать.

ПС Возможно Пабарашка еще и пытаатся впихнуть исправления в апдейт, + еще и текст новый появился (в меню точно появился относительно управления).

Изменено пользователем Medwedius

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

У меня ничего не сбрасывалось, продолжаю нормально дальше играть. Правда только на английском.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
А у тебя что, сейвы не сбросились? Вроде игру с новым апдейтом надо заново начинать.

ПС Возможно Пабарашка еще и пытаатся впихнуть исправления в апдейт, + еще и текст новый появился (в меню точно появился относительно управления).

у меня сейвы не сбросились, а в меню настройки появились только 2 пункта это чуствительность мыши и инверсия мыши

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Эх, только добавили нормальное разрешение экрана и картинка стала не консольным кинцом, а ПиСи шедевром как тут же русификатор дал сбой. Было бы отлично на 4й патч выпустить пофикшеный русик, а дальше и так играть можно без патчей, в плоть до самого релиза. И да я играю с джойстиком, поэтому проблем вообще не с дёргающейся картинкой, не с прицелом, не наблюдал. Только мыльное 720р.

З.Ы. По брацки бы заплатил бы к примеру 100-150р лиж-бы оперативно получать русик, но наверное я один такой, платёже способный геймер готовый спонсировать любителей творящих профессиональный перевод.

Изменено пользователем MaxBlur

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: Gerald
      Предлагаю на перевод вот steam https://store.steampowered.com/app/1257030/Heartworm/
      Сюжет
      После смерти дедушки Сэм погружается в виртуальный мир в надежде найти способ вновь увидеться с любимым стариком. Но кроличья нора очень глубока...
      Информация с одного странного форума приводит девушку к загадочному дому в горах. Возможно, здесь её ждёт встреча с потусторонним миром.
      Особенности
      Путешествие в попытке пережить горе и утрату в атмосфере ретро.
      Около 4—6 часов игрового процесса с несколькими концовками.
      Видеовставки в формате катсцен и синематиков.
      Акцент на исследовании окружения и решении головоломок, а также элементы боя с использованием фотоаппарата как оружия.
      Современная схема управления с видом от третьего лица из-за плеча и классическое «танковое» управление персонажем.
      Настройки пикселизации и ретро-эффектов, отсылающие к первым консольным играм эпохи 3D.
      Запоминающийся оригинальный саундтрек.
      Психологически насыщенное повествование как дань уважения главным представителям жанра конца 90-х: Silent Hill и Resident Evil.
    • Автор: Gerald
      Предлагаю на перевод, игра недоступна в русском регионе steam вот ссылка https://store.steampowered.com/app/2016460/Tales_of_the_Shire_A_The_Lord_of_The_Rings_Game/
      Из творческой студии Wētā Workshop, живите уютной жизнью хоббита в удивительно безмятежном ландшафте Шира. Откройте для себя, украсьте и поделитесь этим идиллическим уголком Средиземья. Присоединяйтесь к дружелюбным хоббитам и знакомым лицам, ожидающие вашего прибытия в игре Tales of the Shire: The Lord of the Rings™ Game.
      Создайте своего собственного Хоббита, когда вы отпавите в Bywater. Хотя она еще не создана в качестве официальной деревни в Хоббитоне, она играет роль в том, чтобы помочь причудливому городу процветать. Приветствуйте утешение у двери, когда вы украшаете свою собственную нору хоббитов, ухаживаете за своим садом, ловите рыбу в чистых прудах, ловите дикие фрукты и травы или торгуете с горожанами. Приготовьте домашнюю еду, чтобы поделиться с другими хоббитами и развивать отношения.
      С чем можно посмотреть и еще много чего поесть, насладитесь днями великолепия в живописных лесах, озерах и пастбищах.
      Расслабьтесь в месте, где самое главное - это все мелочи. Помогите объединить сообщество, чтобы получить статус деревни в Байуотер. Испытайте восторг в игре Tales of the Shire: The Lord of the Rings™ Game.
      Основные характеристики:

      Добро пожаловать домой, Хоббит - Играй за хоббита, прямо из любимых книг Дж.Р.Р. Толкиена! Персонализируйте свой внешний вид и размахивайте своей лучшей одеждой Hobbit с помощью множества настроек. Украсьте свой собственный дом хоббита и преобразите уютное пространство с помощью размещения без сетки, чтобы расположить мебель и домашний декор по своему вкусу. Откройте для себя чудеса, которые каждый новый день приносит в Байуотер, когда вы поселитесь в своей безмятежной усадьбе для столь необходимого отдыха.

      Еда - это любовь - Ни один день хоббита не обходится без еды. Рыба, сад и курб, чтобы пополнить кладовую фруктами вашего труда. Собирайте урожай для сезонных культур и цветов с течением времени в вашей усадьбе. Наслаждайтесь теплом кухни и демонстрируйте свои кулинарные отбивные с рецептами для приема пищи. Примите участие во втором завтраке или устройте ужин с другими хоббитами. Делитесь едой с приглашенными гостями, чтобы создать новые отношения.

      Исследуйте Байуотер - Исследуйте природу, чтобы обнаружить тайные поляны и потерянные сокровища Шира. Испытайте постоянно меняюся погоду, которая влияет на распорядок дня и сезонные сюрпризы в зависимости от времени года. Получайте награды за развитие своей истории. Познакомьтесь с культовыми персонажами и знакомыми семьями хоббитов, чтобы обменять их на обновления навыков, одежды, дома и многого другого. Присоединяйтесь к клубным миссиям, чтобы выполнить повседневную деятельность и помочь получить официальный статус деревни в Байуотер.


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×