Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

Рекомендованные сообщения

Жанр: Экшены, Инди

Разработчик: Lab Zero Games

Издатель: MAQL

Дата выхода: 23 августа 2013

Языки: английский*, французский, итальянский, немецкий, испанский, японский, бразильский португальский

*озвучивание доступно на этих языках

Работа намечается быстрая. Текста мало и он легок и, скорее всего, он зашит в экзешнике. Кто еще возьмется?

Перевод игры: http://notabenoid.org/book/71216

Прогресс перевода: 418.png

Текстуры для художника:

Игровой текст отдельно для перевода и правок (EN+RU): https://mega.nz/#!sOIXHRRB!l8VYOvVX...n5MZjLsnhFo4fDc

Spoiler

6a1169703f52.jpg

  • Лайк (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Работа намечается быстрая. Текста мало и он легок и, скорее всего, он зашит в экзешнике. Кто еще возьмется?

Текст находится в gfs, Reverge Package File.

Нужен распаковщик.

 

Spoiler

0f3a711f4a7b4e4f62876e21b9cef755.png

Все имена персонажей в dds формате. Тут надо их перерисовать.

Шрифты также в dds.

Для извлечения dds Пока подойдёт и Dragon Unpacker

Так-что работа на долго затянется.

Изменено пользователем Tericonio

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Спасибо за распоковщик и упаковщик.

Теперь точно видно что надо искать шрифты в этих архивах.

Вот что хорошо что игра не крашится когда идёт замена в английском на русский.

Но также текст не отображается, он игнорируется.

Так-что для локализации надо создать отдельную папку ru, и туда переместить локализацию.

И перерисовать шрифты.

Текст в lua. (Обычный блокнот)

кто займётся тому на заметку.

Изменено пользователем Tericonio

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Спасибо за распоковщик и упаковщик.

Теперь точно видно что надо искать шрифты в этих архивах.

Вот что хорошо что игра не крашится когда идёт замена в английском на русский.

Но также текст не отображается, он игнорируется.

Так-что для локализации надо создать отдельную папку ru, и туда переместить локализацию.

И перерисовать шрифты.

Текст в lua. (Обычный блокнот)

кто займётся тому на заметку.

Текст можно сюда закинуть?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Текст можно сюда закинуть?

Текст лучше закинуть на notabenoid создав, там отдельную тему и переводить, распределив при этом работу.

1)Переводчики

2)Перерисовка шрифтов dds

3)Перерисовка dds файлов ( Но для начала нужно определить как перевести сами имена, и т.д,)

Также если путь к распаковщику-упаковщику русский, игра крашится.

На выходных смогу разобраться с упаковкой файла.

Может что-то и для теста создам, а так заниматься придётся другим.

Изменено пользователем Tericonio

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Текст лучше закинуть на notabenoid создав, там отдельную тему и переводить, распределив при этом работу.

1)Переводчики

2)Перерисовка шрифтов dds

3)Перерисовка dds файлов ( Но для начала нужно определить как перевести сами имена, и т.д,)

Также если путь к распаковщику-упаковщику русский, игра крашится.

На выходных смогу разобраться с упаковкой файла.

Может что-то и для теста создам, а так заниматься придётся другим.

Закинь пожалуйста на НБ, а то я криворукий идиот и не могу найти текста. =( Займусь переводом, как только выложишь.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Закинь пожалуйста на НБ, а то я криворукий идиот и не могу найти текста. =( Займусь переводом, как только выложишь.

ну что там ? :о

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
ну что там ? :о

Что что... Никто не хочет заниматься данной игрушкой! У всех же МК на уме и инди игры. =(

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Что что... Никто не хочет заниматься данной игрушкой! У всех же МК на уме и инди игры. =(

Я помогу с переводом, как на ноте исходник появится.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Я помогу с переводом, как на ноте исходник появится.

Дык, текст-то я и сам мог перевести. Тут выше уже написали, что нужны шрифты, плюс я в ломке файлов нифига не смыслю и не могу текст. Кстати... Один из шрифтов напоминает Биошоковский.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Дело ещё не только в шрифте, даже назад запаковать не выходит, надо переписывать программу созданную на JAVA.

В ui построение списка одно, надо и сохранять при запаковке такой же список, а в программе он по имени идёт. не зависимо от заглавной или маленькой буквы.

Получается что при открытии одни имена файлов в одной позиции, при запаковке они в другой.

Пробовал пока изменить имя только папки, а потом изменить хексом, не вышло, игра не воспринимает файл даже английского языка.

Так что надо искать ещё какие файлы меняются местами и менять их хексом, но это уже геморно.

Так что один способ это заставить программу вывести список, и чтобы от списка она отталкивалась при запаковывании.

Поэтому нужно писать либо разработчику проги или использовать его коды, и создать собственный исходя от них, надо искать тех кто умеет писать на JAVA

Чтобы изначально файлы и папки добавлялись с большими буквами а потом с маленькими буквами.

Нашёл ещё такие места в одной папке этих файлов 3, в локализации их по 1-му. на каждую папку.

Изменено пользователем Tericonio

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
надо искать тех кто умеет писать на JAVA

Не обязательно. Можно декомпилировать проги и перенести код на тот язык, на котором пишешь. Ну или прямо на java и поправить.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Кидайте шрифты в dds , я перерисую !

Щас поищу...

Держи ссылку на архив с шрифтами.

https://www.dropbox.com/s/aw847qx0t5xhj24/Fonts.rar

Для всех остальных:

Нашел текст. Оформляю для Нотабаноида. Ждите.

http://notabenoid.com/book/43268

Создал. Пока тут файл с надписями из менюшек. Пишите мне- приглашу. И да... Переводить только текст во вторых скобках.

Добавил 8 больших файлов. Когда будут переведены- закину еще.

Изменено пользователем Damin72

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: SerGEAnt
      The Casebook of Arkady Smith

      Метки: Приключение, Инди, Открытый мир, Исследования, Вождение Платформы: PC PS4 SW Разработчик: Wobbly Tooth Издатель: Wobbly Tooth Дата выхода: 14 апреля 2020 года Отзывы Steam: 12 отзывов, 33% положительных
    • Автор: burik_rus
      Heroes of Might and Magic 5

      Метки: Стратегия, Пошаговая стратегия, Фэнтези, Ролевая игра, Пошаговая Разработчик: Nival Interactive Издатель: Nival Interactive Серия: Might & Magic Franchise Дата выхода: 19 мая 2006 года Отзывы: 3498 отзывов, 87% положительных  

  • Сейчас популярно

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Для PSP ? Эти агрегаты уже давно как не выпускают как и PS3 . Нафига этой версией заниматься ?
    • в опере всегда с коробки были эти “визуальные закладки” с поддержкой папок
    • Одна и та же игра, просто измененная версия немного.  Есть ремастер, эта та же игра которую заново продают. Они чуть чуть полирнули игру, подтянули разрешение и давай продавать. А фишка с “классик” в большинстве случаев, это наоборот для тех, кто считает что трава зеленее,  берут версию 1.0 когда основная игра уже где то там 5.0 патч вышел и выпускают, чтобы срубить бабла с олдов. В ММО это постоянная тема, где кого-то не устраивает патч где его класс понерфили или ввели что-то что ему не нравится, и они хотят все по старому. На этом пиратские серваки часто выживали. Только причем тут тема разговора про DLC, которые содержат контент, и люди которые продают игры по второму разу?
    • А я в них играл? Одна. Взяли старый билд из кладовки, и запустили как классик. Это и линейки касается. Давайте я лучше спрошу вас в ответ, для вас ведьмак 1-2-3 это dlc? addon? Нет? Новые игры? А как вы определяете что игра новая или просто дополнение? Как то определяете же? Вот вы такие же глупые вопросы задаете.
    • Дожыли, приложить инструкцию к переводу это ужэ потерянные технологии древних. https://psv4.userapi.com/s/v1/d/I6Y-MJaAVpNxxbK08XOCXfe5OW2rAu7CeHm3FqFMuRVv1V4M1_PlUR3OJJLBPzU7fsceKeks2xp0lcldT5Q3EQR0d6g7k5nQ-QEYYyJn3p2L1MI4/Instruktsia.pdf Кароч, кто как и я сначала установил, а потом узнал об инструкции и правильных мет0дах установки русификаторов. Устанавливайте русификатор ещё раз, если вы его удалили ранее вместе с игрой и не смогли ввести другой путь при последующих установках, а потом деинсталируйте его через винду или из папки с игрой. И тогда вам откроется путь, во всех смыслах, к расположэнию установки русификатора.
    • Ну, очевидно же, что он последовательно непоследователен, а потому вывод прост: он логически нелогичен, а потому отрицанием он подтверждает исходный посыл о том, что посыла в его словах явно не было изначально, а флуд он плодит ради флуда. Ну или как-то так. Всё же понять его — это задача нетривиальная, тут без поллитра кхм кофе не обойтись. Так или иначе, пусть уж он лучше говорит, т.к. когда он молчит, то с кем же ещё нам спорить на десятки страниц? В иной раз мне кажется, что он на зарплате сидит у админов в качестве профессионального флудкриейтора (так-то это иначе называется, но различные ресурсы действительно таких персон частенько держат для поднятия активности), а мы не в курсе.
    • @Chillstream Понятно. Но может кто возьмётся. Игра заслуживает внимания.
    • да считать, то он может как xочет проблемы нет, просто из его логики идут очевидные следствия, если быть последовательным, а он все отрицает, получается он не последователен или не может объяснить, почему логика работает по разному и есть ли она,  а вот это мне уже не понятно и вызывает вопросы) Потому, что если логика не работает, то это либо ложь, либо неадекватное поведение, тут увы развожу руками. Даже вспоминая ‘женскую’, там обычно поведение на эмоцияx и оно, если подумать тоже не всегда адекватное. Как по мне он должен считать старые игры не полноценными тоже, либо это не будет работать, ибо есть миллион примеров указывающиx на противоречия.
    • алхимики? все же взялись просто до это писал что скрин алхимики выложили, но точно не понятно было будут они переводить или нет, ну чтобы на psp это странно они обычно на switch делают или портируют
    • по ссылке ж написано — “Опубликовано: 9 апреля” )
  • Изменения статусов

    • Дмитрий Соснов  »  Tirniel

      Привет! ты разбираешься в компьютерном железе, сможешь помочь с советом по апгрейду старого компа?
      · 1 ответ
    • SHAMAH

      Куда вход на сайт убрали и ЗАЧЕМ? Хотел файл скачать, там только медленная загрузка и “зарегистрируйтесь”. Все. Пришлось вручную страницу входа прописывать.
      · 0 ответов
    • Nosferatu  »  behar

      Добрый вечер.
      Подскажите пожалуйста, у вас не осталось случайно исходников для фикса на широкоформатные мониторы для игры Vampire The Masquerade Redemption?
      Если да, то не могли бы вы ими поделиться, а если нет, то прошу прощенья что побеспокоил.
      Заранее спасибо.
      · 0 ответов
    • AlcoKolyic  »  makc_ar

      Здраствуйте! Извините, а можно попросить ссылку на место где можно взять перевод (патч или образ игры с переводом) El Shaddai: Ascension of the Metatron для ps3, пожалуйста? А то в теме к этой игре у меня не получилось найти работающие ссылки… Первая ведет в группу в которой удалены большинство постов, а пост с этой игрой ведет на сайт https://psnext.ru который сейчас не имеет отношения к видеоиграм. 
      · 0 ответов
    • oleg72  »  Boor

      https://www.skidrowcodex.net/fate-reawakened-goldberg/
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×