Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

Рекомендованные сообщения

Судя потому что он пишет... ну, я даже не знаю. Мне кажется, набери они людей с данного форума, всё было бы быстрее и без критики затворов.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Вышел Update #19

http://steamcommunity.com/games/218620/ann...141578323930601

Я не владею английским мо вот интересная строчка в changelog

Menu

Added the Contents Update page where players can view the most recent updates

Added credits for Dutch and Russian localization

Fixed a minor issue with modification names in English

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Mitsuri,

Согласен. Как его вообще взяли переводить PD2 не пойму. И почему одного его, когда в сообществе Almir написал о наборе в группу переводчиков, ему стали слать письма желающие помочь, то ответ им был примерно таким "Мол группа по локализации на рус. яз. полная, если нужна будет ваша помощь мы вам отпишем", в итоге переводит один, бред.

parabashka,

А перевод заброшен или ты там по-тихому вне ноты переводишь обновленный и добавленный текст патчами и dlc?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

на ноте до конца перевели,значит ли это что переводу быть?я имею в виду именно вашему,про всякие официальные всё равно ничего не известно

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Нет. Перевод приостановлен в связи с ожиданием официального перевода.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

ох уж мне это ожидание,если не ошибаюсь с середины октября,а не спешат ребятки.да и выйдет по любому зацензуреный кал

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Да вообще не понимаю, как можно отдавать игру на перевод одному человеку.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Ну вот и ещё одна неделя прошла,а оф.перевода всё нет и нет...,а текст на ноте готовенький весит,может Бог с ним с официальным?о нём ни чего уже 2.5 месяца не слышно,..а что если его ещё пол года делать будут(если вообще будут),может выпустите всё таки ваш,а?я пол года назад игру купил,до сих пор не играл не разу,перевод жду...

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

и ещё 8 дней,а оф.перевода всё так и нет(((

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Лол, джокер, ты как в воду глядел. Только что новость с обновой)))))))

http://steamcommunity.com/games/218620/ann...681921111010036

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Лол, джокер, ты как в воду глядел. Только что новость с обновой)))))))

http://steamcommunity.com/games/218620/ann...681921111010036

АААААААААААААААААААААААААААААА!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!НАКОНЕЦ ЧТО!!!!!КАК ЖЕ ДОЛГО Я ЭТОГО ЖДАЛ!!!!!!!!!!!!

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Видимо и дождался)) Аж написал прям перед релизом))) Вот только качает блин долго любые обновы...Постоянно дисконект с серваком происходит, скорость хреновая. И такое только с пейдеем.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Наконец и русской локализации дождались.Это радует=))

А закачка и в самом деле хреновая,как и писал выше chrom-look

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

скачалось,русского нет,как его включить то??через свойства в языках нет русского,,,,,КАК ВКЛЮЧИТЬ?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: Chillstream
      Parcel Simulator

      Описание:
      Проверьте и обработайте посылки и упаковки в этом симуляторе инспекции! Получайте и сортируйте доставки, проверяйте ярлыки на наличие ошибок и автоматизируйте процессы, чтобы повысить эффективность склада. Улучшайте и расширяйте свой склад, чтобы построить собственную посылочную империю!
       
                                                                                                            Русификатор
                                                                                             Скачать: Workupload | Boosty
                                                        Установка: Закинуть файл в папку Parcel Simulator\parcel\Content\Paks
       
       
    • Автор: SerGEAnt
      Metaphor: ReFantazio

      Метки: Ролевая игра, Японская ролевая игра, Пошаговые сражения, Аниме, Глубокий сюжет Платформы: PC XS Разработчик: Atlus Издатель: Atlus Серия: ATLUS Дата выхода: 11 октября 2024 года Русский язык: Интерфейс, Субтитры Отзывы Steam: 20536 отзывов, 90% положительных

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • А могут оказаться и банальным гриндом ради гринда из серии “наруби тысячу дров”, “убей тысячу врагов” и тому подобное. Сделать интересные ачивки, которые выполнять в кайф (ведущие к секреткам и т.п.), а не все эти генерики бестолковые для растягивания времени игры — это тоже искусство. То есть ачивки ачивкам рознь, даже на играх, которые интересны сами по себе, могут быть как качественные, так и бестолковые достижения.
    • Ну я лично могу потратить еще немного времени на игру и достижения, если сама игра мне очень понравилась. Тем более трофеи могут подсказать о секретах в игре. Например, новый сюжетный виток, супер броню, какой-то забавную пасхалку. Я  достаточно уже руководств написал к играм, которые мне нравятся. Чтобы люди могли открывать достижения и получать кайф от секретов.
    • @MikhailFedosov смастерил нейросетевой русификатор для Mudborne: Frog Management Sim — казуального симулятора о разведение лягушек. @MikhailFedosov смастерил нейросетевой русификатор для Mudborne: Frog Management Sim — казуального симулятора о разведение лягушек.
    • Ты там в самом начале в настройках, не размытие в движении убрал, а резкость скрутил )
    • Браво, выглядит просто отлично) У меня 7я глава в процессе.
    • В общем, обратно в msg я не смог импортировать переведенный текст, но если кто-то сможет, то вот доступ
      https://drive.google.com/drive/folders/1fCOzwiuZI2g3r4grr9NK-PwmmJVziKrg?usp=drive_link
    • Высокий сезон - криминал/драма, 1 сезон, 8 серий по 50 минут. Сложно его рекомендовать и объяснить. Фишка в месте съёмок - это Вьетнам и в ярких персах. По причине антуража картинка для наших сериков не обычная и яркая, создатели заморочились и потратились, даже стало интересно, как они снимали уличные сцены, хотелось бы глянуть "фильм о фильме", если таковой существует. Большую часть серика слушаешь закадр, потому что чаще говорят на английском или вьетнамском, то есть зритель слушает отстранённый закадр поверх "нашего" инглиша  , по итогу получается сомнительное удовольствие, хоть и со своим шармом, виде шрама на восприятии  . В целом сюжет чисто криминал. Шайка промышляет производством и сбытом запрещённого, ну и постоянно вляпывается в истории. Но начинается всё с драмы, причём с двух параллельных сюжетных линий - вьетнамской и русской, что тоже добавляет интерес, хоть и реализовано не лучшим образом. Не хватило предыстории шайки, в виде тех же флешбеков или хотя бы в диалогах, слишком между ними тесные взаимоотношения, словно родня. То ли по причине жанра, то ли из-за упора на реализм в персах... В общем есть проблема - нет положительных персов. Даже те что есть, они всё равно к себе не располагают или у них мало экранного времени. Но при этом есть целый ряд интересных и ярких персов, что помогает в просмотре.  Не ровный серик, как всё нашенское. Вроде имеются все составляющие жанра, но зачем-то сделан упор на реализм в диалогах, персах и прочее. При этом встречаются чуть ли не мультяшные бандиты, не убедительные драчки (самые сильные - две бабы) и перестрелки, ну и сюжетные чудеса встречаются. Да в тех же диалогах, то очень реалистично, то крайне наигранно, по всякому. Не выдержан. По итогу серик понравился, смотрел с интересом и удовольствием. Реально что-то свежее и крупное. Воспринимается проект больше, как многосерийный фильм, тут и серии называются главами.
    • На мой скромный взгляд это скорее уж сочетание боязни упустить что-то из игры с тем, что в игру уже было влито много сил, временами, а в иной раз и ресурсов. Даже банальная упёртость может не позволять людям взглянуть трезво на игру и понять, нравится ли она им на самом деле всё ещё и уже и не очень, а также было ли слито их время тупо вникуда или всё же более-менее приносило удовольствие. В том числе и может оставаться ожидание улучшения игры в будущем. То есть те, кто больше всего ругают такие игры, зачастую их больше всего и любят, потому и ругают то, что в них им не нравится в ожидании изменений, что со стороны может создавать впечатление того, что людям не нравится буквально ничего в подобной игре.
  • Изменения статусов

    • Дмитрий Соснов  »  Tirniel

      Привет! ты разбираешься в компьютерном железе, сможешь помочь с советом по апгрейду старого компа?
      · 1 ответ
    • SHAMAH

      Куда вход на сайт убрали и ЗАЧЕМ? Хотел файл скачать, там только медленная загрузка и “зарегистрируйтесь”. Все. Пришлось вручную страницу входа прописывать.
      · 0 ответов
    • Nosferatu  »  behar

      Добрый вечер.
      Подскажите пожалуйста, у вас не осталось случайно исходников для фикса на широкоформатные мониторы для игры Vampire The Masquerade Redemption?
      Если да, то не могли бы вы ими поделиться, а если нет, то прошу прощенья что побеспокоил.
      Заранее спасибо.
      · 0 ответов
    • AlcoKolyic  »  makc_ar

      Здраствуйте! Извините, а можно попросить ссылку на место где можно взять перевод (патч или образ игры с переводом) El Shaddai: Ascension of the Metatron для ps3, пожалуйста? А то в теме к этой игре у меня не получилось найти работающие ссылки… Первая ведет в группу в которой удалены большинство постов, а пост с этой игрой ведет на сайт https://psnext.ru который сейчас не имеет отношения к видеоиграм. 
      · 0 ответов
    • oleg72  »  Boor

      https://www.skidrowcodex.net/fate-reawakened-goldberg/
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×