Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

Рекомендованные сообщения

Payday 2

payday-2-1363173870176554.png

Информация:

Название: Payday 2.

Название расширенного издания: Payday 2: Career Criminal Edition (PayDay 2: Издание - профессиональный преступник) Спасибо переводчику ...

Жанр: Action / 3D / 1st Person / Shooter.

Платформы: PC X360 PS3.

Разработчик: OVERKILL - A Starbreeze Studio.

Издатель: 505 Games.

Издатель в России: 1С-СофтКлаб. (Издают но не переводят, потому что им лень ...).

Язык интерфейса: Английский.

Язык озвучки: Английский.

Дата выхода: 13 августа 2013 года.

Языки указанные в Steam: английский, немецкий, французский, итальянский, испанский.

Системные требования в Steam:

 

Spoiler

Минимальные системные требования:

Операционная система: Windows XP / Windows Vista / Windows 7 / Windows 8.

Процессор: 2 Ггц. Intel Dual Core / Intel Core 2 Duo E6600 / Intel i5 2400.

Оперативная память: 2 Гб.

Видеокарта: NVIDIA GeForce 8800 / ATI Radeon HD 2600 (256 Мб - минимум).

Аудиокарта: Совместимая с DirectX: 9.0c.

Свободное место на жёстком диске: 10 Гб. (12-18 Гб.).

Рекомендуемые системные требования:

Операционная система: Windows XP / Windows Vista / Windows 7 / Windows 8.

Процессор: 2.3 Ггц. Intel Quad Core / Intel Core 2 Duo E6600 / Intel i5 2400.

Оперативная память: 3 Гб.

Видеокарта: NVIDIA GeForce GTX460 / ATI Radeon HD 5850 (512 Мб - минимум).

Аудиокарта: Совместимая с DirectX: 9.0c.

Свободное место на жёстком диске: 10 Гб. (12-18 Гб.).

Описание:

 

Spoiler

Payday 2 – кооперативный шутер на четырех игроков, позволяющий всем желающим снова вжиться в роли героев оригинального PayDay - Далласа, Хокстона, Чейнса и Вульфа. Новая сеть Crimenet предлагает большое количество разнообразных дел – от сравнительно простых набегов на магазины и похищения детей, до ограбления хранилищ банков. По мере прохождения миссий, команда из четырех игроков отправляется на более сложные и выгодные миссии. Вместе с этим появляется больше возможностей кастомизации и крафтинга, что позволяет группе использовать уникальную экипировку.

Особенности:

* В грабеже главное – хорошие подельники. Когда в команде бандиты разных специальностей, все пройдет как по маслу. Но не забудьте почаще оглядываться, когда дело дойдет до дележа добычи !

* Необходимое подспорье для каждого уважающего себя вора – сеть CRIMENET. Только здесь все лучшие заказы, самые жирные куши, необходимые пароли и явки. Чем больше сделано – тем больше доступно.

* Ходить на дело дважды в одно место – плохая идея. Так что, даже если надумаете выполнить заказ повторно, приготовьтесь оказаться на совершенно новой местности, случайным образом созданной игрой.

* По мере продвижения по карьерной лестнице воровского мира, вы сможете выбрать специальность – главарь, боевик, призрак и технарь. Каждую отличает обширный арсенал полезных навыков и соответствующей экипировки. Впрочем, ничто не мешает сравнить все и выбрать только самое нужное.

* Чем громче ваша слава, тем больше умений, пушек и шмоток вам полагается. Не забывайте закрывать лицо фирменной маской – теперь вы сможете сами настроить ее внешний вид, выбрав подходящий из десятков тысяч возможных вариантов.

* Не бойтесь замарать руки: отправляясь на дело, прихватите пушку по душе – от снайперской винтовки worlds-torrentru до автомата, от пистолета до пулемета. Ценителей порадует многообразие возможностей модернизации – оптические прицелы, глушители, приклады, прицельные сетки, стволы и обоймы. Не в обиде и эстеты. Вот, например, пистолет с ореховой рукоятью – разве не чудо ?

* Облегчите себе жизнь с помощью различных модификаторов. Для достижения успеха все средства хороши, будь то быстрая тачка, на которой вы скроетесь с места преступления, план здания или даже свой человек внутри.

* У настоящей звезды воровского мира должен быть свой стиль. Какая линия поведения подойдет именно вам – тихая нейтрализация или пальба из всех стволов ? Методы разные, но цель одна – прийти, забрать, скрыться.

* Если кто-то собирается украсть, кто-то обязательно захочет помешать. Управляемые искусственным интеллектом противники обучены адекватно реагировать на ваши действия – пока вы на деле, будьте внимательны и не расслабляйтесь ни на секунду.

* Многие операции делятся на этапы. Вам придется принимать важные решения, последствия которых отразятся на сюжете игры.

* Успешное дело само по себе приятно, а уж когда триумф обеспечивает достойную награду, жизнь обретает новые краски. Лучшим признанием вашего профессионализма станет новая отличная экипировка, которую вы получите при успешном завершении налета.

В расширенное издание, под названием - Payday 2: Career Criminal Edition (PayDay 2: Издание - профессиональный преступник) входит следующее:

? Уникальная модификация прицела для винтовок.

? Уникальная маска в виде Черепа.

? Уникальная маска с надписью: "I LOVE OVERKILL" (Я ЛЮБЛЮ OVERKILL) - Спасибо переводчику ...

? Уникальный черно-белый оттенок для масок.

Наверное этот ...

PAYDAYshowfile.jpg).

? Бонусные деньги в начале игры.

? DLC Armored Transport Heist (Бронированный транспорт !?) - И ещё раз спасибо переводчику ...

? Оригинальный саундтрек игры: Payday 2.

? Путеводитель Бейна по криминальному подполью (Книга в .pdf формате).

Скриншоты:

 

Spoiler

1375454312-release-screenshot-7.jpg36159-44425966.jpg

36162-44425965.jpgpayday2_docks_red_light_24988.jpg

От себя:

Ну и русского как всегда нет ... потому что ... данная студия или же всё-таки компания (хотя какая разница !?) 1С-СофтКлаб всего-навсего, не хочет переводить данную игру ...

И собственно главный вопрос: Возьмётся ли кто за перевод, продолжения данной игры ?

Изменено пользователем Haoose

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Разрабы вроде говорили, что локализация на русский будет основана на фанатском переводе. Поэтому, думаю, стоит взяться.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

DLC Armored Transport Heist -DLC ограбление инкассаторского броневика,нападение на инкассаторский броневик.

Тогда уже и озвучку для полного погружения делать надо.

Изменено пользователем btz

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
DLC Armored Transport Heist -DLC ограбление инкассаторского броневика,нападение на инкассаторский броневик.

Тогда уже и озвучку для полного погружения делать надо.

А кто возьмётся ещё и за озвучку ? (Я бы взялся но ... я один ... ).

Разрабы вроде говорили, что локализация на русский будет основана на фанатском переводе. Поэтому, думаю, стоит взяться.

Вот это точно, стоит взяться)

И ещё к выше всему написанному хочу добавить, что текста в игре не так уж и много потому как перевести то всего нужно меню и субтитры.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Че за бред про фанатский перевод?

Разрабы просто написали что Русскую локализацию сделают, но позже.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Че за бред про фанатский перевод?

Разрабы просто написали что Русскую локализацию сделают, но позже.

Есть пруф? А то все говорят... Да может слух просто?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

"Я: А что, собственно, я вляется проблемой локализации на русский язык? Издатель или игровой рынок в России? Или может финансовые затруднения?

Р: Мы никогда не переводили игру PayDay на русский язык. Русский язык состоит из кириллицы, а это значит, что мы должны убедиться что все правильно работает. Когда выйдет игра, мы будем изучать возможности, что бы перевести игру на русский язык. Мы знаем о многих русских фанатах и мы хотим иметь возможность играть в наши игры на русском языке."

Будет вам перевод, оффициальный. И зачем озвучивать-то?

Пруф переписки:

1c8b0dc164a4fbf8aa1f4a887ac44b2a.png

43c7fb85fa9130627df8735dc15c4bfa.png

Изменено пользователем Damirrus1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

"мы будем изучаем возможности" не означает что перевод будет. может и не будет.

Изменено пользователем noble92

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

почти 2 недели прошло со времён последнего поста,что нибудь про перевод известно????

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

 

d7a9323fd44ft.jpg7bf7b8e9f6d8t.jpg

 

Изменено пользователем MeteoraMan

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
MeteoraMan

Ну так выкладывай русик ^^

Его нету. Переведено 10 строк для меню. :)

Если желающие есть, могу выложить текст на перевод.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

MeteoraMan

А. Ну то что шрифты сделал - уже хорошо. А текст вон выше выложен.

Ну что? Переводить будем? Могу текст на ноту кинуть. Или сам кинь, как хочешь.

P.S. Можешь собрать патчер для вставки шрифтов? Русские тоже разбросаны по 4,5 Гб файлам?

Да и собственно делиться шрифтами будешь?

Изменено пользователем Haoose

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Могу текст на ноту кинуть. Или сам кинь, как хочешь.

Ты тексты и назад вставишь? У меня процесс уже отлажен.

Переводить будем?

У меня спрашиваешь? Я точно не буду. Из меня переводчик не ахти.

P.S. Можешь собрать патчер для вставки шрифтов?

Вхот?

Русские тоже разбросаны по 4,5 Гб файлам?

Всмысле? Так то и шрифты и тексты лежат в одном файле 7 мегабайтовом.

Разбросаны дублирующие текстуры шрифтов по большим all файлам. Но они используются только если альт-табнуть игру.

Так что тестить то можно быстро, не трогая большие файлы, а вот в финальной версии придется и большие архивы трогать.

Да и собственно делиться шрифтами будешь?

Ну если текст переведете, то соберу рус.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: 0wn3df1x
      Bye Sweet Carole

      Метки: Тёмное фэнтези, Хоррор, Сверхъестественное, Атмосферная, Хоррор на выживание Платформы: PC XS XONE PS5 PS4 SW Разработчик: Little Sewing Machine Издатель: Just for Games Серия: Maximum Entertainment Дата выхода: 09.10.2025
    • Автор: SerGEAnt
      TrackMania Nations

      Метки: Гонки, Бесплатная игра, Для нескольких игроков, Автосимулятор, Для одного игрока Разработчик: Nadeo Издатель: Ubisoft Дата выхода: 27 января 2006 года Русский язык: Интерфейс Отзывы Steam: 24246 отзывов, 90% положительных

  • Сейчас популярно

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Я это и имел в виду  До этого только вторая часть понравилась.
    • ну хз , хз…  как одна из серии AC — вообще мертвяк. Но вот как нечто пЕрадское — очень даже неплохо)
    • Последний из интересных асасинов, дальше уже непонятные гриндилки пошли от юбисофт.
    • Мне одинаково на них пофиг. Есть они и есть. Более пофиг разве что на футбольные симы. Глаза на предмет книг бумажных проверил уже? Если выдерживают, то рецепт, чтобы поиграть хоть во что-то у тебя уже несколько дней как имеется. Безопаснее только взять кнопочный телефон и позалипать в змейку или тетрис.
    • Русификатор — Beyond Citadel — v1.0 (билд 1.0e) Beyond Citadel — спрайтовый бумер-шутер от японского разработчика doekuramori. Мир после апокалипсиса: Трубачи Откровения выжгли землю, а последних людей укрывает Цитадель. Играем за Мученицу — девушку с механическим телом, которая спускается в заражённые зоны с арсеналом «священных орудий». Мрачная библейская эстетика, тяжёлая ручная перезарядка каждого ствола и много крови. Игра для взрослых (18+). Русификатор полностью переводит игру на русский язык. ➤ СКАЧАТЬ РУСИФИКАТОР (Яндекс.Диск) ЧТО ПЕРЕВЕДЕНО Сюжет, все диалоги и катсцены Вступление, лор, записи и дневники Меню, настройки и весь интерфейс Магазин, торговцы и описания товаров Интерфейс боя: оружие, боеприпасы, счётчики, состояние стволов Обучение: стрельба, перезарядка, режимы огня, устранение заклинивания Способности, грехи, Трубачи, бестиарий КАК УСТАНОВИТЬ Закройте игру полностью (в диспетчере задач не должно остаться процесса beyond_citadel-Win64-Shipping.exe). Откройте папку с игрой и зайдите в beyond_citadel\Content\Paks\. Скопируйте туда файл beyond_citadel-WindowsNoEditor_P.pak. Запустите игру. Она сразу будет на русском. СКРИНШОТЫ


        НЕБОЛЬШОЕ ПРИМЕЧАНИЕ
      Описания предметов в инвентаре остались на английском — это служебная часть игры, которую нельзя перевести без риска её сломать. На прохождение и понимание сюжета это не влияет. Часть коротких подписей интерфейса сокращена (например «ДН.» вместо «ДЕНЬ»): поля в игре жёстко рассчитаны под английский текст. Заметите явно непереведённую реплику — напишите, добавлю. КАК УДАЛИТЬ
      Удалите из папки Paks файл beyond_citadel-WindowsNoEditor_P.pak — вернётся оригинальная версия. Файлы игры не изменяются.
      Перевод — Локалыч. Сделан с помощью нейросети.
      Telegram: https://t.me/lokalych
      VK: https://vk.com/lokalych
      Нашли ошибку или непереведённое место — напишите, поправлю.
       
    • Ну если только так ) Мне вот на гта пофиг больше чем на АС. Пофиг абсолютно. Я бы сейчас во что угодно поиграл.
    • Ну, так-то в оригинал наигрался, перепроходить не охота. Впрочем, если бы было не во что играть, то мб и потыкался, но вот палвордов прикупил, да и  дигимоны последние взломали до кучи, ну и моэмоны (хаки гба и т.д. ромов покемонов, где зверюшки меняются на симпатичных тематических девиц) сами себя не допройдут, так что не до корабликов ассасинских.
    • Я не играл в оригинал. Сейчас бы в ремейк с удовольствием сыграл. Да вообще бы сыграл с удовольствием во что угодно. Я имел в виду, что пофиг всем в данной теме )
    • А вообще топчик. А, то асс в анлг как было в shadow сложно играть , переключаться на сабы сложно. 
    • Final Fantasy IX уже переводили с Японского.
  • Изменения статусов

    • serfly  »  SerGEAnt

      Доброго времени! Недавно столкнулся с проблемой автоперевода XUnity AutoTranslator BeplnEx iL2cc. Пару последних лет часто пользовался, теперь консольные команды виснут на стадии загрузки библиотек, хотя они есть там изначально. На GitHub есть подобные вопросы, но ни одного рабочего ответа я не нашел. А Вы что можете посоветовать?
      · 0 ответов
    • serfly  »  SamhainGhost

      Доброго времени. По локализации игры Wicked Seed. Шрифт размазан и в полях, другие можно попробовать? Например arialuni_sdf_2022? Я профан в этом, но интересно.
       
      · 0 ответов
    • Jimmi Hopkins  »  SerGEAnt

      Это не просто перевод, а полноценная авторская сценарная адаптация. Диалоги переписаны так, чтобы персонажи звучали живо, остро и в характере. Добавлен чёрный юмор там, где авторы постеснялись. Убраны лорные противоречия, докручены мотивации. В результате игра стала умнее, злее и смешнее оригинала.
      · 0 ответов
    • ElikaStudio

      Долгожданный релиз полного сезона состоялся!
      https://youtu.be/mwBk2stm2OQ?si=qpJojB_XDABaC0We
      https://vk.com/video-48153754_456239394?sh=4&list=c62797c2b7d0725d6e
      Life is Strange: Before the Storm:
      Эпизод 1: "Прoбуждeниe"
      Эпизод 2: "О дивный новый мир"
      Эпизод 3: "Ад пуст"
      Бонусный эпизод: "Прощание"
      Русская озвучка уже доступна для скачивания!
      ElikaStudio выражает огромную благодарность всем, кто принял участие в создании проекта! 
      Группе Mechanics VoiceOver R.G. MVO , в частности их руководителю Дмитрию за неоценимую помощь в выпуске эпизода.
      Скачать для PC Classic (2018):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/19CL_L80Mz0sIxcb54Ss64byAkeZmV22r/view?usp=sharing
      Скачать для PC Remastered (2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/13q58Lpvw5_aYPYeZ7OGYZlAKOoS1gEbL/view?usp=sharing
      Скачать для Свитч(2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/15e—T1LQiGQCYIHeNnj_C2qJA16Gvh1i/view?usp=sharing
      Ручная установка PC(оба издания):
      https://drive.google.com/drive/folders/1MJPd8965m4XxxAuOBt8enSHtv8_yy5xh?usp=sharing
      Баг репорт в обсуждении:
      https://vk.com/topic-48153754_55571577
      ___________________________________________
      Финансовый аппарат:
      www.donationalerts.com/r/elikastudio
      Пожертвовать средства на наши проекты:
      Кошелек ЮMoney 4100 1188 6818 3009
      карта Сбер банк 2202 2018 6334 1042
      карта Альфа банк 5559 4937 0209 8584
      Спасибо за вашу поддержку!
      #elikastudio #русскаяозвучка
      · 0 ответов
    • fox222  »  Siberian GRemlin

      Здравствуйте, хочу купить персональный доступ к переводам, сколько стоит?
      · 1 ответ
  • Лучшие авторы


×