Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

Рекомендованные сообщения

Ты тексты и назад вставишь? У меня процесс уже отлажен.

Давай тогда ты

У меня спрашиваешь? Я точно не буду. Из меня переводчик не ахти.

Я не конкретно тебя спрашивал. А вообще, будет ли переводится игра

Вхот?

Всмысле? Так то и шрифты и тексты лежат в одном файле 7 мегабайтовом.

Разбросаны дублирующие текстуры шрифтов по большим all файлам. Но они используются только если альт-табнуть игру.

Так что тестить то можно быстро, не трогая большие файлы, а вот в финальной версии придется и большие архивы трогать.

Все понял. Спасибо. Тогда для финала ты патчер соберешь? Чтобы не выкладывать их целиком, а патчером по ним пройтись

Ну если текст переведете, то соберу рус.

Выкладывай на ноту (или если не можешь, то свой формат текста выкладывай, а мы зальем на ноту) и будем переводить

:drinks:

Ах да, у тебя лицуха? Проверь, работает ли онлайн игра. В первой части с русиком, говорят, не работала.

Изменено пользователем Haoose

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

У меня самая первая версия. Пусть кто нибудь с игрой в стиме обновленной до последней версии выложит эти файлы:

f8b759c0f7048df4.bundle

f8b759c0f7048df4_h.bundle

Я из них вытащу текст последней версии.

Отправил. Haoose

Изменено пользователем Haoose

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Если мне память не изменяет то в первой части русик работал на лицке, но после первого же обновления естественно перестал и никто не брался его править и переводить добавленный патчами текст. Для второй части патчи выходят по несколько штук в неделю, которые иногда меняют описание скиллов и добавляют новые реплики, думаю быстро надоест править русик под новые патчи так часто. Но кто вас знает... ))

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Отправил. Haoose

Кинь еще от обновленной версии all.blb, а то че то криво распаковывает.

Скачай по той же ссылке. Haoose

Изменено пользователем Haoose

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Ну вот и 10-е обновление, снова меняющее описание скиллов ))

Вот те файлы с 10-м патчем на всякий случай...

Изменено пользователем Diablos

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Мб тогда подождать, пока они подвыдохнутся с патчами?))

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Вы всё-таки взялись за перевод, что очень похвально :) Огромное спасибо Метеоре за это :) А то я уж было подумал, что зря всё это затеил ...

Изменено пользователем DarkLex72

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Ну вот и 10-е обновление, снова меняющее описание скиллов ))

Вот те файлы с 10-м патчем на всякий случай...

Спасибо, вот тексты с этого апдейта.

http://rghost.ru/48478851

текст в UTF8 без Бом.

Перенос строк используется юниксовый - 0x0A.

В таком же виде мне нужны готовые тексты с переводом.

Лейте на ноту и переводите.

Изменено пользователем MeteoraMan

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Мб тогда подождать, пока они подвыдохнутся с патчами?))

Думаю это случится не скоро )) В добавок впереди ещё куча dlc.

Если не сложно вытаскивать текст и упаковывать обратно, то думаю проблем не должно быть. )

Как я себе это представляю: после каждого патча вытащить текст > сравнить с предыдущей версией > вставить новый и изменённый текст на ноту > народ переведёт > запаковать текст обратно.

Или там всё сложнее?

Спасибо, вот тексты с этого апдейта.

http://rghost.ru/48478851

текст в UTF8 без Бом.

Перенос строк используется юниксовый - 0x0A.

В таком же виде мне нужны готовые тексты с переводом.

Лейте на ноту и переводите.

Супер.

Haoose зальёшь на ноту? ))

Изменено пользователем Diablos

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Думаю это случится не скоро )) В добавок впереди ещё куча dlc.

Если не сложно вытаскивать текст и упаковывать обратно, то думаю проблем не должно быть. )

Как я себе это представляю: после каждого патча вытащить текст > сравнить с предыдущей версией > вставить новый и изменённый текст на ноту > народ переведёт > запаковать текст обратно.

Или там всё сложнее?

Все так и есть, только лень.))) ну лично мне точно надоесть на второй-третий раз.)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Все так и есть, только лень.))) ну лично мне точно надоесть на второй-третий раз.)

Ну если поделишься с народом способом, то думаю многие будут этим заниматься. Я вот точно, ибо ярый фанат PD-PD2. ))

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

А нафиг ты {0a} повставлял? Порет всю логичность текста. Переводить тяжело будет.

Оставь пустые строки, просто когда будешь сохранять переносы сделай юниксовые. ну либо вместо пустых строк сделай заглушки какие-нибудь, если нота пустые строки не принимает.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
А нафиг ты {0a} повставлял? Порет всю логичность текста. Переводить тяжело будет.

Оставь пустые строки, просто когда будешь сохранять переносы сделай юниксовые. ну либо вместо пустых строк сделай заглушки какие-нибудь, если нота пустые строки не принимает.

Так это и есть заглушки, потому что пустые строки не пройдут туда.

Ох там и текст. Матершинникам есть где разгуляться xD

Изменено пользователем Haoose

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: SerGEAnt
      Instinct

      Метки: Шутер, Шутер от первого лица, Экшен, Для одного игрока, От первого лица Разработчик: Newtonic Studio / Digital Spray Studios Издатель: ND Games Дата выхода: 22 августа 2007 года Русский язык: Интерфейс, Озвучка, Субтитры Отзывы Steam: 66 отзывов, 77% положительных
    • Автор: SerGEAnt
      Vivisector: Beast Inside
      Платформы: PC Разработчик: Action Forms Издатель: 1С Дата выхода: 5 января 2006 года

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • дайте текст а то все ссылки не работают
    • Новая версия — 1.7 [20250606]  Обновление для новой версии игры (3 июня 2025 года), с обновлением игры разработчики перемешали строки текста и добавили новые (всё исправил и добавил перевод новым строкам). Также внёс несколько правок в уже существующий текст. Автоматический установщик https://disk.yandex.ru/d/J4EwEZ5ByxWDAQ https://files.vc/d/dl?hash=18b644449de2f7339e8341ab43aef779 Архив для установки вручную https://disk.yandex.ru/d/OmadX8Tt7EnMZA https://files.vc/d/dl?hash=3c1b57670e661a042a78c3ccd127432d  
    • Русский не один  славянский язык, польский и другие языки не менее славянские.
    • Склероз позволяет мне находить "новые" радости каждые полгода
    • Собственно, вр может заменить и большой монитор, а то и кипу мониторов. Буквально, вывести прогой в вр ряд мониторов на любой вкус в вирт среду комнаты, а дальше пользоваться такой средой по аналогии с обычными физическими мониторами. Бывает актуально при неимении физической возможности поставить большой монитор где бы то ни было. Долго, впрочем, так просидеть проблематично, но пару часиков относительно комфортно поработать в таком режимы реально, про “поиграть” в такой среде, впрочем, не уверен, будет ли нормально, но технически возможно. Разумеется, это совсем не тот опыт вр, который ожидается, но это тоже один из вполне практичных вариантов.
    • О. старая гвардия. Тоже с него начинал. Собственно первоначальные ощущения от ВР это как с БК увидеть игры на PC. Или как увидеть первую 3д игру, когда вокруг все плоские 2д были. Ну т.е. я когда первый раз нацепил это ведро на голову — сильно удивился, что что-то такое появилось новое, что может меня так впечатлить как раньше. Но это уже современные шлемы. То что там раньше было vfx1 это конечно совсем не то.    Да она даже для такого пойдет. Просто сидишь на кресле тухлишь, но вместо монитора изображение вокруг тебя. Таже элита так и играется. Только на порядок сильнее погружение. Космический корабль и ты внутри, а за стеклом планеты в космосе, огромные, закрывающие все вокруг. Масштабы и ощущение объема просто несопоставимые с монитором. 
    • Cмешно такое читать.  В игре фактически “славянский” ситтинг и по духу это игра “славянская”, и все остальные озвучки кроме русской, как раз “одни из”, по крайней мере для русскоязных людей.  Для меня здесь всё однозначно, а ты, да и все остальные в общем-то, можете слушать хоть на французком, хоть на украинском, мне насрать. Чё ты несёшь?  Киберпанк здесь причём? Ты походу вообще не догоняешь о чём речь.
    • Обновление до версии игры 2.0.3.731.
    • ну я так понял там загадки строятся на просмотре текстур, водишь лупой и смотришь на текстуру в идеале их надо было перевести, но я не смог некоторые перевести из-за сложности, так что лежат гдето половина текстур переведенных) но смысла только половину нет заливать в Кети Рейн 2 текстуры есть которые на разные языки переведены, думаю попробую их перевести, но сначала текст надо исправить
    • Ну я когда проходил с тем переводом, с диалогами всё норм, а вот с загадками возникали проблемы. Как-то что-то не так. Ну да, это не такая игра чтоб по ней много стримов было) 
  • Изменения статусов

    • Дмитрий Соснов  »  Tirniel

      Привет! ты разбираешься в компьютерном железе, сможешь помочь с советом по апгрейду старого компа?
      · 1 ответ
    • SHAMAH

      Куда вход на сайт убрали и ЗАЧЕМ? Хотел файл скачать, там только медленная загрузка и “зарегистрируйтесь”. Все. Пришлось вручную страницу входа прописывать.
      · 0 ответов
    • Nosferatu  »  behar

      Добрый вечер.
      Подскажите пожалуйста, у вас не осталось случайно исходников для фикса на широкоформатные мониторы для игры Vampire The Masquerade Redemption?
      Если да, то не могли бы вы ими поделиться, а если нет, то прошу прощенья что побеспокоил.
      Заранее спасибо.
      · 0 ответов
    • AlcoKolyic  »  makc_ar

      Здраствуйте! Извините, а можно попросить ссылку на место где можно взять перевод (патч или образ игры с переводом) El Shaddai: Ascension of the Metatron для ps3, пожалуйста? А то в теме к этой игре у меня не получилось найти работающие ссылки… Первая ведет в группу в которой удалены большинство постов, а пост с этой игрой ведет на сайт https://psnext.ru который сейчас не имеет отношения к видеоиграм. 
      · 0 ответов
    • oleg72  »  Boor

      https://www.skidrowcodex.net/fate-reawakened-goldberg/
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×