Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
SerGEAnt

Сообщение добавлено пользователем SerGEAnt

Рекомендованные сообщения

А что за баг, можно узнать?

С путями при запаковке.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Русификатор дорабатываться будет ? (частенько непереведенные места мелькают...)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

 

Fasmon, ну так помогай переводчикам. Как увидишь какую-то проблему в переводе, делай скриншот. Как наберешь пачку, выкладывай.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Ну, там как бы далеко ходить не надо. Надписи над "будкой" раз через два на англ.

Всякие описания (где доки, виды аспортов\печатей на карте), когда к ГГ заходят "из сопротивления" какого-то (Eric вроде) - тоже частично на англ., в итогах дня тоже самое.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Facepalm

неужели люди сами не догадаються через гугл найти русификатор. нафига к этому еще инструкцию делать.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Суть такая:

Серебряков успешно слился, разработчик игры ищет переводчиков с ZoG, чтобы совместно с ними выпустить официальный русик. Инструментарий и шрифты выдаст. Отзовитесь, господа переводчики, ибо далеко не всех знаем =)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
там вообще какой-то законченный сюжет есть или как?

а то у меня все семья померла, а меня в тюрягу посадили

Там вроде как сюжет ограничивается 30 днями, а в тюрьму можно сесть и дне на 5 и игра заканчивается

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Суть такая:

Серебряков успешно слился, разработчик игры ищет переводчиков с ZoG, чтобы совместно с ними выпустить официальный русик. Инструментарий и шрифты выдаст. Отзовитесь, господа переводчики, ибо далеко не всех знаем =)

Я там был местами.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Я там был местами.

Это еще вопрос, где тебя не было :)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Вообще, по его словам, никакого перевода русского (официального) вообще не существовало. Кириллические шрифты были сделаны еще на этапе разработки.

В январе выйдет патч с парой других языков, и потом уже вплотную он займется русским языком. Сейчас ищет людей, способных это сделать. Кто-то ему сказал, что перевод ZoG "плохой" (в смысле не совсем качественный). Тут я не совсем в курсе - подскажите.

Инструментарий позволит переводить "на лету" и проверять правильность отображения текста, не запуская игру. Как я понял, есть возможность импорта готового текста в утилиту из лок-кита, поэтому уже готовый перевод можно будет импортировать в игру очень быстро и без костылей с exe.

Изменено пользователем Haoose
фикс очепятки

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Инструментарий позволит переводить "на лету" и проверять правильность отображения текста, не запуская игру. Как я понял, есть возможность импорта готового текста в утилиту из лок-кита, поэтому уже готовый перевод можно будет импортировать в игру очень быстро и без костылей с exe.

Вот всегда бы так.

Изменено пользователем Jazzis

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: SamhainGhost

      Steam | Оценка: 85% (34 отзыва на 06.06.26)
      В этой фантастической игре на выживание правильные решения важны не меньше, чем огневая мощь. Пилотируйте уникальные корабли, совершенствуйте арсенал с помощью более 100 улучшений и истребляйте бесчисленные флотилии врагов! Станьте легендой космоса или погибните
      Используйте найденное оружие и улучшения, чтобы превратить свой одинокий корабль в боевую машину, способную в одиночку уничтожить целый флот! Пробивайтесь через поля астероидов, помогайте обитателям галактики и используйте собранные в экспедициях ресурсы, чтобы стать сильнее! Ваша единственная цель — выжить и в процессе неизбежно стать легендой галактики.
      Ожесточенные бои в стиле Bullet-Heaven — уничтожайте бесконечные полчища противников на пути к вражескому флагману! Используйте уникальные способности, чтобы уклоняться от бомбардировок, и ведите ответный огонь вручную или автоматически. Индивидуальная настройка звездолета — откройте 6 видов кораблей с уникальным вооружением и стилем боя. Настройте системы корабля под ваш стиль игры с помощью альтернативных сборок, которые можно получить в процессе игры. Усиление корабля и систем вооружения — вас ждет бессчетное количество сборок из 12 основных видов оружия и более 160 улучшений, значительно расширяющих арсенал! Межзвездная навигация — путешествуйте по галактике, которая меняется после каждой экспедиции. Преодолевайте секторы с дополнительными опасностями, влияющими на игровой процесс, и выполняйте не менее опасные задания. Мета-прогресс — обменивайте собранные ресурсы на постоянные улучшения, новые корабли и другие элементы, которые помогут в следующих прохождениях!  
      Русификатор от 08.06.2026 от SamhainGhost:
      boosty
      Для любой версии игры.
      Deepseek с правками.
    • Автор: Estery
      El Shaddai: Ascension of the Metatron



      Жанр: Action
      Платформы: XBOX360 PS3
      Разработчик: Ignition Entertainment
      Дата выхода: 28 апреля 2011 г.
      Ссылка на перевод: http://notabenoid.org/book/74788
      Прогресс перевода: 
      Команда: 
      @makc_ar — разбор ресурсов, шрифты, текстуры @Estery — перевод Ineira — редактура  
       
       
      Русификатор готовится для версии PS3.
      Черновой перевод будет готов 14.11. Техническая часть полностью разобрана, кроме некоторых текстур.
      После чернового перевода — редактирование, затем — релиз. Буду держать вас в курсе
       


×