Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
SerGEAnt

Сообщение добавлено пользователем SerGEAnt

Рекомендованные сообщения

Всё остальное один в один и можно не трогать.

Так что... Изменений не много. Можно собрать под 1.0.40

Отличненько. Главное - не добавилось новых шрифтов =) Значит есть резон собирать тестовую сразу под 1.0.40.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Ну и картинок тоже не добавили/изменили. что тоже гуд.

А в текстовых файлах совсем чу-чуть поменялось.

А что по-твоему я написал на предыдущей странице? Зачем тоже самое писать? Haoose

извиняюсь за своё КО, просто был рад таким новостям...

Изменено пользователем kumhak

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Работа идёт. Пилим шрифты и далее уже будут идти тестовые сборки, где будем искать косяки.

Сразу оговорюсь, тестовые сборки будут доступны только тем, кто активно помогал на протяжении всего перевода.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Работа идёт. Пилим шрифты и далее уже будут идти тестовые сборки, где будем искать косяки.

Сразу оговорюсь, тестовые сборки будут доступны только тем, кто активно помогал на протяжении всего перевода.

Я вроде как уже есть в списке тестеров?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Работа идёт. Пилим шрифты и далее уже будут идти тестовые сборки, где будем искать косяки.

Сразу оговорюсь, тестовые сборки будут доступны только тем, кто активно помогал на протяжении всего перевода.

спасибо за инфу,будем ждать сколько нужно.Надеюсь,хоть релиз будет доступен всем :D

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Пока рано что либо говорить о тех, кто будет тестировать.

Думаю нужно поговорить об этом с Haoose.

Главное сейчас уже собрать первую, полностью готовую сборку, со всеми шрифтами, картинками и текстами. А там останется чу чуть совем.

С Serebriakov мы недавно пообщались в скайпе , вроде у него всё получается. Я же пока просто просматриваю тот текст, что вставил, и правдю там всякие "неправильные переводы", если это так можно назвать конечно.

Шрифты не делаем руками, т.к. всяко вылазят ошибки (проверено), ну и хорошо было-бы отправить разработчику перевод, что-бы он стал официальным.

Поэтому есть необходимость в шрифтах, сформированных именно так как оригинальные.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Пока рано что либо говорить о тех, кто будет тестировать.

Думаю нужно поговорить об этом с Haoose.

Главное сейчас уже собрать первую, полностью готовую сборку, со всеми шрифтами, картинками и текстами. А там останется чу чуть совем.

С Serebriakov мы недавно пообщались в скайпе , вроде у него всё получается. Я же пока просто просматриваю тот текст, что вставил, и правдю там всякие "неправильные переводы", если это так можно назвать конечно.

Шрифты не делаем руками, т.к. всяко вылазят ошибки (проверено), ну и хорошо было-бы отправить разработчику перевод, что-бы он стал официальным.

Поэтому есть необходимость в шрифтах, сформированных именно так как оригинальные.

Могу пообщаться в скайпе, не проблема вовсе или ВК. Как удобнее.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
ребят,не молчите плз,подкидывайте инфу))

Да я в общем теперь не особо в курсе. Пусть тот, кто занимается шрифтами, сам отписывается :)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Да я в общем теперь не особо в курсе. Пусть тот, кто занимается шрифтами, сам отписывается :)

так и скажи спрашивайте у серябрякова

ЗЫ я ему все наработки скинул

надоест ждать запилю преаьфубэты русика(конечно с корявиньким переводом и без корректуры)

Изменено пользователем ee2ee4

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Так, по-традиции, отчет, т.к. смотрю заждались =)

1) По шрифтам. Мне осталось переделать всего два шрифта (звиняйте, что так долго - неделю сильно загружен на работе). Из png-макетов, нарисованных ee2ee4 я вывел ttf-шрифты (выработал целую технологию как делать так, чтобы они на выходе соответствовали стандартам =) Далее произвел конечную конвертацию из ttf в fnt+png - там есть кое-какие проблемы, но они решаемы (хочется сделать так, чтобы все было "как в оригинале").

2) По графике. Товарищ BrawaD, согласился перерисовать недостающую графику (начальные и конечные логотипы и т.п.), за что ему отдельная благодарность. Большинство же другой графики уже перерисовано.

3) По тексту. Думаю, kumak уже все перенес с ноты и большую часть отредактировал.

4) По тестовой сборке. Если все пойдет хорошо завтра будем собирать. В паблик русификатор выйдет после теста.

Изменено пользователем Serebriakov

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Ну а что вы ждёте? Сроки мы уже обозначили. Пока укладываемся.

Если всё так дальше пойдёт, то к числу 12-13 будет уже готовый паблик русификатор.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: 0wn3df1x
      Granny

      Метки: Хоррор, Хоррор на выживание, Для нескольких игроков, От первого лица, Для одного игрока Платформы: PC Разработчик: DVloper Издатель: DVloper Дата выхода: 20 ноября 2018 года Отзывы Steam: 5178 отзывов, 93% положительных
    • Автор: discohouse57

      Нейросетевая озвучка игры “Robin Hood - Sherwood Builders”.
      Описание игры из Steam: “Robin Hood: Sherwood Builders — это приключенческая ролевая игра с элементами градостроительства, в которой вам предстоит воплотиться в классического героя, борющегося с тиранией и несправедливостью, царящими в Шервуде.”
      Не разобрался как тут добавлять файлы )) поэтому вот ссылка на нексус: https://www.nexusmods.com/robinhoodsherwoodbuilders/mods/6
       

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Но перед этим надо какой-нибудь Линукс поставить, ведь виниловые трояны могут и выжить.
    • так не прокатит… если делать, то уж наверняка. Убить винду, со всеми документами — вдруг заражены случайно чем-то случайно загруженным. Отформатировать в режиме LL (low level) винчестеры, все — трижды. Потом самому записать все винты ноликами — убив все бут сектора, вдруг в них троян? потом записать все винты единичками , потом еще раз ноликами… на всякий случай. после чего взять дрель и просверлить все винты насквозь, раз десять — не меньше, трояны нынче живучие. Так же стоит просверлить Все чипы памяти на материнке — туда Уже тоже можно записать вирусню, и в итоге , для гарантии — забить видюху молотком — тщательно разбивая всю кеш память и чипы видео-биоса (прошивочные). после чего , наконец, можно смело выдохнуть и пойти к врачу за таблеточками.   — откуда и что качается — вполне известно https://download.cdn.yandex.net/yandex-tag/weboffer/YandexPackLoader.exe?partner=108498&yabrowser=y&yaqsearch=y&yahomepage=y&vid=880&hash=94a15a237d6c68ad577930cae38245dc&.exe это типичная ссылка на загрузчик) p.s. Пора бы уже всем запомнить , что большая и обычно цветная кнопка загрузки — всегда рекламная замануха) @lordik555   
    • Я бы очистил папку загрузки за последнее время и прогнал бы каким-нибудь Dr.Web (бесплатная утилита) или adwcleaner. Кто его знает, откуда и что вы скачали. А если сидите на Windows, то *.exe вообще опасно качать.
    • Фиг знает, пробовал на некоторых японских играх ставить английский дубляж, часто он звучит кринжово.  А вообще в играх стараюсь выбирать озвучку по стране в которой игра была сделана, если конечно нет русской. 
    • Ну так подавляющее большинство россиян,тем паче геймеров,ждущих русификаторы,одинаково на слух не воспринимают как английский так и японский И что,получается они все строят из себя эстетов? Дамы и господа, перед вами тот самый человек ради которого к сожалению существует английский дубляж Якудзы
    • Да это куча фанатиков, они отбитые на голову с ними спорить бесполезно, они просто больные люди , встречаются такие неадекватные что остановите землю я  сойду. Они думают, а точней уверены что играть в  JRPG  нужно только с Японской озвучкой , ведь их мнение самое правильное и другого  не существует. Но я ничего не имею против конечно , играйте как вам нравится на любом языке , главное не навязывайте свое мнение окружающим. Я лично пробовал   в JRPG с Японской озвучкой, было тяжко и больно моему слуху, больше такого эксперимента я не хочу. 
    • Какую часть имеете виду? Для Sword Art Online: Hollow Realization и Sword Art Online: Re Hollow Fragment есть программа которая достает текст, я её написал и человеку тут скидывал,  и за все время никто не воспользовался, а только спрашивают когда перевод.
    • Ну не то, чтобы в других сетевых играх совсем не возникало проблем из-за различных блокировок (не обязательно связанных с ркн и/или только с ркн). Просто если игры достаточно хороши, то люди справлялись с подобными проблемами сами, либо быстро коллективно находили приемлемые решения, чтобы продолжать играть. Например, вспоминается, как несколько лет назад начинал играть в Elite Dangerous (играл, впрочем, недолго, но не суть), где казалось бы сама игра работала, но часть функционала просто отсутствовала во вселенной как явление без средств обхода (не очень помню уже, что именно отсутствовало, но припоминаю, что в день первый попросту не мог выполнить даже простых заданий, т.к. физически отсутствовали пункты назначения, ну пока не стал выяснять идиот ли сам я или действительно что-то с самой игрой было не так). Сейчас, надо полагать, всё ухудшилось в данном плане многократно, но люди всё равно продолжают играть.
  • Изменения статусов

    • Дмитрий Соснов  »  Tirniel

      Привет! ты разбираешься в компьютерном железе, сможешь помочь с советом по апгрейду старого компа?
      · 1 ответ
    • SHAMAH

      Куда вход на сайт убрали и ЗАЧЕМ? Хотел файл скачать, там только медленная загрузка и “зарегистрируйтесь”. Все. Пришлось вручную страницу входа прописывать.
      · 0 ответов
    • Nosferatu  »  behar

      Добрый вечер.
      Подскажите пожалуйста, у вас не осталось случайно исходников для фикса на широкоформатные мониторы для игры Vampire The Masquerade Redemption?
      Если да, то не могли бы вы ими поделиться, а если нет, то прошу прощенья что побеспокоил.
      Заранее спасибо.
      · 0 ответов
    • AlcoKolyic  »  makc_ar

      Здраствуйте! Извините, а можно попросить ссылку на место где можно взять перевод (патч или образ игры с переводом) El Shaddai: Ascension of the Metatron для ps3, пожалуйста? А то в теме к этой игре у меня не получилось найти работающие ссылки… Первая ведет в группу в которой удалены большинство постов, а пост с этой игрой ведет на сайт https://psnext.ru который сейчас не имеет отношения к видеоиграм. 
      · 0 ответов
    • oleg72  »  Boor

      https://www.skidrowcodex.net/fate-reawakened-goldberg/
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×