Jump to content
Zone of Games Forum
Haoose

Shadowrun Returns + Dragonfall + Hong Kong

Recommended Posts

перед выпуском русика драгонс догмы тоже все срались пересрались на форуме может тоже проканает

Share this post


Link to post

В этом году не выпустят точно. И не надейтесь даже.

Какие-то подвижки будут только ближе к марту-апрелю. Если до этого не до конца протестенный русик не попадёт в сеть.

Share this post


Link to post
В этом году не выпустят точно. И не надейтесь даже.

Какие-то подвижки будут только ближе к марту-апрелю. Если до этого не до конца протестенный русик не попадёт в сеть.

Я уже честно сомневаюсь что его вообще выпустят.

Share this post


Link to post

Ну тут как всегда, перед НГ всем лень, после НГ пока раскачаются. Вангую, что перевод будет готов не раньше марта. :yes:

Я понимаю, что тут всё на добровольных основах и никто ничем не обязан, но всё же лучше информировать о состоянии проекта, а если не можете доделать - отдайте его людям, которые смогут. :big_boss:

Share this post


Link to post
Ты меня знаешь? Нет. Говори о себе и за себя, а не за всех и другим. Твой бред ни чем не обоснован, кроме твоих глюков.

Для тебя, раз кроме бухла ни чего не знаешь о жизни - заведешь детей тогда посмотрим что будешь писать.

Не жди - играй в английскую версию :)

Я по пробовал, но не все понятно. То же надеюсь что выпустят вскоре.

Странно. На месяц выпадаете из жизни Вы, а глюки у меня. Проспись, дядя! А то чересчур всерьёз всё воспринимаешь и хамишь незнакомым людям ничего про них не зная. Фиг знает, чем Вы занимаетесь в будни, но я семье уделяю время круглый год, а не один месяц из 12. И в период праздников и отпуска времени свободного в любом случае больше.

Share this post


Link to post

Интересно а из команды переводчиков суда кто нить вообще заходит? А то тот же Landfar судя по дате в профиле на форум аж два месяца назад последний раз заходил.

Share this post


Link to post
Я уже честно сомневаюсь что его вообще выпустят.

Я уже надеюсь, что не выпустят, тогда будет повод поиграть на английском.

С мучениями, страданиями, зато навык языка подтянется ибо текста в игре много. )) Если выпустят, то у меня силы воли не хватит инглиш мучить )

Share this post


Link to post
перед выпуском русика драгонс догмы тоже все срались пересрались на форуме может тоже проканает

На оф сайте перевода был срач, но там главный по переводу хотя бы отвечал.

Странно. На месяц выпадаете из жизни Вы, а глюки у меня. Проспись, дядя! А то чересчур всерьёз всё воспринимаешь и хамишь незнакомым людям ничего про них не зная. Фиг знает, чем Вы занимаетесь в будни, но я семье уделяю время круглый год, а не один месяц из 12. И в период праздников и отпуска времени свободного в любом случае больше.

По тебе видно что ни детей ни семьи, просто несешь полную ересь. Раз тебе интересно, чисто для примера - поездка в дом отдыха семьей. Там же встречать новый год. Лыжи, санки и прочие радости.

Или как альтернатива - можно в деревню сгонять.

В любом случае месяц отдыха пролетит со скоростью звука, при чем без отдыха для родителей.

Запоминай не хитрые советы, когда заведешь семью тебе это очень понадобится.

А пока что, просто узбогойся со своими недознаниями жизни.

Edited by Трумен

Share this post


Link to post

Повторяется история с Balrum, да и вообще не первый раз уже такое, пока в сеть не утечет не ждите. На балрум через год после выпуска вышел и через пол года после "у нас все готово, мы просто тестим". Мне вот просто интересно - одни и те же люди такой фигней страдают или нет? Главное и перевод то хороший, но блин можно хоть раз в неделю/месяц зайти на форум и написать, ребята мы все в отпуске, подождите еще чутка.

Edited by Bully

Share this post


Link to post

Да что вы здесь все раскукарекались. Судя по активности на Ноте перевод правится. А это значит что он не заброшен, а полируется. Переводчики непременно выпустят хороший перевод.

 

Spoiler

abfc569614d2740fa184df9bb37f425b.png

Share this post


Link to post
Да что вы здесь все раскукарекались. Судя по активности на Ноте перевод правится. А это значит что он не заброшен, а полируется. Переводчики непременно выпустят хороший перевод.

 

Spoiler

abfc569614d2740fa184df9bb37f425b.png

От куда людям знать что в вашем нота-курятнике происходит? И если все там, то за каким тогда здесь тема о Shadowrun Returns Hong Kong?

Edited by Трумен

Share this post


Link to post

Ох хоть бы кто нибудь из этих тормозов уже перевод бы слил. а то реально какой то дрочкой занимаются, че то там полируют, в профи епта играют, перевели, уже давно, да и выкину ли бы в доступ, и тест бы прошел уже на ура. А так понятно, всем в падлу править полировать, через не хочу делают, и людей морозят. Все игру эту за пару дней пройдут и забьют, а они уже че то второй год пыжатся, выделываются, мы супер мега качественно пилим. Задрали выкиньте уже что ест.

Share this post


Link to post
Да что вы здесь все раскукарекались. Судя по активности на Ноте перевод правится. А это значит что он не заброшен, а полируется. Переводчики непременно выпустят хороший перевод.

 

Spoiler

abfc569614d2740fa184df9bb37f425b.png

Где вы тут увидели что он правится не понятно.

Share this post


Link to post

А я поддержу задержку. Слишком много в игре построено на тексте, и любое проявление перфекционизма лишь на пользу.

Share this post


Link to post

Как же руки чешутся поиграть в Shadowrun: Hong Kong. Ни одну игру так не ждал, как перевод(1 год и 4 месяца), что же вы делаете со мной. Сейчас жалею, что деньги потратил на предзаказ, а не занес на перевод. В новогодние праздники прохожу Shadowrun(ы) в 2014 Returns, Dragonfall в 2015, а чтобы не нарушать традицию в 2016 придется пройти Returns.

Share this post


Link to post

Create an account or sign in to comment

You need to be a member in order to leave a comment

Create an account

Sign up for a new account in our community. It's easy!

Register a new account

Sign in

Already have an account? Sign in here.

Sign In Now


  • Similar Content

    • By chromKa

       
      Сегодня 12 июня, день России, и в этот замечательный день я выкладываю в общий доступ работу за которой я провёл немало времени. Мной было заменено и прослушано порядка 5000 файлов, всё это делалось вручную, ибо другого способа внедрения русской озвучки в игру я не нашёл. Работа была проделана колоссальная. Озвучка та же, что была в игре 2010 года, более того, файлы озвучки были в папке NFS HP Remastered 2020, однако многоуважаемые разработчики просто выпилили все ссылки на эти файлы в самой игре.
      Многие из нас на старте продаж заметили это, и конкретно так разочаровались в ремастере. Зачем это было делать - не ясно.

      Теперь вы снова можете вернуть озвучку в игру, установив то, над чем я работал более 4-х месяцев. К сожалению, это всё делалось вручную, возможны какие-либо недочёты. При всём этом я обнаружил недочёты озвучки от самих разработчиков. К примеру, приказ остановиться в громкоговоритель в английской версии звучит от полицейских на автомобиле, а в русской версии зачем-то добавили звуки лопастей вертолёта под озвучку.

      Также хочется отметить просто ужасную структуру файлов в игре, они все имеют уникальные имена. От озвучивающей компании, а виноваты в этом разработчики игры - очень много мусора, файлов озвучки, которые лежат в папке с игрой, но не используются и имеют косяки.

      Всё это говорит о похабном отношении со стороны разработчиков игры в плане озвучки.

      По этой причине, к сожалению, мне не удалось заменить часть файлов в игре, отвечающую за озвучку всевозможных роликов, как например предстартовые ролики с переговорами копов, ролики при задержании, а также ролики с описанием улучшения технологий. Там структура использования файлов озвучки ещё более ужасная, часть фраз я смог заменить, а начало фразы (да, да, она поделена на куски) находится в файлах bndl, которые мне распаковать не удалось для замены.

      На сегодняшний момент озвучка не полная, всё что было возможно я сделал.
      Если у вас есть желание материально поблагодарить меня за уйму потраченного времени, реквизиты указаны ниже.
      Надеюсь теперь, что вам как и мне, играть в игру в разы будет приятнее, чем раньше. 
        Установка  1. Скачать файл установки
      2. В установщике выбрать папку EN_US, находящуюся в корне папки с игрой (для замены файлов озвучки)
      3. Выбрать русский язык в игре (если он у вас ещё не выбран)
      4. Играть     Благодарность  ЮMoney: 4100 1154 2397 847


Zone of Games © 2003–2021 | Реклама на сайте.

Система Orphus

×