Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

Рекомендованные сообщения

Всех девушек с 8 марта! :) Заставьте мужской контингент работать над переводом, как рабов на галерах.

Изменено пользователем Трумен

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Хех, да у нас половина текущего состава женская, кто ещё больше работает :D

Да, с 8 марта, девушки!

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Вопрос не по теме.. Просто не знаю где у кого спросить. Какие игры жанра выживания переведены? Где и как посмотреть?

Нашел ICY, но там перевод с ноября не движется вообще. Вот и стало интересно, а что уже из переведенных есть?!

Хех, да у нас половина текущего состава женская, кто ещё больше работает :D

Да, с 8 марта, девушки!

Кто то попал:

1417749326_art-devushka-krasivye-kartinki-art-pletka-1714722.jpeg

Изменено пользователем Трумен

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Вопрос не по теме.. Просто не знаю где у кого спросить. Какие игры жанра выживания переведены? Где и как посмотреть?

Нашел ICY, но там перевод с ноября не движется вообще. Вот и стало интересно, а что уже из переведенных есть?!

Это единственный форум, куда ты заходишь? :D (Риторический вопрос, не надо на него здесь отвечать)

Это уже откровенный оффтоп, создай тему где-нибудь там: //forum.zoneofgames.ru/index.php?showforum=3

И картинки большие желательно под спойлер.

Изменено пользователем Landfar

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Это единственный форум, куда ты заходишь? :D (Риторический вопрос, не надо на него здесь отвечать)

Это уже откровенный оффтоп, создай тему где-нибудь там: //forum.zoneofgames.ru/index.php?showforum=3

И картинки большие желательно под спойлер.

Ну я же жду перевод Shadowrun, по этому и захожу. И нет, не единственный форум.

По поводу оффтопа якобы. В поисковике вообще нет возможности выбора по жанрам или я не нашел. Вот и спрашиваю что и как.

Я не ожидал что картинка будет большая. Смотрю ты ее удалил... испужался.. :)

Изменено пользователем Трумен

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Жду с нетерпением! :friends: Однозначно, все причастные к переводу заслуживают благодарности и уважения! Всё таки правильное воспитание дал нам интернет конца 90х-начала 2000х)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Итак, прошёл месяц с момента начала перевода дополнения, выкладываю прогресс.

На этот момент переведено примерно 50+ тысяч слов из 160. 2527 строк из 7716.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Спасибо всем переводчикам за труд =) С нетерпением жду ваш перевод =)

Сам хотел помочь, но мой английский на уровне школы - только мешал бы.

P.S. Тоже кинул 500р. Не много конечно, но если много людей скинется, то думаю в итоге будет хорошее выражение благодарности за проделанную работу =)

  • -1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Спасибо всем переводчикам за труд =) С нетерпением жду ваш перевод =)

Сам хотел помочь, но мой английский на уровне школы - только мешал бы.

P.S. Тоже кинул 500р. Не много конечно, но если много людей скинется, то думаю в итоге будет хорошее выражение благодарности за проделанную работу =)

Спасибо!

Как и всем остальным, кто решил нас поддержать. Страшно приятно. :)

Изменено пользователем Landfar

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Спасибо!

Как и всем остальным, кто решил нас поддержать. Страшно приятно. :)

Я с вами... морально. Еще не решился в тырнете обзавестись кошельками.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Возможно, кому-то будет интересно, любопытный проект.

Аудиоверсия пролога Dragonfall в исполнении команды «RavenCat»:

https://vk.com/ravencatgames?w=wall-75549301_815

Лично мне весьма понравилось.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Возможно, кому-то будет интересно, любопытный проект.

Аудиоверсия пролога Dragonfall в исполнении команды «RavenCat»:

https://vk.com/ravencatgames?w=wall-75549301_815

Лично мне весьма понравилось.

Для какой версии Dragonfall обычной или Director's Cut??? Вроде бы отличия между версиями есть.

Изменено пользователем Трумен

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Учитывая, что подобным образом будет озвучен только пролог, то разницы нет никакой.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

http://tvtropes.org/pmwiki/pmwiki.php/Char...hadowrunReturns

На tvtropes есть страница со всеми основными и не очень персонажами игр Shadowrun.

это че получается при вводе кода бейкера и взятии портрета красного или синего они у Дункана будет противоположный метоподтип они ?)

ну судя по написанному там.

Изменено пользователем Asterotus

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: SerGEAnt
      Passpartout 2: The Lost Artist

      Метки: Симулятор, Инди, Исследования, Казуальная игра, Глубокий сюжет Платформы: PC MAC Разработчик: Flamebait Games Издатель: Flamebait Games Серия: Passpartout Дата выхода: 4 апреля 2023 года Отзывы Steam: 1110 отзывов, 94% положительных  
    • Автор: KASaLEX

      Сталкеры, этот момент настал!
      Мы демонстрируем русскую озвучку S.T.A.L.K.E.R. 2!
      Презентация тестовой версии будет проходить в три этапа: 1-й этап (Релиз) — Презентация на каналах стримеров.
      Список каналов, где в ближайшее время можно будет посмотреть демонстрацию: Слесарь 6 разряда
      SevenRUS
      AP-PRO: Stalker
      Kramer
      HugTV
      Shkrek
      PugachGO
      MegaTiEstO96
      Тот Самый Петренка
      (точное время и дату уточняйте в их сообществах)
      2-й этап (Сентябрь 2025) — Предварительный доступ для подписчиков Boosty. 3-й этап (Октябрь 2025) — Публичный доступ.   На текущий момент полностью переведён и озвучен основной сюжет игры — от начала до встречи с Далиным и Коршуновым на Терриконе, включая все возможные ветки прохождения. Перевод и озвучка завершены для большинства персонажей на локациях: Залесье, Химзавод, Свалка. Частично переведены и озвучены последующие эпизоды, работа над которыми продолжается. Всего переведено и озвучено 180 персонажей с участием более 80 актёров озвучки.
      Обратите внимание: тестовая версия, создана для демонстрации текущего прогресса. Материал находится в разработке и не является финальным. В тестовой версии возможны баги, ошибки, фрагменты оригинальной речи, а некоторые голоса могут быть изменены к финальному релизу.
      Мы продолжаем совершенствовать проект, устранять недочёты и доводить озвучку до идеального качества.
      Благодарим за поддержку и ждём ваших отзывов! ПОДДЕРЖИТЕ ПРОЕКТ
      VK Donut: https://vk.com/eloquencestudio
      Boosty: https://boosty.to/eloquencestudio
      Donatty:  https://donatty.com/eloquencestudio
      Donation Alerts: https://www.donationalerts.com/r/eloquencestudio

  • Сейчас популярно

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • @Stamir а спасибо. Я тут просто чет наркоманией занимаюсь. Делаю так, чтобы парсер движка игры корректно принимал кириллицу. Заодно пытаюсь разобраться почему иногда оно выплевывает коды форматирования в текст.
    • https://store.steampowered.com/points/shop/app/3300190 мишура в магазине за очки 
    •  @Stamir да все работает спасибо
    • @Luchik ого! И такой талант на таком не паханном поле пропадает, ЭХ! @Luchik если у вас игра куплена в стиме, сделайте страничку своего русификатора в руководстве, так больше людей о нём знаю.
    • @0wn3df1x делает модом к melonLoader, в принципе ранняя версия у него уже готова, но я на последнем(вроде) билде запустил и практически всё на английском. Ну и это нейронка с правками, не ручной перевод.
    • Не, я больше разбираюсь в подобных движках как Unity, у меня примерно инструментов 10 для декомпиляции и компиляции. Себе часто шрифты меняю(люблю хорошо читаемые), делаю моды для себя, и перевожу. RenPy просто сам по себе очень простой и открытый, у Unity прежде чем достать тексты нужно воспользоваться 3-4 инструментами. 
    • Эх, вот бы интерфейс и сабы в первой части на русском ;(
    • @d0lphin  Citizen Sleeper 2 уже и движок Unity, а не renpy. Это всё-таки разные кухни, понятно, что можно во всём разобраться, при желании, но там свои нюансы, свои плюсы и свои минусы, так просто “захотел и перевёл не получится”)) Зато @Luchik  может быть игры на движке  renpy уже может щёлкать как орешки  
    • Благодарю @ivdos за чёткое указание. Я постарался исправить больше нескольких тысяч маркеров, которые на самом деле были на кириллице (глюк нейронной сети), заменил на латиницу, некоторые убрал. Русификатор должен быть не много более стабильным. Если снова возникнет вылет, так как я ещё мог пропустить маркеры, сообщайте если что (желательно указать предыдущую строку диалога до вылета). Прошу проверить так же @faviner, это помогло убрать краш игры или нет. Прошу прощения за моё упущение. Обновление русификатора v1.1: Ссылки: Облако Mail | Google Drive
    • i5 12400F, разрешение 1920х1080, pci-e 4.0 (RTX 3080 как раз такой и использует).
      При этом в RDR 2 с выкрученным всё в максимум, кроме отражений MSAA, сглаживанием ТАА, без DLSS/FSR и с ВНУТРЕИГРОВЫМ масштабированием х1.5 от родного FullHD получаем 75-110 кадров.
  • Изменения статусов

    • Дмитрий Соснов  »  Tirniel

      Привет! ты разбираешься в компьютерном железе, сможешь помочь с советом по апгрейду старого компа?
      · 1 ответ
    • SHAMAH

      Куда вход на сайт убрали и ЗАЧЕМ? Хотел файл скачать, там только медленная загрузка и “зарегистрируйтесь”. Все. Пришлось вручную страницу входа прописывать.
      · 0 ответов
    • Nosferatu  »  behar

      Добрый вечер.
      Подскажите пожалуйста, у вас не осталось случайно исходников для фикса на широкоформатные мониторы для игры Vampire The Masquerade Redemption?
      Если да, то не могли бы вы ими поделиться, а если нет, то прошу прощенья что побеспокоил.
      Заранее спасибо.
      · 0 ответов
    • AlcoKolyic  »  makc_ar

      Здраствуйте! Извините, а можно попросить ссылку на место где можно взять перевод (патч или образ игры с переводом) El Shaddai: Ascension of the Metatron для ps3, пожалуйста? А то в теме к этой игре у меня не получилось найти работающие ссылки… Первая ведет в группу в которой удалены большинство постов, а пост с этой игрой ведет на сайт https://psnext.ru который сейчас не имеет отношения к видеоиграм. 
      · 0 ответов
    • oleg72  »  Boor

      https://www.skidrowcodex.net/fate-reawakened-goldberg/
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×