Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

Рекомендованные сообщения

Мда,ребятушки. Страниц 10 плакались,что всё пропало,а оказалось,что надо было перерисовать шрифты в фш. Ну вы даёте. Те кто распаковал файлы могут дать все файлы со шрифтами?

https://dl.dropboxusercontent.com/u/1117292...aredassets0.zip

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Доброй ночи всем! Слежу за темкой уже довольно долго, в программной части не разбираюсь, зато не плохо разбираюсь в фотошопе. В начале я видел выкладывали 14 dds картинок, они сделаны? их перевели?

Нет, их никто так и не переделал, если сможешь, сделай)

в каком файле первый диалог хочу переписать его как алфавит А-Я, а-я и посмотреть как будет сие смотреться в игре. Если будут крякозябры, то их так же последовательно перерисовать в русские буквы.

зы и как потом их упаковать7

Перерисовывай не английские буквы, а символы которые в игре не увидим, $Ŗ, yo. ĶÇĄŲğŮğ$ ĝýĶŮĄ ġĄ. - к примеру..

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Нет, их никто так и не переделал, если сможешь, сделай)

Перерисовывай не английские буквы, а символы которые в игре не увидим, $Ŗ, yo. ĶÇĄŲğŮğ$ ĝýĶŮĄ ġĄ. - к примеру..

я бы предложил перерисовывать не абы как , а согласно cp1251 например - перекодировать легче

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
я бы предложил перерисовывать не абы как , а согласно cp1251 например - перекодировать легче

в ддс символы сдвинуты как относительно соседнего, так и относительно верхней и нижней строки на разную величину

я в это конкретно уперся

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Занимаюсь профессиональной редактурой манги (получаю за это деньги). Рисую звуки в том числе. Если вдруг нужна помощь - пишите, может пригожусь)

Просто - жду перевода этой игры, а тут такое дело)

^_^

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

побывал с помощью хексредактора поменять буквы в диалоге на разные символы ( например на ®), в шрифтах он имеется, но в игре не отображается, просто игнорится. Другие символы вставлял редактором например "«, ©" тоже игнорится. :sad: Может нужно перед такими символами какой-то другой символ вставить что бы он отобразил его7

Изменено пользователем jubei1985

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

В игре текст в utf 8, у этих символов там двухбайтовый код, я думаю ты вставлял просто в ANSI.

Например у символа копирайта код - c2a9

Изменено пользователем jevachka

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
побывал с помощью хексредактора поменять буквы в диалоге на разные символы ( например на ®), в шрифтах он имеется, но в игре не отображается, просто игнорится. Другие символы вставлял редактором например "«, ©" тоже игнорится. :sad: Может нужно перед такими символами какой-то другой символ вставить что бы он отобразил его7

Ну вроде как никакого хекса не надо. Просто берёшь шрифты,перерисовываешь их,кидаешь сюда,а потом знающие люди запакуют обратно и вставят в игру)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
В игре текст в utf 8, у этих символов там двухбайтовый код, я думаю ты вставлял просто в ANSI.

Например у символа копирайта код - c2a9

да ты прав, чет я тупанул, теперь все отображается. Осталось перерисовать шрифты и составить таблицу соответствий

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

уже пятую страницу читаю о том как необходимо перевести графически английские шрифты в русские, а воз и ныне там.

я хорошо владею граф.редакторами. просто скажите мне что конкретно нужно сделать и дайте файлы которые мне для этого понадобятся.

интерес простой - хочу играть, не заморачиваясь на освежении своего инглиша.

Надеюсь это https://www.dropbox.com/s/b3rm3hur37u0jvi/yo.jpg убедит Вас в том, что нужно сосредоточить внимание на текстурах шрифтов, и оставить в покое ttf.

Конечно я мог нарисовать сие в Paint'е посему вот https://www.dropbox.com/s/bft3ki2wl6u3l2o/Shadowrun_Data.zip (v1.0.0).

Повторюсь. Текстура шрифта диалогов (ведь именно они нас интересуют в первую очередь) MediumNormal1x_0.tex.

PS. Также это говорит почему я не берусь за перевод, и правку шрифтов :smile: И ещё пример того, как делать не надо.

2Uhat можешь выложить этот самый MediumNormal1x_0.tex ? Мне не хватит таланта его выколупать из ассетс.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
2Uhat можешь выложить этот самый MediumNormal1x_0.tex ? Мне не хватит таланта его выколупать из ассетс.

На предыдущей странице z2deker уже выложил

https://dl.dropboxusercontent.com/u/1117292...aredassets0.zip

Изменено пользователем Harlequin24

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Так еще раз на счет 14 картинок которые helpSlide, нужно просто перерисовать с русским языком и все? Или есть еще в чем то о подвох? Если нужно только перерисовать, то можно мне дать перевод этих картинок и я сделаю

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Незнаю кто как, я уже перевожу их.

Хотелось бы попасть в группу на notabenoid, что корректировать правильность перевода.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
уже пятую страницу читаю о том как необходимо перевести графически английские шрифты в русские, а воз и ныне там.

я хорошо владею граф.редакторами. просто скажите мне что конкретно нужно сделать и дайте файлы которые мне для этого понадобятся.

интерес простой - хочу играть, не заморачиваясь на освежении своего инглиша.

2Uhat можешь выложить этот самый MediumNormal1x_0.tex ? Мне не хватит таланта его выколупать из ассетс.

Качаешь //forum.zoneofgames.ru/index.php?...st&p=421146

Открываешь в нем то, что указано тут //forum.zoneofgames.ru/index.php?...st&p=456017

Действуй =)

Так еще раз на счет 14 картинок которые helpSlide, нужно просто перерисовать с русским языком и все? Или есть еще в чем то о подвох? Если нужно только перерисовать, то можно мне дать перевод этих картинок и я сделаю

Просто картинки перерисуйте (тут в теме примеры выкладывали уже готовые.)

А мы уж вставим их в игру без проблем.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: SamhainGhost

      Steam
      Librarian: наведите порядок в магической библиотеке! — это однопользовательский симулятор. Вам нужно расставить разбросанные книги по своим местам в магической библиотеке. Заполняя ряды книжных полок, вы сможете развивать свои способности и повышать эффективность работы. Используйте свои навыки и стратегии, чтобы как можно быстрее расставить по местам 3072 книги.
       
      Русификатор от 01.05.2026 от SamhainGhost:
      boosty
      Deepseek с правками. Для любой версии игры.
    • Автор: SerGEAnt
      Tales Beyond The Tomb: Pineville Night Stalker

      Метки: Приключение, Экшен, Казуальная игра, Симулятор, Симулятор ходьбы Платформы: PC Разработчик: 616 GAMES Издатель: 616 GAMES Серия: Tales Beyond The Tomb Дата выхода: 20 ноября 2024 года Отзывы Steam: 608 отзывов, 82% положительных https://boosty.to/redcatd/posts/ab983c8f-bf15-4727-b153-d7f2d48f8b7e

  • Сейчас популярно

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • От воспитания это никак не зависит. Или понравилось читать или нет. Это как некоторые играют в коп игры, а некоторые нет. Ключевое слово подряд — кстати интересно что там затягивало читать по 3 часа в 7-9 лет.
    • https://store.steampowered.com/app/2948080/__SHINONOME_ABYSS_The_Maiden_Exorcist/?l=russian — страница игры Полное название — 深 四のの目 -陰陽の巫女-(SHINONOME ABYSS The Maiden Exorcist) Жанр: рогалик, головоломка, хоррор, выживание Разработчик: WODAN,Inc. Издатель: KADOKAWA CORPORATION, KADOKAWA Game Linkage, ABC ANIMATION Платформы: Windows, Nintendo Switch Дата выхода: 25 Марта 2026 На перевод. Движок Unity.
    • Зеркала трансляции: VK Video, VK Play Live, Telegram, Twitch и Youtube Зеркала трансляции: VK Video, VK Play Live, Telegram, Twitch и Youtube
    • Бывало и больше, особенно если книжка интересная и затягивала.  От воспитания зависит. Меня родители с детства приучили, что читать это интересно и полезно. За что я им благодарен. 
    • С Милкой то я все 7 смотрел. С игрой знаком на тот момент не был. Первый вообще сильно зашел. Второй уже послоабже. На третий даже в кино ходил. На большом экране смотрелся неплохо. Хотя сюжетец уже начал сильно смущать. Ну а дальше, да, пошли по наклонной. Хотя 4 тоже еще туда-сюда.  Коли так, как-нибудь под пивко гляну. 
    • По 2-3 часа подряд читал?)) В том самом детском возрасте многие читать не любят, уже позже в средних классах.
    • VA же градиент плохо передаëт. 
    • Как человек который два года сидит на МиниЛеде, это не так уж очевидно проявляется. И то только прям чтобы белый был чисто на чёрном фоне, а такое редко в играх бывает, поэтому прям жёсткого затенения, чтобы на картинку это серьёзно влияло, не встречал. То есть фонари и всё остальное, отлично себя показывают в играх. Единственное, когда белый текст, на чисто чёрном фоне идёт, это да, заметно приглушённый цвет. А так, глобально это не влияет. Но если смотреть VA на MiniLED, там вроде такой проблемы нет, из-за того, что VA само по себе высокая контрастность, и так так агрессивно MiniLED не работает, поэтому белый остаётся белым на чисто чёрном фоне. Но у VA есть уже свои проблемы. Мне кажется, просто надо пробовать, чтобы нормально понять, будет тебя это раздражать и на сколько это реально влияет на общую картинку. Но лично я особо проблемы с белыми объектами на MiniLED не встречал в самом игре, так как там редко бывает чисто белого на чисто чёрном фоне. А если не чисто белый, на чёрном, то там не так сильно глушится свечение. Если есть эффект, очень слабый. Не могу сказать, что прям бьёт серьёзно по картинке.  Ко всему можно привыкнуть) 
    • iiyama был, даже до 85 можно было разогнать в угоду разрешению. А до него на 60 были моники, пучеглазые в том числе.  Так я ж в детстве читал, в том самом детском возрасте) 
    • Это что то модное, надо было кактус поставить перед монитором. Т.е. до жк у тебя был монитор 60Гц?  Последние мониторы элт и первые мониторы жк это небо и земля — не в пользу жк. У тебя уже зрение сформировалось в отличии от детского возраста. И укачивать не будет.
  • Изменения статусов

    • Jimmi Hopkins  »  SerGEAnt

      Это не просто перевод, а полноценная авторская сценарная адаптация. Диалоги переписаны так, чтобы персонажи звучали живо, остро и в характере. Добавлен чёрный юмор там, где авторы постеснялись. Убраны лорные противоречия, докручены мотивации. В результате игра стала умнее, злее и смешнее оригинала.
      · 0 ответов
    • ElikaStudio

      Долгожданный релиз полного сезона состоялся!
      https://youtu.be/mwBk2stm2OQ?si=qpJojB_XDABaC0We
      https://vk.com/video-48153754_456239394?sh=4&list=c62797c2b7d0725d6e
      Life is Strange: Before the Storm:
      Эпизод 1: "Прoбуждeниe"
      Эпизод 2: "О дивный новый мир"
      Эпизод 3: "Ад пуст"
      Бонусный эпизод: "Прощание"
      Русская озвучка уже доступна для скачивания!
      ElikaStudio выражает огромную благодарность всем, кто принял участие в создании проекта! 
      Группе Mechanics VoiceOver R.G. MVO , в частности их руководителю Дмитрию за неоценимую помощь в выпуске эпизода.
      Скачать для PC Classic (2018):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/19CL_L80Mz0sIxcb54Ss64byAkeZmV22r/view?usp=sharing
      Скачать для PC Remastered (2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/13q58Lpvw5_aYPYeZ7OGYZlAKOoS1gEbL/view?usp=sharing
      Скачать для Свитч(2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/15e—T1LQiGQCYIHeNnj_C2qJA16Gvh1i/view?usp=sharing
      Ручная установка PC(оба издания):
      https://drive.google.com/drive/folders/1MJPd8965m4XxxAuOBt8enSHtv8_yy5xh?usp=sharing
      Баг репорт в обсуждении:
      https://vk.com/topic-48153754_55571577
      ___________________________________________
      Финансовый аппарат:
      www.donationalerts.com/r/elikastudio
      Пожертвовать средства на наши проекты:
      Кошелек ЮMoney 4100 1188 6818 3009
      карта Сбер банк 2202 2018 6334 1042
      карта Альфа банк 5559 4937 0209 8584
      Спасибо за вашу поддержку!
      #elikastudio #русскаяозвучка
      · 0 ответов
    • fox222  »  Siberian GRemlin

      Здравствуйте, хочу купить персональный доступ к переводам, сколько стоит?
      · 1 ответ
    • vitkach  »  eaZy

      Извините за беспокойство. Хотел спросить, а русификатор ещё когда-нибудь будет обновляться? Дело в том, что после его выхода выходили ещё обновления, в частности обновление 1.1, вышедшее летом 2023 года, где была добавлена целая сюжетная глава в конце если проходишь на лучшую концовку золотого пути, это где-то ещё полчаса диалогов. Также в игре присутсвуют иногда кракозябры вместо русского языка, это в основном связано с тем, что кое-где текст был изменён, в основном в обучающих сообщениях.
      · 0 ответов
    • TerryBogard  »  Siberian GRemlin

      C&C: RA: Retaliation (ПК) не работает.
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


×