Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

Рекомендованные сообщения

  jevachka писал:
А все-таки что именно сломано, я правда у себя не вижу. Можно скриншоты?

Сейчас сделаю.. Версия игры 1.0.2

http://steamcommunity.com/id/proDreams/scr...pid=234650&

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

А должно быть как?

Я скачал с рутрекера стим-рип 1.0.1 может поэтому у вас и проблемы.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
  jevachka писал:
А должно быть как?

Я скачал с рутрекера стим-рип 1.0.1 может поэтому у вас и проблемы.

Показать больше  

Купите лицензию и не будет ни у кого никаких проблем.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
  serser1 писал:
А ты вместо того чтоб ржать. Помогай лучше. С Юнити работал вообще?

А причем тут Юнити?

Ну и в юнити есть , тоже в меню перекодировка...

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Попробовал в utf8, похоже что она и используется игрой. Не подхватывается кириллица. Не знаю что тогда, надо с текстурными шрифтами пробовать

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Ну главное перевод диалогов, интефейс можно и головой перевести.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Спасибо вам мужики за то что вы стараетесть хоть что то сделать в отличие от оф горе переводчиков.

  primarybot писал:
Ух помню я такие переводы ... как только вышла PS1 все игры на русском языке были именно с таким переводом,и если в обычных играх было хоть что-то понятно , то в квестах такой перевод был просто нереально не читабелен ,предложения из более чем 3х слов из-за недостающих символов просто теряли полнейший смысл ... уж лучше транслит чем этот ужас ...

Вот не надо грязи, все там было нормально и PS1 это не компьютер где есть набор шрифтов, что можно что то подложить в замен похожему, поэтому и приходилось перерисовывать английский шрифт на русский. (зыы художничал в RGR Studio)

И ради бога какой транслит, сейчас в наше время даже орфография транслита настолько страдает что его только младшее поколение может понять, так как им все нужно по своему выстроить лишь бы было не по старому. Только недалекий человек мог выдумать в траслите замену буквы "Ш" на "W".

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Сразу прошу тапками не кидаться, распространением фэйка не занимаюсь.

Тут на forsteam.ru нашел якобы руссификатор для игры, наверное лажа но вроде и сайт хороший и чел его выложивший не новичок. Но если он хотя бы промтовский то со шрифтами как то справились.

Проверьте, сам не могу, игру пока не покупал.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Надеюсь это https://www.dropbox.com/s/b3rm3hur37u0jvi/yo.jpg убедит Вас в том, что нужно сосредоточить внимание на текстурах шрифтов, и оставить в покое ttf.

Конечно я мог нарисовать сие в Paint'е посему вот https://www.dropbox.com/s/bft3ki2wl6u3l2o/Shadowrun_Data.zip (v1.0.0).

Повторюсь. Текстура шрифта диалогов (ведь именно они нас интересуют в первую очередь) MediumNormal1x_0.tex.

PS. Также это говорит почему я не берусь за перевод, и правку шрифтов :smile: И ещё пример того, как делать не надо.

Изменено пользователем Uhat

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
  Uhat писал:
Надеюсь это https://www.dropbox.com/s/b3rm3hur37u0jvi/yo.jpg убедит Вас в том, что нужно сосредоточить внимание на текстурах шрифтов, и оставить в покое ttf.

Конечно я мог нарисовать сие в Paint'е посему вот https://www.dropbox.com/s/bft3ki2wl6u3l2o/Shadowrun_Data.zip (v1.0.0).

Повторюсь. Текстура шрифта диалогов (ведь именно они нас интересуют в первую очередь) MediumNormal1x_0.tex.

PS. Также это говорит почему я не берусь за перевод, и правку шрифтов :smile: И ещё пример того, как делать не надо.

Показать больше  

Хмм..., может я не понимаю а при чем тут архив с дропбокса и MediumNormal1x_0.tex ?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

В архиве sharedassets0.assets с переделанной текстурой MediumNormal1x_0.tex, и aa064a77306434ac0f004941.convo.bytes файл диалога с "переводом".

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
  Uhat писал:
В архиве sharedassets0.assets с переделанной текстурой MediumNormal1x_0.tex, и aa064a77306434ac0f004941.convo.bytes файл диалога с "переводом".
Показать больше  

Вот теперь вразумил, сначало подумал вы все открыто выложите )

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: Smart131
      Risen: Neuland / Risen: Новая земля

      >>> СКАЧАТЬ ОЗВУЧКУ <<<
      >>> СКАЧАТЬ МОД <<<






      А тем временем подписываемся на наш канал на YOUTUBE

      И вступаем в группу ВКОНТАКТЕ

      Если Вы хотите отблагодарить студию:
      WebMoney:
      WMZ : Z128086966551
      WMR : R281459974439
      WMU : U273407870393
      Яндекс.деньги:
      Рубли : 410011867254516


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×