Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

Рекомендованные сообщения

Новость из разряда Эпик Фэйл: Издателем в России MK2011 станет компания 1с-софтклаб, игра выйдет на дисках в августе на .... английском языке :crazy:

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Новость из разряда Эпик Фэйл: Издателем в России MK2011 станет компания 1с-софтклаб, игра выйдет на дисках в августе на .... английском языке :crazy:

ну на дисках для пека она везде в августе выходит,

а то что только на англ, ну.. 1асс че сказать)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
ну на дисках для пека она везде в августе выходит,

а то что только на англ, ну.. 1асс че сказать)

:big_boss: обленились, сначала озвучку лень им стало делать, теперь ещё и сабы

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Скоро будет лень диски в дисковые издания ложить, просто будем покупать коробку с одним ключом.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Скоро будет лень диски в дисковые издания ложить, просто будем покупать коробку с одним ключом.

1с ждут перевод зога :rolleyes:

Изменено пользователем M_A_N_G_A

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Новость из разряда Эпик Фэйл: Издателем в России MK2011 станет компания 1с-софтклаб, игра выйдет на дисках в августе на .... английском языке :crazy:

Действительно, чего удивляться этож 1с , наверно скоро сайт zoneofgames будет переводить все игры )))

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
ну на дисках для пека она везде в августе выходит,

Ну это то понятно, я про английский язык написал эпик фэйл

1с ждут перевод зога :rolleyes:

Я вот о том же подумал

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Скоро будет лень диски в дисковые издания ложить, просто будем покупать коробку с одним ключом.

Ослики уже давно этим практикуют.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
1с ждут перевод зога :rolleyes:

Смотрим внимательно: "Документация на русском языке"!

ae3cf3e632fb.jpg

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Смотрим внимательно: "Документация на русском языке"!

ae3cf3e632fb.jpg

Зашибись вот это проделанная работа - и даже обложку перевели :D

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
с ПГ. А еще с оверов, стопгейма и много откуда.

эх, Сталина на тебя не хватает

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Документация на русском языке

И что в этом удивительного? Таких игр десятки, если не сотни.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
И что в этом удивительного? Таких игр десятки, если не сотни.

Совершенно верно, но вот почему они не хотят делать к таким играм, хотя бы титры, всё таки даже эта игра, не какой нибуть трешак.

Да и остальных хороших игр очень много, а 1с даже титры не захотели делать.Ведь речь уже не идёт об озвучки, неужели так дорого и долго сделать титры.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Совершенно верно, но вот почему они не хотят делать к таким играм, хотя бы титры, всё таки даже эта игра, не какой нибуть трешак.

Да и остальных хороших игр очень много, а 1с даже титры не захотели делать.Ведь речь уже не идёт об озвучки, неужели так дорого и долго сделать титры.

Зачем - хомяки все сметут с прилавков

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Все элементарно, перевод зависит не от наших локализаторов, они не могут просто так по своему желанию перевести понравившующя им игру. Должны дать свое согласие разработчики\издатели на перевод.

Зачем - хомяки все сметут с прилавков

UPD:

Не сметут. Когда то давно, у меня не было интернета, незнал про ЗоГ, про русификации. Приходя в магазин за очередной лицензионной новинкой я осматривал ее на наличие надписей, вроде этой -> полностью на русс. языке - то брал, если видел на англ. языке, разворачивался и шел брать пиратку.

Изменено пользователем DeeMan

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: Олдгеймер

      Remorse: The List в Steam
      Нахожу весьма удивительным, что с момента релиза никто не создал перевода этой, без преувеличения, замечательной игры, в редком ныне жанре survival-horror (настоящем, а не суррогатных симуляторах ходьбы, притворяющихся им), вдохновлённой Silent Hill и Cry of Fear. Поэтому выполнил русификацию своими силами. В 2022-м не брался, обоснованно считая (обычно такие проекты не залёживаются), что игру переведут в течение полугода максимум. А в 2023-м, когда стало ясно, что её забыли, приступил, но сдался из-за незнания техчасти. И только недавно набрался решимости перевести её во что бы то ни стало, и, наконец, закрыл этот гештальт. 
      Конечно, перевод не идеален, но я буду его шлифовать. Поэтому всегда открыт для предложений, правок, критики. 
      Скачать
      Установка русификатора:
      Скопировать с заменой в папку игры В свойствах ярлыка игры прописать команду -fileopenlog
      В настройках выбрать венгерский язык  
       
    • Автор: 0wn3df1x
      Finding Nemo / В поисках Немо

      Метки: Приключение, Экшен, Для всей семьи, Глубокий сюжет, Point & Click Разработчик: KnowWonder Издатель: Disney Дата выхода: 11.05.2003 Отзывы Steam: 131 отзывов, 73% положительных


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×