Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
SerGEAnt

Сообщение добавлено пользователем SerGEAnt

Рекомендованные сообщения

 

Bomber2111, предыдущую страницу прочти

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Конкретно там ничего не сказано. Не совсем глупый. Исходя из вашей реакции понял что да. Спасибо.

Изменено пользователем Bomber2111

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Черт! Скриншоты с переводом выглядят классно.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

 

Haoose, кажись, шрифты слишком большие, в интерфейсе наблюдается наезжание текста. Плюс, видимо, придется все равно его сокращать.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Да, шрифты великоваты явно. В меню точно, плюс в хелпе и в инвентаре. А в диалогах вроде норм.

Плюс, в инвентаре снизу на 8-м скриншоте - не "одеть" а "надеть". Одевают кого-то, надевают что-то.

Ну и название игры в 5-м скриншоте меня несколько волнует.

Tale - "история". А Tail - это хвост =)

Игра слов, может быть?

Изменено пользователем Azazellz

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Шрифты тестовые, че вы еще хотите? =)

Сегодня может будут нормальные.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

 

Azazellz, погоди, погоди, что в названии игры написано "Хвост Элизии"? О_О

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Похоже =)

Намек на то, что в игре сплошные фурришки, без людей?

Мне вот некоторое время не давали покоя иероглифы в названии. Это корейский, кстати.

Пробил - ну, вообщем-то эти иероглифы значат "Dust". Про "хвост" или "историю" там ничего =) А жаль.

Пошарился по интернету - таки да. Правильно именно "Хвост Элизии".

www.noogy.com - сайт автора и разработчика, у него в производстве еще и мультяшка находится, называется просто "Elysian Tail". Логотип, опять же, характерный, "хвостатый" =)

Ну и about-страничка там тоже есть.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

 

Azazellz, ладно, это мы пофиксим. Как собираешься проводить корректировку? В принципе, можешь писать свои варианты перевода, если он уж слишком кардинально отличается, либо писать комментарии к уже существующему.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

У меня тут ремонт пока идет - только к вечеру нормально сяду. Тяжело сосредоточиться, когда в соседней комнате стенку ломают =)

Думаю, свой вариант надо писать, отдельно - его поиском легче найти, на сколько я нотабеноид понял. Может, еще с основным переводчиком команды, в которой мангу переводим, консультироваться буду, в сложных местах.

P.s. по "Лунокровным" то к согласию пришли? Лунокровки - явно не то. Ну и "Monsters" надо как монстров переводить, думаю -с озвучкой конфликта по звучанию не возникнет.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Черт... =( Ну не думал я, что название связано с хвостом.... Глупо как-то получается. 0_о

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Ааааа! Ребята!

Когда же уже сделают перевод этой игры?

Уже лето, а я и много людей уже замучались ждать перевода и не качают её на английском!

Заранее благодарю за ответ! :smile:

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Ааааа! Ребята!

Когда же уже сделают перевод этой игры?

Уже лето, а я и много людей уже замучались ждать перевода и не качают её на английском!

Заранее благодарю за ответ! :smile:

When it's done.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Когда же уже сделают перевод этой игры?

Скоро. Со вчерашнего дня уже тестируется и правятся ошибки. По идее на следующей неделе должны зарелизить.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: SerGEAnt
      Swarm Grinder

      Метки: Рогалик, Упрощённый рогалик, Экшен-рогалик, Пулевой ад, Мехи Платформы: PC Разработчик: Last Bite Games Издатель: Last Bite Games Дата выхода: 22 апреля 2024 года Отзывы Steam: 1111 отзывов, 77% положительных
    • Автор: Chillstream
      Mewgenics

      Метки: Пошаговая тактика, Упрощённый рогалик, Ролевая игра, Пошаговая стратегия, Пошаговые сражения Платформы: PC Разработчик: Edmund McMillen, Tyler Glaiel Издатель: Edmund McMillen Дата выхода: 10 февраля 2026 года Отзывы Steam: 444 отзывов, 96% положительных

  • Сейчас популярно

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • @elmin59 тогда зачем покупать?) Ну или стоит начать с покупки хорошего ноута
    • И на фига сделано такое ограничение?  Отстой.   Получается, что оптимально будет делать игру в 50 fps)
    • Не готов к пазлам, квестам, инвентарю? Так оно уже есть и работает, довольно хорошо. И система которая позволяет сохранить прогресс персонажа, тоже работает хорошо. А главное я не использую какие то чужие скрипты. А все своё, домашнее. А, могу сделать. Но надо ли? Это обычно делают для очень тяжелых игр или соревновательных, типо кс. Нет. Смотри. По дефолту в юнити физика срабатывает 50 раз за 1 секунду. Сколько бы у тебя фпс не было, за секунду ты получишь всегда 50 “кадров физики”. Если у тебя 50 фпс, то ты получишь за 1 фпс — 1 кадр физики. Если у тебя 25 фпс, ты получишь за 1 фпс — 1 кадр физики. Если у тебя 100 фпс, то за 1 фпс ты получишь 0 кадров физики, только через 1 кадр фпс ты будешь получать 1 кадр физики.  Физика привязана к своим собственным “кадрам”. Число этих кадров можно увеличить в проекте. В шутерах ААА класса их увеличивают до 100 раз за кадр. Но обычно, она всегда около 50. Поэтому всю физику что ты видишь, ты видишь в этих 50 кадрах ) 
    • Если честно, после прочтения всех ваших сообщений всё ещё не понятно, какую цель вы преследуете. Если речь идёт об улучшении перевода NitaBlade, то было бы полезно увидеть конкретные предложения или альтернативные формулировки. Пока дискуссия выглядит исключительно как критика, что вызывает напряжение.
      Если у вас есть собственный перевод, интересно узнать об этом подробнее. В целом хочется понять, к чему эта дискуссия и как вы видите свой вклад в процесс.
      Перевод сложной игры в любом случае редко бывает идеальным, и, вероятно, многое будет дорабатываться по мере выхода. Надеюсь, что все конструктивные предложения, в том числе и ваши, будут учтены, на то и существует сообщество.
    • Как минимум, пара копий точно будет продана )
    • И если там будут динозавры, Вадик точно его купит. А если это будет еще и метроидвания, то и Питон купит.
    • Ваш перевод полной версии завещания Герберта Синклера (из 46-ой комнаты) , и книжечки из Библиотеки , где описываются достопримечательности Рэддингтона и окрестностей
    • @Dusker а ты можешь помочь, чтобы в Bb физические свойства ткани при 60фпс остались такими же, как и при 30? 
    • ползунок для тонкой настройки фепеса   
    • @Dusker т.е. при 120 фпс у меня будет 100 физики?
  • Изменения статусов

    • fox222  »  Siberian GRemlin

      Здравствуйте, хочу купить персональный доступ к переводам, сколько стоит?
      · 0 ответов
    • vitkach  »  eaZy

      Извините за беспокойство. Хотел спросить, а русификатор ещё когда-нибудь будет обновляться? Дело в том, что после его выхода выходили ещё обновления, в частности обновление 1.1, вышедшее летом 2023 года, где была добавлена целая сюжетная глава в конце если проходишь на лучшую концовку золотого пути, это где-то ещё полчаса диалогов. Также в игре присутсвуют иногда кракозябры вместо русского языка, это в основном связано с тем, что кое-где текст был изменён, в основном в обучающих сообщениях.
      · 0 ответов
    • TerryBogard  »  Siberian GRemlin

      C&C: RA: Retaliation (ПК) не работает.
      · 0 ответов
    • Алекс Лев  »  SerGEAnt

      Привет, Сержант. Прошу разрулить ситуэйшн и урезонить некоторых людей, оскорбивших мою личность. Пожалуйста, для этого прочтите нашу переписку с Ленивым. Примите меры, будьте добры, мною составлена бумага, ждущая вашей электронной подписи, для подачи её в суд. Если не желаете судебных разборок (а я пойду дальше, если меры не будут приняты), оскорбившие меня люди должны понести необходимое по вашему же Договору наказание. Спасибо.
      · 1 ответ
    • Antony1203  »  SerGEAnt

      Добрый вечер! С Новым Годом. Нашел на просторах сети русскую озвучку Halo Infinite, которая отсутствует на моем любимом сайте  Протестил. Все работает. Подскажите, как можно передать? Спасибо.
      · 2 ответа
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2026 | Реклама на сайте.

×