Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
SerGEAnt

Сообщение добавлено пользователем SerGEAnt

Рекомендованные сообщения

Есть ключ этой игры, может быть кто-нибудь хочет помнятся?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Как там перевод? :)

Сегодня плотненько начали тестировать. Планируем выложить в субботу.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Перевод отправлен Сержанту.

В первой версии перевода текстуры русифицированы лишь частично и не переведено главное меню. Через пару дней добавим остальные текстуры. Перевод делался на базе игры в Steam и там же тестировался. Достижения открываются.

P.S. Будем рады сообщениям о найденных в переводе ошибках и неточностях.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

отличная новость. опробуем

Изменено пользователем Mortal23

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

История Curly полностью на английском, если не считать названия локаций.

В титрах часть текста за экран залезает, а в самом конце две строчки в одну слились.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Скорее всего пойдет только на последней версии, попробовал на пиратке, текста нет.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

А вот это не хорошо, вроде как в сети большей частью 1.0r2

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Переводили на основе последней версии игры в стиме. Пилите репакеров, пусть вам забацают свежий стим-рип.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Играть в пиратку инди-игры, которая часто на распродажах и можно купить за 50 рублей?

27U4B.jpg

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Играть в пиратку инди-игры, которая часто на распродажах и можно купить за 50 рублей?

 

Spoiler

27U4B.jpg

ff4a29d544287aae223237715c8e4a2a.jpg[/post]

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Играть в пиратку инди-игры, которая часто на распродажах и можно купить за 50 рублей?

27U4B.jpg

Дело не в жадности, большие игры я примером покупаю и по 150-300 гривен, а на эту нужна кредитка коей у меня нет, это один момент, другой момент люто ненавижу сервисы привязывающие игрока к сети, и особенно это бесит там где на это нет никакой разумной причины. Так что ваш сарказм не уместен

А-да, всяческие писькометры в виде ачивок по моему мнению удел школоты

ПЫ.СЫ. К стати господа переводчики, позволю себе отклонится от темы и немного поканючить, не было ли мысли перевести DLC Quest тексту там вроде не много, но игруленция стоит того чтобы приделить ей внимание

Изменено пользователем Photon9

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
ПЫ.СЫ. К стати господа переводчики, позволю себе отклонится от темы и немного поканючить, не было ли мысли перевести DLC Quest тексту там вроде не много, но игруленция стоит того чтобы приделить ей внимание

Нет, мысли не было. За CV+ мы взялись из-за культового статуса и высоченного качества игры, а не потому, что являемся фанатами инди.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: Victor Veles

      Жанр: Приключение, Пиксельная, Ролевая игра Платформы: PC, Nintendo Switch, MacOS Разработчик: Pixpil Скачать русификатор (без DLC Octopia)

      Процесс русификации DLC Octopia
      ПЕРЕВОД | 100%
      РЕДАКТУРА | 50%
      Наша группа в ВКонтакте
      Наш канал в Telegram
      Наш канал на Youtube


Zone of Games © 2003–2024 | Реклама на сайте.

×