Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
Bkmz

rpg The Witcher 3: Wild Hunt

Рекомендованные сообщения

А что говорят в польском трейлере в этот момент? Возможно закадровый голос - это голос кого-то не из ведьмаков. Английский перевод не обязательно правильный, так как они с польского переводят на английский, а с английского на другие. Может наши взяли за оригинал польский вариант.

В любом ААА проекте английский язык идет как основной. И закадровый голос и есть голос одного из ведьмаков.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Порой я затрудняюсь решить кто хуже, консолефилы или англофилы, одно точно обое уверены в истинности и непоколебимости своей веры и считают её единственно верной, а всех прочих кто им не внемлет еретиками и варварами :lol: которых надо предать анафеме или в крайнем случае относится как к ума лишённым с сожалением. И САМОЕ ГЛАВНОЕ ВЕЗДЕ НУЖНО ВОССЛАВЛЯТЬ И ПРОДВИГАТЬ СВОЮ ВЕРУ ИБО ОНА ИСТИННА :lol: Ну по крайней мере иначе я обяснить причины нытья о выходе очередной русской озвучки и о том что лучше б её не было и какой кайфенище играть на консоли да ещё с английской и как убоги те кто играет на ПК и сколько они в жизни потеряли

ПЫ.СЫ. Касаемо второго Ведьмака наибольшая претензия была у меня к инвентарю, уж сильно неудобный и мелко там всё. Ну и немного напрягала сюжетная линия, ибо вроде как ведьмаки одиночки которые действуют по своему усмотрению, а тут на те посадили на цепь из-за этого мне первая гораздо больше понравилась, ну и боёвка чересчур хаотичная во втором - как по мне такое для рпг ненужно более уместно в файтинге

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

1. За коллекционное издание даже на PC требуют баснословные бабки. Слишком дорого. Имхо.

2. Интересует, когда 1с объявит о приёме предзаказов (или уже объявляли?) и посмотреть, какие версии они предлагают помимо коллекционки со статуэткой.

3. Само коллекционное издание кроме статуэтки да артбука ничего ценного из себя не представляет. Брелоков, ковриков для мыши или хотя бы чего-то из снаряжения Геральта я не заметил.

С оптимизацией у сиквела игры всё было плохо только по началу. Да и 1с подлили масла в огонь со своим старфорсом. Я вот в то время до игры не добрался, хотя честно купил. Но углубиться удалось лишь недавно и на текущем конфиге игра идёт в стабильных 60+ фпс на ультре. И мне хорошо ^_^

Дубляж в Ведьмаке во всех частях был НЕ плохой. Текущие трейлеры не лучше, но и не хуже. Отсебятина в нашем переводе - это может быть как банальная неграмотность и глупость редакторов и переводчиков компании, так и просто "адаптация" под русскую речь, чтобы более мягко и привычно звучало для русской аудитории. Это лишь предположение, но такое случается и довольно часто. Хотя лично я против коверкания смысла изначальной озвучки.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
В любом ААА проекте английский язык идет как основной.

Т.е. поляки, немцы, украинцы изначально пишут сюжет и диалоги на английском?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
3. Само коллекционное издание кроме статуэтки да артбука ничего ценного из себя не представляет. Брелоков, ковриков для мыши или хотя бы чего-то из снаряжения Геральта я не заметил.

Там есть медальон. Вот он мне приглянулся. Думаю о покупке. А исходя из размеров фигурки, цена очень даже ничего.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Там есть медальон. Вот он мне приглянулся. Думаю о покупке. А исходя из размеров фигурки, цена очень даже ничего.

Нормальные медальоны стоят аж до 4к на ибее)

А фигурка, лучше бы обычную "экшн-фигурку" сделали,

а не статую, но эт мое имхо.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Порой я затрудняюсь решить кто хуже, консолефилы или англофилы, одно точно обое уверены в истинности и непоколебимости своей веры и считают её единственно верной, а всех прочих кто им не внемлет еретиками и варварами :lol: которых надо предать анафеме или в крайнем случае относится как к ума лишённым с сожалением. И САМОЕ ГЛАВНОЕ ВЕЗДЕ НУЖНО ВОССЛАВЛЯТЬ И ПРОДВИГАТЬ СВОЮ ВЕРУ ИБО ОНА ИСТИННА :lol: Ну по крайней мере иначе я обяснить причины нытья о выходе очередной русской озвучки и о том что лучше б её не было и какой кайфенище играть на консоли да ещё с английской и как убоги те кто играет на ПК и сколько они в жизни потеряли

ПЫ.СЫ. Касаемо второго Ведьмака наибольшая претензия была у меня к инвентарю, уж сильно неудобный и мелко там всё. Ну и немного напрягала сюжетная линия, ибо вроде как ведьмаки одиночки которые действуют по своему усмотрению, а тут на те посадили на цепь из-за этого мне первая гораздо больше понравилась, ну и боёвка чересчур хаотичная во втором - как по мне такое для рпг ненужно более уместно в файтинге

+1000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000

000000

(пояснение для непонятливых цыфра значит что я согласен с автором поста и неважно как это автор написал это чистая правда)

Изменено пользователем aafex

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Т.е. поляки, немцы, украинцы изначально пишут сюжет и диалоги на английском?

Это делается внутри студии с очень высоким контролем качества (основной потребитель англоговорящий), а не отдается один эсам.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Это делается внутри студии с очень высоким контролем качества (основной потребитель англоговорящий), а не отдается один эсам.

Хочешь сказать они сами выполняют перевод на английский, а не заказывают его у кого- то?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Хочешь сказать они сами выполняют перевод на английский, а не заказывают его у кого- то?

На английский думаю, сами. Озвучка понятно актеров нанимают, но текст думаю сами делают.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
На английский думаю, сами. Озвучка понятно актеров нанимают, но текст думаю сами делают.

Даже если и так, хотя, думаю, это зависит от команды и от проекта, как минимум возможно это делают разные группы, так же стоит учитывать что это рпг с большим количеством текста.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Появился предзаказ в Steam http://store.steampowered.com/app/292030

Сильно

a543ca9f35b16105cb5dd5a2afa4ea67.jpg

И кстати кто скидку в 20% получил? У меня 15% за обе прошлые части, но у некоторых 20%.

Изменено пользователем sparrow2008

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Сильно

 

Spoiler

a543ca9f35b16105cb5dd5a2afa4ea67.jpg

И кстати кто скидку в 20% получил? У меня 15% за обе прошлые части, но у некоторых 20%.

у меня 20

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Как так не могу понять, у меня обе части есть, а скидка 15%.

Хмм, я ни разу в стиме первого ведьмака не запускал, может из-за этого? Хотя вряд ли.

Изменено пользователем sparrow2008

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: FEAR 777
       i 
      Уведомление:
      Обсуждение игры и её официальных аддонов.
      Прохождение игры и ответы на многие вопросы есть на >>этом<< сайте.
    • Автор: PermResident
      Kingdom Loop

      Платформы: PC
      Разработчик: RootGame https://vk.com/kingdom_loop
      Дата выхода: 2025

      Есть русский (от российских инди-разработчиков Loop Hero)

      Kingdom Loop Trailer
      https://vkplay.ru/play/game/kingdom-loop/
      https://store.steampowered.com/app/3541000/Kingdom_Loop/

  • Сейчас популярно

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Это логично. Если Куб неплохо выстрелит это, во-первых, подогреет интерес к основным играм. И, во-вторых, даст дополнительные финансовые вливания за счет донатов в Кубе.  А вот если совсем не выстрелит... 
    • @Hehe где я говорил про оформление что либо? Говорю про текст и редактуру его. То что ты уменьшил шрифт и поменял пару строк чтобы влезло это не считаю за редактуру даже. Мой вариант сделанный давно лично для себя, а не для других. Сюжет проходится нормально, геймплею ничего не мешает. Тут я просто пересобрал текст под актуальную версию игры. А так же у тебя машинный перевод машинного перевода. А тут с китайского и поэтому текста больше чем в твоей версии. Кому важны эти мелкие нюансы сами выберут что хотят. А кому-то нужно просто сюжет пройти, а не вчитываться(в книжки) в то что не влияет на геймплей. Ещё раз говорю про ТЕКСТ!!! И с какого хера то что я выложил тебя волнует?
    • Судя по последним интервью, Куб может выйти раньше второй части Атомика — уже в скором времени планируют тесты. А последняя допа обещает стать самой масштабной, с новым оружиме, механиками и повышенной детализацией. Походу продолжат в допе тестить наработки для второй части.
    • Читал синопсис и показался вторичным, были уже сериалы, когда люди пропадали или их похищали, а потом они возвращались, но уже со странностями. Да, первые серии будут интересными, но обычно такие серики плохо заканчивают, по накидают интриги, в итоге сами не могут свести все концы. Может этот станет исключением.
    • Я смутно догадываюсь, что версия игры НЕ ТА. Перевод делался под 1.17.0.7420. У тебя точно установлена именно 1.17.0.7420? Версию видно в “Настройках”.
    • @edifiei Друг Педро и Маленькие кошмарики прикольные, а с остальными из списка не знаком.
    • SamhainGhost - есть вот такое еще. строка в кнопку не помещается и вообще нет текста.    
    • И так что я купил пока(  ограничение были жесткие а лимит минимален) Получилось ли у меня не увеличить сильно беклог?  
    • Заинтриговала первая серия недавно вышедшего сериала — Воскрешение. Чувствуются нотки британского “Во Плоти” и немного интриги из Квази (книги Лукьяненко) но пилотные серии обычно для этого и создаются — затянуть) поэтому пока хз)
    • ИГРЫ GAME PASS (ИЮЛЬ 2025/1)

      1 июля
      • Little Nightmares II (Cloud, Console, PC)
      • Rise of the Tomb Raider (Cloud, Console, PC)

      2 июля
      • Legend of Mana (Console)
      • Trials of Mana (Console)

      3 июля
      • Ultimate Chicken Horse (Cloud, Console, PC)

      8 июля
      • The Ascent (Cloud, Console, PC)

      9 июля
      • Minami Lane (Cloud, Console, PC)

      11 июля
      • Tony Hawk’s Pro Skater 3 + 4 (Cloud, Console, PC)

      15 июля
      • High On Life (Cloud, Console, PC)

      Игры покидающие Game Pass после 15 июля:
      • Flock (Cloud, Console, PC)
      • Mafia Definitive Edition (Cloud, Console, PC)
      • Magical Delicacy (Cloud, Console, PC)
      • Tchia (Cloud, Console, PC)
      • The Callisto Protocol (Cloud, Console, PC)
      • The Case of the Golden Idol (Cloud, Console, PC)
  • Изменения статусов

    • Дмитрий Соснов  »  Tirniel

      Привет! ты разбираешься в компьютерном железе, сможешь помочь с советом по апгрейду старого компа?
      · 1 ответ
    • SHAMAH

      Куда вход на сайт убрали и ЗАЧЕМ? Хотел файл скачать, там только медленная загрузка и “зарегистрируйтесь”. Все. Пришлось вручную страницу входа прописывать.
      · 0 ответов
    • Nosferatu  »  behar

      Добрый вечер.
      Подскажите пожалуйста, у вас не осталось случайно исходников для фикса на широкоформатные мониторы для игры Vampire The Masquerade Redemption?
      Если да, то не могли бы вы ими поделиться, а если нет, то прошу прощенья что побеспокоил.
      Заранее спасибо.
      · 0 ответов
    • AlcoKolyic  »  makc_ar

      Здраствуйте! Извините, а можно попросить ссылку на место где можно взять перевод (патч или образ игры с переводом) El Shaddai: Ascension of the Metatron для ps3, пожалуйста? А то в теме к этой игре у меня не получилось найти работающие ссылки… Первая ведет в группу в которой удалены большинство постов, а пост с этой игрой ведет на сайт https://psnext.ru который сейчас не имеет отношения к видеоиграм. 
      · 0 ответов
    • oleg72  »  Boor

      https://www.skidrowcodex.net/fate-reawakened-goldberg/
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×