Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
SerGEAnt

Сообщение добавлено пользователем SerGEAnt

Рекомендованные сообщения

Порылся в стиме. Кому интересен полный перевод поглядите руководство Fabler.

Изменено пользователем Gonshik1981
  • Лайк (+1) 2

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

@Alex Po Quest и где среди них хоть один с рабочими достижениями под последнюю версию?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

@Парампампам там же прямо в описании написано, что достижения не работают)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
1 час назад, spider91 сказал:

там же прямо в описании написано, что достижения не работают)

Сорян, вот это

Потестил немного, вроде ок

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

@Парампампам там в архиве ехе файл игры старой версии. Соответственно обновления нет, а взята старая версия + фикс от Енпи. 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
28 минут назад, SerGEAnt сказал:

…а вот это действительно хорошая новость!:)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
В 06.03.2023 в 00:53, Gonshik1981 сказал:

Порылся в стиме. Кому интересен полный перевод поглядите руководство Fabler.

Да, руководство довольно таки-старое, но труд автора перевода замечательный из-за доработок в тексте D3 от 1C, включая любительский перевод текста для D1 и D2 версии BFG Edition. В коопе с озвучкой 1С русификатор идёт на ура, ибо нету искажений в подаче озвучки с отображаемым текстом (яркий пример “приближается транспорт”).


На сегодняшний день я доработал руководство (ибо я и есть Fabler).
Русификатор проверил в начале игры в обновленной версии от 01/24/2023, всё запускается и я сам крашей не наблюдал. 
Но поставив этот русификатор — достижения точно не будут работать, т.к. автор не силён в программировании для исправления достижений. Знаний хватило лишь на создание инсталлятора =)

Изменено пользователем Pad0nok3
  • Лайк (+1) 1
  • +1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Для обсуждения на будущее:big_boss:.
На просторах интернета до сих пор не существует русификатора с русскими текстурами и субтитрами для Doom 3 BFG Edition. Сами русские текстуры существуют в оригинальной Doom 3 от 1С, отсюда вопрос — возможен ли вообще порт как таковой для BFG-издания? Есть умельцы, которые смогу совершить подвиг и сделать порт таких текстур?

А вот субтитры изначально не создавались в игре даже под английскую версию  — это печально. С нуля я так понимаю никто этим заниматься не будет :(.

  • Спасибо (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Я пытался установить этот русификатор на версию Doom 3 в MSStore (игра в PC GamePass). Пришлось переименовать Doom3.exe в Doom3BFG.exe, но потом вернул обратно. В общем оно запускается, но игра требует сразу подключить аккаунт Bethesda, а соответствующего перевода вроде нет и в результате окно пустое и прозрачное и оно мешает запустить игру.

Doom3.png

Изменено пользователем AskHaTeR

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
В 08.06.2023 в 11:47, AskHaTeR сказал:

Я пытался установить этот русификатор на версию Doom 3 в MSStore (игра в PC GamePass). Пришлось переименовать Doom3.exe в Doom3BFG.exe, но потом вернул обратно. В общем оно запускается, но игра требует сразу подключить аккаунт Bethesda, а соответствующего перевода вроде нет и в результате окно пустое и прозрачное и оно мешает запустить игру.

Doom3.png

Русификаторы от bfg edition и не будут работать. Там в магазине майкрософта не bfg edition, а обрубок на её базе. Причём переделанный в плане интерфейсов в паре мест. Там добавлена поддержка nintendo switch, xbox one и ps4. Плюс синхронизация с slayers club. А не только доп. куски текста про bethesda. И убран doom1 и doom2, которые были в bfg edition. Т.е. там нет выбора между Doom3 с дополенениями и doom1/doom2. Там только то, что относится к Doom3.  Поэтому попытка поставить русификаторы от bfg edition на версию из gamepass лично у меня закончилась на вылетах при запуске игры.

 

В связи с чем я обновил свой прошлый русификатор текста от bfg edition и пересобрал там файлы, в которых хранятся интерфейсы. Ну и добавил перевод всего, что связано с bethesda.

 

Так что встречайте — первый русификатор текста Doom 3 — версии из gamepass

https://disk.yandex.ru/d/DEDVO5FWa22uCA

Изменено пользователем Doom_rulit
  • Лайк (+1) 1
  • Спасибо (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Отлично! Установил поверх с уже установленной полной русификацией для Doom 3BFG и теперь играю с русской озвучкой (не забудьте удалить все CRC файлы из папки C:\XboxGames\DOOM 3\Content\base — их там изначально не было). Теперь осталось проверить работу достижений в Xbox Live.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
В 09.06.2023 в 13:38, AskHaTeR сказал:

не забудьте удалить все CRC файлы

Эти crc файлы там просто не нужны. Проверка crc-файлов проводилась в bfg edition’е, т.к. там был мультиплеер. Это было что-то вроде защиты от читов. А версия из gamepass без мультиплеера. Поэтому она не проверяет crc-файлы и не требует их. Так же там скорее всего работают достижения даже с изменёнными файлами, в отличие от стим-версии.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Всем привет! Русификатор с озвучкой от 1с “ломает” игру на линуксе. Пробовал на SteamDeck и на Alt Linux (PC). Запускал через Steam c Proton Experemental (пробовал разные версии). После видеозаставок появляется ошибкаXHGoW.png

Изменено пользователем AkLeMator

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: 0wn3df1x
      Zoo Empire

      Метки: Симулятор, Стратегия, Казуальная игра, Менеджмент Разработчик: Enlight Software Limited Издатель: Retroism Серия: Enlight Software Дата выхода: 01.08.2004 Отзывы Steam: 133 отзывов, 72% положительных
    • Автор: SamhainGhost

      Steam
      Вернитесь в классическую мифологическую вселенную Titan Quest и сразитесь с легендарными монстрами в фантастическом переосмыслении Древней Греции.
      Гибкая система персонажей: в Titan Quest II вы сами управляете своей судьбой. Создайте свой собственный класс, объединив два направления. Стройте своего персонажа, опираясь на сильные и слабые стороны обоих направлений, исследуйте различные комбинации модификаторов навыков, атрибутов и предметов, чтобы создать свой собственный гибридный класс и найти свой любимый стиль игры. Развивайте свои способности, превращаясь из простого смертного в героя, способного соперничать с самими богами! Ценная добыча: каждый предмет выполняет определённую функцию, и у каждого класса персонажей есть множество вариантов для поиска идеального снаряжения. Сложные бои в жанре экшен-RPG: враги объединяются в группировки и действуют сообща, используя свои уникальные навыки и способности, чтобы держать вас в напряжении. Используйте глубокую систему развития персонажа и все доступные вам навыки, чтобы победить их в этой уникальной экшен-RPG. Прекрасный мир, созданный вручную и вдохновлённый греческими мифами: вас ждут потрясающие виды и глубокие пещеры. Используйте силы богов, чтобы открыть секретные локации и исследовать тщательно проработанные уровни, изобилующие вертикалями. Насыщенный и захватывающий звук: атмосферный саундтрек сочетает в себе традиционную греческую музыку и современные оркестровые элементы, создавая эпические, запоминающиеся темы, которые погружают вас в уникальный мир Titan Quest II.  
      Русификатор v.0.1.0 (от 02.08.25)
      гугл диск / boosty
       
      Так как игра скорее всего получит официальный перевод в течение года с этого момента, просто предупреждаю: я не подписываюсь полировать этот перевод, выпускать вовремя обновления или что-то ещё. Я выкладываю его сейчас как есть, не планируя его развитие.
      Для желающих полировать самостоятельно я также закину чуть позже архив со всем необходимым для перевода на гугл диск по той же ссылке.


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×