Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
SerGEAnt

Half-Life

Скрытый текст

Half-Life: Blue Shift

Half-Life: Opposing Force

Half-Life: Counter-Strike

Сообщение добавлено пользователем SerGEAnt

Рекомендованные сообщения

Ищем русификаторы.

Изменено пользователем 0wn3df1x

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Вот уже примерно 6 миссий перевёл. Там самая главная трудность заключается в военной терминологии США. Просто в одном месте слово package означает одно, в другом другое. Ну и также множество "военных" слов, которые не сразу поймешь. Чтобы до конца понять и окончательно исправить перевод, нужно пройти игру как раз с этими сабами (конечно же после моего перевода).

В халф-лайфе хотя бы есть годная русская озвучка, а эта игра как раз на уровне халфы, и очень жаль что она не переведена. Не знаю даже, почему его отнесли к "Удалённым сценам", а простую версию, которая является простой кс с ботами приняли.

Вы случаем не из Незалежной? ))

Нет, я из России, из Башкирии))

Изменено пользователем casper008

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Ребята, никто проверять не будет чтоли?

Не гони лошадей! Я тебе в личку напишу когда соберу что проверять!

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Не гони лошадей! Я тебе в личку напишу когда соберу что проверять!

Хорошо, жду с нетерпением :smile:

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Веселее ПРОМТ'а я не видел!

Мы тут с другом под столом валялись пока читали.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

там первые миссии немножко криво были, остальные норм

Изменено пользователем casper008

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Игра перешла на новую версию хранения контента (ACF)

Теперь располагается в Common\Half-Life

Нужен новый русификатор)

Изменено пользователем VicF1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Как в новую Стим версию основаную на ACF файлах, засунуть старый текстовый русификатор для игр HL и CZ ? Повсякому пытался, вручную файлы вставлял, не как неработает >_<

Подскажите как и куда скопировать файлы, чтобы заработало.

Изменено пользователем KOHAGEN

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Русик это хорошо, но он не подходит не под один мод Халф-Лайфа, а значит очень плохо >_<

Изменено пользователем KOHAGEN

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Нет нового архива, есть новая архитектура папок ну и чуть изменённые файлы!

Сейчас разбираю, вспоминаю, но всё проверил, всё будет работать.

----

На днях выложу русификаторы для новых версий игр на движке HL.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Отправил Сержанту! Скоро должна появится обновленная версия.

Основные изменения:

- Переводы адаптированы под новые версии игр стима

- Теперь не имеет значения какой язык установлен у Стима, перевод будет работать.

- Благодаря обновлению стима, допереведены команды сообщений в CS и DoD classic (так как теперь понимают кириллицу).

Изменено пользователем ~GOLEM~

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Установил текст на Opposing Force, меню переведено, но в игре какие-то иероглифы.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

И правда, объясню ситуацию!

Игра периодически обновлялась но видать криво, ибо русификатор работал.

Проверил и отправил. А после удалил. А сейчас установил для проверки.

Теперь игра отказывается есть шрифты. Спасибо Валв...

Переводы актуальны для CS, DoD, CZ, CZ:DS

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: SerGEAnt
      Forgotten Hill Disillusion

      Метки: Приключение, Инди, Мясо, Лавкрафт, Point & Click Платформы: PC XONE PS4 SW Разработчик: FM Studio Издатель: Ratalaika Games Серия: Forgotten Hill Дата выхода: 20 ноября 2019 года Русский язык: Интерфейс, Субтитры Отзывы Steam: 190 отзывов, 88% положительных
    • Автор: Chillstream
      Five Nights at Freddy’s: Secret of the Mimic

      Метки: Хоррор, Приключение, Экшен, От первого лица, Исследования Платформы: PC PS5 Разработчик: Steel Wool Studios Издатель: Steel Wool Studios Серия: Five Nights at Freddy's Дата выхода: 13 июня 2025 года Отзывы Steam: 1267 отзывов, 79% положительных

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • @desevenКак успехи, друг??? Очень уж хочется узнать, на каком этапе проект. Спасибо большое за труды!) 
    • @Azag-Thoth я ж написал, переустановка игры (как и переустановка русика) — не помогли — выдаёт ошибку — мол какие-то DLC встали некорректно или тип того, хотя я делал всё тоже самое, что я когда первый раз ставил русик. Почитал в стиме в обсуждениях перевода, что да, если русик обновляешь, то надо заново начинать, но это я уже потом почитал. @Wolfgang Engels всё так — пол игры пройдено было @Azag-Thoth да в этом и прикол — переустановил игру с нуля, накатил русик и всё равно сейвы не работют — я бы приложил скрин ошибки, но не знаю как. P.s. не знал, как картинку вставлять. DLC у меня бесплатные из самого Steam — на HD текстуры и каки-то предметы — пробовал убирать их, включать заново — ноль эмоций
    • D:\SteamLibrary\steamapps\common\EDENS ZERO\EDENSZERO\Content\Paks\~mod\EDENS ZERO.pak у меня работает, путь такой
    • Там, например, интерфейс компьютера одного из персонажей со всякой нужной информацией. Ну и некоторые сюжетные вещи. И даже некоторые элементы интерфейса игры. Принял в работу. Просто у меня ставилось без проблем, но потестирую ещё на другом компе где вообще нет ничего от RPG Maker’а. А вот это как раз графика, вписанная в интерфейс. Как я уже писал с фотошопом я на Вы и поэтому в своё время это делал не я. Поэтому поправить такой текст очень проблематично. 
    • не робит.Кидать в папку там где лежит pakchunk0-windowsnoeditor.pak? или в другое место?
    • Человек ясно написал. Что играл с русификатором. 2 недели играл. А потом стал мутить с файлами. И сохранения перестали работать.

      Но что мешает ему откатить тогда на русификатор назад? Если сохранения с ним совместимы.
    • Может почитаешь внимательнее, и тогда поймёшь, откуда притензия. У чувака сейвы слетели, из за новой версии русификатора и по этому, две недели, за которые он наиграл 30 часов и видать не плохо продвинулся, улетели в унитаз.
    • Да и какой смысл от ачивок которыми нельзя понтануться и по соревноваться в задротстве с друзяшками в стиме и например на стену выставить редкие из полученных ачивок, которые например есть лишь у 2-4 процентов пользователей)))
  • Изменения статусов

    • Дмитрий Соснов  »  Tirniel

      Привет! ты разбираешься в компьютерном железе, сможешь помочь с советом по апгрейду старого компа?
      · 1 ответ
    • SHAMAH

      Куда вход на сайт убрали и ЗАЧЕМ? Хотел файл скачать, там только медленная загрузка и “зарегистрируйтесь”. Все. Пришлось вручную страницу входа прописывать.
      · 0 ответов
    • Nosferatu  »  behar

      Добрый вечер.
      Подскажите пожалуйста, у вас не осталось случайно исходников для фикса на широкоформатные мониторы для игры Vampire The Masquerade Redemption?
      Если да, то не могли бы вы ими поделиться, а если нет, то прошу прощенья что побеспокоил.
      Заранее спасибо.
      · 0 ответов
    • AlcoKolyic  »  makc_ar

      Здраствуйте! Извините, а можно попросить ссылку на место где можно взять перевод (патч или образ игры с переводом) El Shaddai: Ascension of the Metatron для ps3, пожалуйста? А то в теме к этой игре у меня не получилось найти работающие ссылки… Первая ведет в группу в которой удалены большинство постов, а пост с этой игрой ведет на сайт https://psnext.ru который сейчас не имеет отношения к видеоиграм. 
      · 0 ответов
    • oleg72  »  Boor

      https://www.skidrowcodex.net/fate-reawakened-goldberg/
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×