Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
SerGEAnt

Half-Life

Скрытый текст

Half-Life: Blue Shift

Half-Life: Opposing Force

Half-Life: Counter-Strike

Сообщение добавлено пользователем SerGEAnt

Рекомендованные сообщения

Ищем русификаторы.

Изменено пользователем 0wn3df1x

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

 

7Azimuth, какая не полная русификация оф. модов. Да и к тому же некоторые их них интересные например Azure Sheep.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
чего то русик качаться не хочет ни фига

Все прекрасно качается

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Из-за недостатка времени на проект пришлось вырезать некоторые

"фичи" из версии 1.10. Чтоб хотя бы будет версия 1.09.

Вот особенности этой (1.09) версии:

* Обновление перевода Half-Life

* Обновление перевода Blue Shift

* Обновление перевода Opposing Force

* Обновление надписи "загрузка" в модах

* Исправление ошибок в Сondition Zero

* Перевод имен ботов в Condition Zero

+ Перевод Azure Sheep

+ Перевод Ricochet

Работы по 1.09 выполнены непосредственно командой DarkMans: Demon и Behar.

Когда будет релиз 1.10?

Релиз будет уж в конце апреля. Звиняйте... Но сложность в работе (рисование доп. шрифтов и недостаток времени) --> тормозят ее развитие.

Что будет:

* Поддержка версии 1.1.1.0 (не для steam)

+ Добавлены дополнительные шрифты (русские названия в сет. игре отображаются корректно)

+ Перевод Point of View

+ Перевод Team Fortress Classic 1.5

Она будет близка к финальной. Последующие переводы по части HL1 пока не будут рассматриваться как примеру Deathmatch Classic.

Изменено пользователем Demon Ada

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Ребят, версию перевода текста 1.05 где скачать можно? текущая (1.06) мою версию игры не поддерживает

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

у меня Blue shift (лицензионная,steam версия) не русифицируется :no:

использовал:рус. для текста и озвучку,теперь вместо текста какие-то чёрточки,а озвучка как и была: английская. :russian_roulette:

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
ты просто папки не те указал наверное

всё устанавливал так,как было написано в инсталляторе.

текст: D:\Program Files\Steam\SteamApps\[аккаунт]

звук: D:\Program Files\Steam\SteamApps\[аккаунт]\Half-Life:Blue Shift

кстати,в других играх (Half-life,Opposing Force) текст русский,а в Blue Shift вот это

http://rapidshare.com/files/25319520/HLBS.rar.html

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

MadHead

Это уж проблемы Steam'a...и всяких его эмуляторов.

Русик должен устанавливаться при установленном русском языке. (в Стиме конечно).

Причем заменять необходимо все файлы.

Попробуй раскешировать файлы снова.

Раняя версия dll -- Blue Shift не поддерживает отображение рус. текстов, поэтому был выбран давным-давно dll -- HL (в текущей версии)

В русике 1.09 находиться настоящая оригинальная (синий хад) dll поддерживающая прекрасно великий могучий... от команды улучшителей BS.

Русик передам в скором будущем (..осталось поправить переводы HL, OF) на суд народу. :drinks:

Изменено пользователем Demon Ada

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Demon Ada

в русификаторах для Op. Force и B. shift есть ещё одна неточность: в этих играх используется часть озвучки Half-life,и в инсалляторах русиков написано что надо русифицировать и Half-Life. я так и сделал,но она всё равно осталась английской (я имею ввиду Opposing force и Blue shift). пришлось скопировать файлы из папок barney и scientist из Half-Life в Op.force и B.shift :rolleyes:

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Гы, у меня счас Half-Life и Opposing Forse с английским текстом и русской озвучкой =)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Demon Ada

в русификаторах для Op. Force и B. shift есть ещё одна неточность: в этих играх используется часть озвучки Half-life,и в инсалляторах русиков написано что надо русифицировать и Half-Life. я так и сделал,но она всё равно осталась английской (я имею ввиду Opposing force и Blue shift). пришлось скопировать файлы из папок barney и scientist из Half-Life в Op.force и B.shift :rolleyes:

Звук для модов HL не в моей компетенции...

SerGEAnt постарается эту исправить неточность.

Thanks за найденную неточность.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Я насчет русского звука к Half-Life: Source. :victory:

Скажу так. Давно скачал русификатор версии 1.0.

Потом появился 1.01 (нашел там неточность), вышел 1.02 (думал, исправили, но она так и осталась).

В обоих русификаторах написано, что они "совместимы" с Half-Life Source, даже с локализованной игрой (мол, версия игры: любая).

Теперь суть проблемы: :buba:

Цитата: [если у Вас установлен «Half-Life: Source», то укажите папку с игрой внутри вашего Steam-аккаунта (например, C:\Program Files\Steam\SteamApps\vasyapupkin\half-life source)].

При установке в папке half-life source создается путь valve\sound и русского звука в игре нет, т.к в версии игры от Буки папка sound находится по этому пути

C:\Program Files\Steam\SteamApps\vasyapupkin\half-life source\hl1\sound

Вообще руками поработать не трудно, но хотелась, чтобы исправили.

Да. Еще. Что это за новый пункт «В случае установленной Steam–версии игры: какой язык выбран в настройках Steam?» :rtfm:

Моя логика:

1. У меня в настройках - русский.

2. При выборе этого пункта в уже указанном пути (C:\Program Files\Steam\SteamApps\vasyapupkin\half-life source) создается папка valve_russian, а там sound.

3. Получаем папки valve & valve_russian и в каждой из них своя папка sound, причем абсолютно одинаковые, да и звука все равно нет.

4. Изначально этих папок там никогда не было (да и небыли нужны).

5. Так зачем этот пункт?

Но все это мелочи, просто хотел помочь. :yes:

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Пожалста,кто-нибуть, выложьте папку G-manа из русика звука к обычной Халве 1.02-он там обновлённый, а мне скачать снова 20 мб нельзя

Заранее спасибо

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

OxotHik

Привет! Могу тебе на mail скинуть (если скажеш). :victory:

Rar архив. Почти 1000 кБ. :no:

Изменено пользователем ВикФ1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: erll_2nd
      Skygard Arena

       
      Дата выхода: 18 сен. 2025г. Разработчик: Gemelli Games Издатель: Gemelli Games, SpaceJazz Платформы: ПК https://store.steampowered.com/app/2148970/Skygard_Arena/
      Skygard Arena - это тактическая ролевая адвенчура, в которой геймеры погружаются в стратегический пошаговый бой, управляя героями и их способностями в ходе разнообразных испытаний. Каждое сражение - это гонка на перехитрить соперника, поэтому время и принятие решений имеют решающее значение для успеха. Стратегическая сложность усложняется с появлением нескольких личностей для каждого чемпиона. По мере углубления в игру геймеры встречают чемпионов с Ultimate-способностями, которые привносят в игру много волнения и непредсказуемости.
      Машинный перевод для steam версии от 9.10.2025г (последняя) https://drive.google.com/file/d/1Vp4fXWKwr57ATwnLHZDdcagyCSJfhMtS/view?usp=sharing
      Незначительная часть интерфейса на английском языке, вступительный ролик Кампании на английском (текст в ролике идёт сабами, после внедрения сабов, папка с игрой весит 12гб. На всякий случай, сабы закинул в архив — кто шарит — разберётся)



       
       
       
    • Автор: SerGEAnt
      The Testament of Sherlock Holmes

      Метки: Приключение, Детектив, Point & Click, Головоломка, Тайна Платформы: PC X360 PS3 Разработчик: Frogwares Game Development Studio Издатель: 1С-СофтКлаб Серия: Sherlock Holmes Дата выхода: 20 сентября 2012 года Русский язык: Интерфейс, Озвучка, Субтитры Отзывы Steam: 3002 отзывов, 79% положительных

  • Сейчас популярно

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Глупее ничего не слышал. Ты как собрался считать поштучно? Читая заголовки сми? А если в сми нету кейса, то значит не было? За эту статью и нету практически штрафов, потому что доказать сложно. И? А больше у нас с 2016 года ничего не изменилось в плане цензуры? Задача сми это вывесить новость которая интересна. То есть это первые штрафы или необычные кейсы. Например штрафы или уголовки за дискредитацию, или пропаганду лгбт часто висели в новостях, когда только появились законы. Но спустя время, почти исчезли, но не потому что внезапно кейсы исчезли. А потому что это перестало быть интересным. Как ковид, вначале только о нем и говорили, а теперь и не пишет никто. Он не исчез. Он есть, но все привыкли, что он есть, и стал обыденностью. Более редкими, хахаха)) у тебя 100500 сообществ признали экстремисткими и нежелательными, ввели кучу цензуры, не только на мнение, но и на творчество, и используют цензуру максимально широко)) а ты говоришь число случаев более редким стало, ну да, конечно)
    • неважно, главное, что это не российский источник, от которого подобные тебе могли бы просто отмахнуться) “Меня обманывать не надо, я сам обманываться рад”. Классика не теряет актуальность)
    • Что, тогда предлагаю посчитать их поштучно. Вот я знаю про арест за поиск запрещённой информации, человека на сколько-то там тысяч штрафанули, при этом это указывалось как первый и пока единственный случай штрафа по данному закону. Статью читал в том месяце, вот уже раз. Сколько ещё случаев сможем наскрести известных, связанных “с интернетом”? От обратного, если бы это было повальным явлением, то статьи на эту тему появлялись бы ежедневно. Но т.к. такие статьи буквально единичные, то, надо полагать, это происходит куда реже, чем можно предполагать. Также косвенно можно сделать определённые выводы на основании того, насколько просто найти подобные новости в большом количестве касательно случаев на западе и насколько редки они у нас. Так что возьмусь предположить, что число подобных случаев да, не осталось прежним, оно стало более редким.
    • @erll_2nd смастерил нейросетевой русификатор для ролевой стратегии Skygard Arena. @erll_2nd смастерил нейросетевой русификатор для ролевой стратегии Skygard Arena.
    • Можно узнать, что сейчас с “комьюнити переводом” версии 0.24.20 и будет ли он далее поддерживаться и переводится новые строки и редактироваться старые неудачные или “машинные”? Будет ли полноценно добавлена русская локализация на основе этого русификатора, в релиз игры в Стиме, или будет как сейчас, только в виде скачивания “мода”  со стороннего ресурса:  https://mod.io/g/vagrus/m/russian#description  Vagrus: The Riven Realms - гайд по установке русского языка https://www.youtube.com/watch?v=P3Ydvnc8Im4
    • Так в том и проблема, что никто просвещать не собираются. Тот кто вроде и не прочь поделиться инфой мало что знаю, и делиться им в общем то нечем. Местный представитель команды, делиться инфой крайней не охотно, обходясь весьма обтекаемыми фразами “можешь походить по разным темам команды, почитать что он писал”. А до главреда не достучишься, он просто игнорит все вопросы. А какие либо посты и информация появляется крайней редка, хорошо если раз в полгода, какая нибудь новость будет. Вот и получаться такой, информационный вакуум, когда не известно, ни что происходит с проектами, ни что происходит с командой.
    • Тогда надеюсь кто нить просветит как так получается. Это ведь как минимум преступление против человечества(по крайней мере русскоговорящего), а как максимум нивелирование трудов переводчиков.
    • А, понятно. Ну, потом как-нить, мож, качну отсюда, сравню для интереса. Но вот заметил кое-какую тенденцию: когда игра была ещё версии 0.8, русская локаль страдала неточностями и косяками больше, чем сейчас в версии 1.0. Т.е. я делаю вывод, что разрабы всё же правят до нормального состояния.
  • Изменения статусов

    • maddante665  »  parabelum

      https://disk.yandex.ru/d/A7W9aHwW7wLTjg
      ссылка на торрент , в нем архив с игрой.
      единстенное в геймпасее папка TotalChaos_Data так, а в стиме Total Chaos_Data, но если пробел убрать в архиве с ркссификатором все равно не работает, ломаются надписи , просто прозрачные. я пробовал только текст .
      · 1 ответ
    • АлинаQT

      Играю в СТИМовскую версию. Столкнулась с непроходимым багом: при входе в Клуб капитанов игра вылетает на Рабочий стол и закрывается. Собрала 6 ингредиентов из 7, нужен мел. Но не могу войти. Пробовала войти на английской версии без русификатора, все равно вылетает и закрывается. Есть решение для этой проблемы? Буду рада любой помощи.
      · 0 ответов
    • Jimmi Hopkins  »  SerGEAnt

       
      Добавлена ONLINE версия. Проверено в steam — достижения, поддержка по сети.
      · 0 ответов
    • fevralski  »  SerGEAnt

      привет, есть что по хмурому?
      · 0 ответов
    • Netulogina  »  SerGEAnt

      Здравствуйте.
      Назрел такой вопрос. Существует ли архив/резервная копия переводов которые хранятся на данном сайте?
      · 5 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×