Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

Рекомендованные сообщения

2278552.jpg

Magicka. Ну очень эпическая игра


Версия перевода 1.0
Перевод расчитан на версию игры 1.4.7.0.
Включает:
- перевод всех существующих дополнений для версии игры 1.4.7.0
- Мелкие исправления ошибок разработчиков.

Spoiler


Mikle009 - Руководитель проекта, корректировка, перевод, тестирование.
Nucl3arCore - Корректировка, перевод.
AirShark - Перевод, тестирование.
Shegorat - Сборка инсталлятора.
jeRaff - Перевод.
B16 - Тестирование, написание этого текста.


Spoiler


2379762.png

2380786.png

2370546.png

2374642.png

2373618.png

2363378.png



Скачать перевод


Инсталлятор изменён. Теперь он автоматически определяет версию игры (стим или обычная) Изменено пользователем Mikle009

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
А будет ли перевод DLC?

Читай внимательней:

- перевод всех существующих дополнений для версии игры 1.4.7.0 :big_boss:

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
А будет ли перевод DLC?
Это и есть перевод оригинала и ДЛК
Да вот походу не ставится.

Вполне ставится. Путь установки надо поправить вручную : *ПапкаSteam*\steamapps\common\magicka

чтобы вылядело типа так F:\Program Files\Steam\steamapps\common\magicka

В настройках нужно ещё вырубить автообновление, иначе стим затрет файлы.

Изменено пользователем Sina

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Так вроде бы есть официальный перевод? Или он не содержит переведенные ДЛС?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Так вроде бы есть официальный перевод? Или он не содержит переведенные ДЛС?

Он не содержит перевод DLC. Даже более, локализаторы вообще не собираются их переводить. Ссылка.

А не могли бы вы выпустить перевод чисто DLC? Я хочу оставить локализацию оригинала.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Он не содержит перевод DLC. Даже более, локализаторы вообще не собираются их переводить. Ссылка.

А не могли бы вы выпустить перевод чисто DLC? Я хочу оставить локализацию оригинала.

Оригинальную локализацию если я не ошибаюсь не трогали. Просто перевели то чего не хватало для полной локализации. Так что смело можешь ставить.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Да вот походу не ставится.

Ставится. Просто надо менять путь.

Сегодня проверял, всё работает.

Скорее всего доработаем инсталл для автоопределения пути в зависимости от версии.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Вышло ещё 4 DLC на Магику.

Как я устал их покупать. :tongue:

Что на этот раз ?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Как я устал их покупать. :tongue:

Что на этот раз ?

Как обычно - шмотки и оружие...

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
А планируется перевод новых DLC? :big_boss:

Думается, ты покури пока еще немного... :big_boss: :smile:

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Думается, ты покури пока еще немного... :big_boss: :smile:

С такими темпами все умрем от рака легких, я так понял это уже норма забрасывать переводы <_<

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Сообщили бы раньше (создатели), я ведь делал свой перевод я бы не парился. И как сообщил о его создании и завершении в скором времени. Очень быстро родился этот.

Ну я свой и закинул. Теперь пожимайте (я бы свой поддерживал).

Изменено пользователем ~GOLEM~

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Вышли новые DLC, может кто-нибудь сможет их перевести? Там не так уж и много.

вот тут – http://rghost.ru/47451595 – бэкап папки rus из стимовоской версии

Изменено пользователем blazevic

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: Christof
      Доброго времени суток всем, в частности администрации этого замечательнейшего и полезнейшего ресурса.
      Собственно сабж. Не качается русификатор для игры Evil Genius. Выводится сообщение об 404 ошибке. Примите меры пожалуйста.
    • Автор: hunk1989
      Люди! Подскажите где найти русификатор на Codename: Panzers phase one????
      очень надо

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Факт) Как по мне там самое прикольное — это десяток новых квестов. Собственно, как раз то, ради чего стоит туда вернуться и еще десяток часов потоптать пустошь) Я даже решил не пользоваться фаст тревелом, чтоб побегать подольше)
    • Пролистал все шесть страниц, если что я и в первый не играл, так что игру не жду разумеется, на первое, “игру не ждут, но ндцать страниц”… отвечу, зайдите в тему про Смуту, она тоже мало кому сдалась, страниц там гораздо больше. На второе, “обсирают потому что украинская”… саму студию есть за что, а игра.. она еще не вышла “первую страницу достаточно почитать” да там шутки сплошные, сарказм и ирония, где вы большего нашли, я без понятия. Опять же, чтобы их понимать надо следить за новостями про игру, вот и все. Не вижу смысла серьезно обсуждать игру, которая еще не вышла и выйдет фиг знает когда. То, что украинский для русского смешно звучит — так это нормально, похожие языки всегда так воспринимаются, слова такие же или близкие — значение другое, с белорусским, частично польским, сербским и некоторыми другими близкой языковой группы (считаем славянскую, а не индоевропейскую, от которой многие ушли слишком далеко) — точно так же. Я все, про игру мне не интересно
    • Такого же мнения про мультикласс в 8 части, он тут ИМХО просто для галочки (если не соло идешь), в 7 части он более актуален. И еще, хоть и люблю 8 часть, но шедевром, как назвают тут некоторые, я бы назвыл ее скорее для узких кругов. Игра больше всего похожа на пошаговую Diablo c автолевенгом, ну то есть игра чисто про билдостроение и бои, сюжет так себе, ничего необчного, мир беден, скуден, есть только бои и прокачка...но, я играю ее постоянно , с релиза и буду еще играть. p.s. звук в игре офигителен и русская озвучка тоже, что редкость. Все конечно ИМХО.
    • вроде последняя, стим обновляет. ни ошибок, ни чего. для чистоты эксперимента проверил стимом установку (он перекачал изменённые файлы), после этого скопировал ваш русификатор и всё равно, ничего не поменялось.
    • Фильм кстати неплохой. По сути это треш фантастика , но хорошая треш фантастика, в молодости он вызывал у меня тревожные ощущения, когда машина безжалостно кромсала людей следуя своей программе
    • @Stygian_Desolator , какая у вас версия игры? Что конкретно не работает? Может скрин с ошибкой есть? У себя проверял два раза. Всё отлично работает. 
    • С текстурами проблем нет, в ближайшие дни архивчик соберу. С текстом на первый взгляд тоже, но его сложнее организовать так, чтобы было удобно переводить. Там всё же 5 языков сразу + ограничения на длину строки, в итоге всё разбито на части.
    • И от кого же позвольте узнать? От западных русофобов, которые уже лет триста придумывают про русских всякую дичь, что бы убедить всех вокруг какие мы дикие животные и нелюди, которых надо вырезать всех до единого? Или от “наших” соевых либералов релокантов, которые на проверку поголовно оказываются евреями? Ну тут просто ультра комбо сложилось, мало того что игра, судя по количеству и качеству рекламных материалов, хреновая или скорее даже “ни какая”, так она ещё и украинская, от укро-чешской студии релокантов ухилистов, спонсирующих нацистов и унижающих своих фанатов из за их неправильных форм черепа, языка и гражданства. тут сам бог велел обосрать А что касается самого ролика, то как я писал уже, выглядит она ни как, ни плохо, ни хорошо, просто ни как, по сути пока игры нет и её ни разу не показали. Ну а с озвучкой на мове-суржике, смотреть это невыносимо, тут не знаешь, бежать за бинтами когда кровь из ушей начинает идти или ржать, серьёзно смотреть что то на этом языке просто невозможно. Я как то пытался чемпионат WRC смотреть с украинским комментатором… Осилил несколько этапов и перешёл на великобританский английскй с их характерным произношением. Хоть английский я ни когда не учил, но того, что я запомнил вполне хватало для того, что бы понять основной смысл. И в сравнении с украинской озвучкой, это было как бальзам на душу. Однако теперь меня всю жизнь будет преследовать украинская “делянка” вместо нормального “спец участка” и “перший” вместо “первого”.
    • @LoadRunner Если получится распаковать все текстуры и тексты, скинь их сюда, пожалуйста. Хотелось бы помочь с переводом любимой игры)
    • Как установить на Стим дек? Вроде делаю все как надо, но перевод не встаёт 
  • Изменения статусов

  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2024 | Реклама на сайте.

×