Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
SerGEAnt

Сообщение добавлено пользователем SerGEAnt

Рекомендованные сообщения

Alek5ey, я не про перевод целиком, а про то как его запихать обратно в игру. Или тебе нужны именно это? )

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

 

kjubyBD, Если ты нашел как менять длину всего текста, то рассказывай конешно. Можно и в ЛС.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

да в принципе нашел, но осталась одна загвоздка. когда ссылка длиной меньше 4 знаков, то много совпадений, непонятно где именно она. Сейчас с этим пробую разобраться

вроде придумал, но конечно лучше было бы придумать что-нибудь попроще в реализации

проблему совпадений можно решить сопоставляя файлы с различными языками

например если мы нашли 5 возможных мест нахождения ссылки то это же место должно указывать на этуже по порядку фразу в другом языке

и так как адрес состоит из 5 цифр и 6-ой знак для hex мы не знаем, придется перебирать все 16 вариантов

Если желание будет сам автоматизирую в выходные, может и на днях если время будет.

Мне кажется что 0A это переход на новую строку а не разделитель сообщений. Или вы это учли?

строки типа {t79} это задержки

Изменено пользователем kjubyBD

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

hi all

если же будет готов внедряемый перевод-вызываюсь добровольцем его протестировать,и выявить ошибки и неточности.

Copy that?

Изменено пользователем zu_649

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

 

kjubyBD Молоток - есть надежда увидить качественный не обработаный под строки текст - спасибо.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Думаю, подождем перевод целиком, спасибо всем за труды.

Похоже, осталось ждать не долго.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

я надеюсь редактирование идёт полным ходом? ^_^

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Да, хотелось-бы немного инфы о работе.

Изменено пользователем vicx

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Редактирование идет полным ходом. Все довольны, да?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

А как насчет возможности запихнуть текст в игру, все ли там гладко?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Редактирование идет полным ходом. Все довольны, да?

Спасибо за ответ. Только не надо сарказма.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

очень жду руссик, всем кто участвует низкий поклон и уважуха.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

на игру вышел update 2 перевод будет учитывать это,т.е. русификация и игра будут работать нормально?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Всем привет.

Haoose как там с упаковкой текста, прогресс есть? Или еще этим не занимались? Мне не совсем понятно, как там идет разделением на отдельные фразы.

может кто-то кроме Haoose в курсе, вот например

21774 During gameplay, you can communicate with your

21775 Teammates and give them tactical orders and

равзе это должно быть не так?

21774 During gameplay, you can communicate with your\r\nTeammates and give them tactical orders and

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: erll_2nd
      Lia Hacking Destiny

       
      Дата выхода: 13 ноя. 2025 г. Разработчик: Orube Game Studio Издатель: Orube Game Studio Платформы: PC, PS4\5, XBOX, Switch, iOS, Android Жанр: Рогалик, Экшен, Инди https://store.steampowered.com/app/3740360/Lia_Hacking_Destiny/
      Lia: Hacking Destiny — это сайд-скроллер в жанре roguelite, события которого разворачиваются в мире, порабощенном враждебными машинами. В этом сеттинге остатки человечества ведут партизанскую войну, став последней надеждой на свободу. Противостояние механизированным противникам требует отточенных рефлексов для уклонения от атак и скольжения по стенам. Каждый рейд проходит в уникальных условиях благодаря процедурной генерации промышленных комплексов, наполненных ловушками и врагами. Успешное выживание напрямую зависит от постоянного совершенствования экипировки и разблокировки новых способностей.
      Машинный перевод steam Build.20884271 https://boosty.to/erll_2nd/posts/9f783af3-65b5-4a5d-acd4-2988aaee2bbf
      В настройках выбрать Русский язык.



    • Автор: pipindor666

       
      Жанр:  Action, Horror, Adbenture Платформы: PC Разработчик: SFB Games Издатель: SFB Games Дата выхода на PC: 9 мая 2024   
      ПРОГРЕСС ПЕРЕВОДА:
      Шрифты : 100%  , Текст: 100% , Редактура:100% , Текстуры: 100% , Тестирование: 100%
      Актуальная версия перевода: 1.1 от 18.01.2026
       ( Желающим поддержать старание над переводом рублём — писать в ЛС. )

  • Сейчас популярно

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • @vadik989 и снова динозавры... )
    • @piton4 прошёл весёлую и хорошую метрошку  завтра kingdom shell буду смотреть. судя по структуре,там движок game maker 
    • Я понимаю. Если игра сильно нравится, то в подобных играх можно и 100ч набегать с удовольствием, но мне хватило и 2-й части. )  Вот думаю Bb установить, посмотреть, что там изменилось, ну и может проходить начну. У меня сохранения остались, а остановился я на "тенях ярнама".  И было это месяцев 8 назад.   У меня как раз уши для плеера от Panasonic.  Отлично. А, нет, у меня же от Sony )
    • О русификаторе: 1 - Сделаны вручную субтитры на видеоролики, т.к у них нет субтитров. 2 - Правки текста 3 - Сделаны шрифты под игру Версия игры: Build 21786349 (Steam версия лицензия) Установка: 1. Скачать ROMEO IS A DEAD MAN.7z.001 и ROMEO IS A DEAD MAN.7z.002 2. Открыть архиватором ROMEO IS A DEAD MAN.7z.001 и распаковать папку в директорию игры - ROMEO IS A DEAD MAN\SevGame\Content\Paks\~mods (1 АРХИВ РАЗДЕЛЕН НА 2 , бусти больше 1гб не принимает файлы)

      Скачать  
    • Теперь я знаю где я могу познакомиться с геймершей пенсионеркой своей мечты.  
    • С новой, февральской версией в стим THOTD 2 Remake 1.1.1 руссификатор не работает.
    • те кто отдает свои акки, тем более детям — будет нести полную ответственность, тоже самое что передать карточку или симку.
    • кстати говоря про Макс и алкашку. Я прямо как в воду глядел.  
    • Не, европейцы действуют по принципу “будем по уши в дерьме, но не сделаем как в России”. Я про тамошние элиты, простые европейцы другого мнения, но их никто не спрашивает.
    • В плане дискорда это все на Россию равняются. В России в 12 году появился закон о защите детей от интернета, и пошли волны массовые блокировок. Тот же лгбт закон кстати в 2023 или 2024?  сначала принимался как защита детей. А потом почему то вдруг оно перешло на всех.  Блок дискорда — защита детей. Роблокс — защита детей. И другие страны такие почесали репу. И решили что круто как бы использовать такой предлог. И тоже начали действовать по своему. Начали с соц сетей. Гении. Ну а почему бы нет? Подумаешь, подросток не сможет общаться со сверстниками, мы вот в детстве и без соц сетей были, и им тоже норм будет, пускай в футбол во дворе играют. Самая страшная старость это башкой.  Да я не пускаю ее в код. Там внедрили в vs code копилот, я его отключил нахер. Тупо отвлекает( Я сам не знаю что это такое. Я вообще удивляюсь как оно работает. Учитывая что там строчек кода на войну и мир уже.
  • Изменения статусов

    • fox222  »  Siberian GRemlin

      Здравствуйте, хочу купить персональный доступ к переводам, сколько стоит?
      · 0 ответов
    • vitkach  »  eaZy

      Извините за беспокойство. Хотел спросить, а русификатор ещё когда-нибудь будет обновляться? Дело в том, что после его выхода выходили ещё обновления, в частности обновление 1.1, вышедшее летом 2023 года, где была добавлена целая сюжетная глава в конце если проходишь на лучшую концовку золотого пути, это где-то ещё полчаса диалогов. Также в игре присутсвуют иногда кракозябры вместо русского языка, это в основном связано с тем, что кое-где текст был изменён, в основном в обучающих сообщениях.
      · 0 ответов
    • TerryBogard  »  Siberian GRemlin

      C&C: RA: Retaliation (ПК) не работает.
      · 0 ответов
    • Алекс Лев  »  SerGEAnt

      Привет, Сержант. Прошу разрулить ситуэйшн и урезонить некоторых людей, оскорбивших мою личность. Пожалуйста, для этого прочтите нашу переписку с Ленивым. Примите меры, будьте добры, мною составлена бумага, ждущая вашей электронной подписи, для подачи её в суд. Если не желаете судебных разборок (а я пойду дальше, если меры не будут приняты), оскорбившие меня люди должны понести необходимое по вашему же Договору наказание. Спасибо.
      · 1 ответ
    • Antony1203  »  SerGEAnt

      Добрый вечер! С Новым Годом. Нашел на просторах сети русскую озвучку Halo Infinite, которая отсутствует на моем любимом сайте  Протестил. Все работает. Подскажите, как можно передать? Спасибо.
      · 2 ответа
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2026 | Реклама на сайте.

×