Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
SerGEAnt

Сообщение добавлено пользователем SerGEAnt

Рекомендованные сообщения

Alek5ey, я не про перевод целиком, а про то как его запихать обратно в игру. Или тебе нужны именно это? )

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

 

kjubyBD, Если ты нашел как менять длину всего текста, то рассказывай конешно. Можно и в ЛС.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

да в принципе нашел, но осталась одна загвоздка. когда ссылка длиной меньше 4 знаков, то много совпадений, непонятно где именно она. Сейчас с этим пробую разобраться

вроде придумал, но конечно лучше было бы придумать что-нибудь попроще в реализации

проблему совпадений можно решить сопоставляя файлы с различными языками

например если мы нашли 5 возможных мест нахождения ссылки то это же место должно указывать на этуже по порядку фразу в другом языке

и так как адрес состоит из 5 цифр и 6-ой знак для hex мы не знаем, придется перебирать все 16 вариантов

Если желание будет сам автоматизирую в выходные, может и на днях если время будет.

Мне кажется что 0A это переход на новую строку а не разделитель сообщений. Или вы это учли?

строки типа {t79} это задержки

Изменено пользователем kjubyBD

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

hi all

если же будет готов внедряемый перевод-вызываюсь добровольцем его протестировать,и выявить ошибки и неточности.

Copy that?

Изменено пользователем zu_649

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

 

kjubyBD Молоток - есть надежда увидить качественный не обработаный под строки текст - спасибо.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Думаю, подождем перевод целиком, спасибо всем за труды.

Похоже, осталось ждать не долго.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

я надеюсь редактирование идёт полным ходом? ^_^

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Да, хотелось-бы немного инфы о работе.

Изменено пользователем vicx

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Редактирование идет полным ходом. Все довольны, да?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

А как насчет возможности запихнуть текст в игру, все ли там гладко?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Редактирование идет полным ходом. Все довольны, да?

Спасибо за ответ. Только не надо сарказма.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

очень жду руссик, всем кто участвует низкий поклон и уважуха.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

на игру вышел update 2 перевод будет учитывать это,т.е. русификация и игра будут работать нормально?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Всем привет.

Haoose как там с упаковкой текста, прогресс есть? Или еще этим не занимались? Мне не совсем понятно, как там идет разделением на отдельные фразы.

может кто-то кроме Haoose в курсе, вот например

21774 During gameplay, you can communicate with your

21775 Teammates and give them tactical orders and

равзе это должно быть не так?

21774 During gameplay, you can communicate with your\r\nTeammates and give them tactical orders and

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: pipindor666

      Жанр:  Indie / Visual Novel Платформы: PC Разработчик: Mars Equinox. Издатель: Mars Equinox. Дата выхода на PC: 12 фев. 2026    
      ПРОГРЕСС ПЕРЕВОДА:
      Шрифты : 100%  , Текст: 100% , Редактура:100% , Текстуры: 100% , Тестирование: 100%
      Актуальная версия перевода: 1.0 от 16.02.2026
       ( Желающим поддержать старание над переводом рублём — писать в ЛС. )
    • Автор: erll_2nd
      The Prisoning Fletcher's Quest

       
      Дата выхода: 10 фев 2026 г. Разработчик: Elden Pixels Издатель: Acclaim Inc Жанр: Приключения, Платформер, Инди Платформы: PC, PS5, XBOX https://store.steampowered.com/app/2725470/The_Prisoning_Fletchers_Quest/
      The Prisoning: Fletchers Quest, сюрреалистичные декорации которого сотканы из страхов и переживаний центрального персонажа, представляет собой эклектичную смесь платформера и метроидвании. Оказавшись в ловушке собственного разума после неудачного визита к психологу, протагонист вынужден пробиваться сквозь орды ментальных проекций. Геймплей фокусируется на точной стрельбе из револьвера и акробатических этюдах, где любая оплошность наказывается мгновенно. Система выживания здесь крайне сурова: потеря любимой шляпы оставляет героя беззащитным перед следующим ударом, превращая каждую стычку в испытание на прочность.
      Машинный перевод под steam Build.21655248 https://boosty.to/erll_2nd/posts/4e01cd0f-fc21-496c-bac7-624d28888338
      В настройках выбрать французский язык.



       

  • Сейчас популярно

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • В форте из подушек и с фонариком.
    • Да не, на самом деле, в темноте и в наушниках очень понравилось. Но это чисто для этой игры, при том, что она довольно коротенькая - 3-5ч. А так, в темноте играть не стоит.
    • Вот кстати, мнение одного из авторов Игромании по поводу кооператива.  Что и подтверждает ощущение при прохождении — возможность коопа, чисто для привлечения большей аудитории, а основа делалась под соло.  Кооп на хрен не нужен, он здесь для “галочки”.   Чтобы раствориться в этой игре, нужно проходить строго в соло, в наушниках, и желательно в темноте (что я и сделал) Если говорить именно об идее кооператива, то Little Nightmares III местами выглядела даже интереснее. Там совместное прохождение строилось на различиях между героями: один персонаж действовал на расстоянии, другой — вблизи, и из этого рождались более выраженные роли и небольшие игровые ситуации, требующие координации. В Reanimal подход другой. Возможности персонажей почти одинаковые, и акцент сделан не на разделении ролей, а на совместном движении по миру и общей динамике прохождения. Зато игра предлагает то, чего многим не хватало в Little Nightmares 3, — полноценный локальный кооператив с общим экраном. Иногда последний, конечно, создаёт неудобства: если игроки расходятся слишком далеко, можно внезапно улететь на контрольную точку. Но такие моменты случаются нечасто. Во многом это заслуга камеры: она ловко держит ракурс, остаётся кинематографичной и при этом позволяет нормально ориентироваться даже в хаотичных сценах. По факту, впрочем, ни один из кооперативов не хватает звёзд с неба: оба проекта в первую очередь рассчитаны на одиночное прохождение, поэтому совместные механики намеренно остаются довольно простыми. И в данном случае удобство и комфорт во время игры оказываются важнее концептуальных идей.
    • До толстой свиноматки уже дошёл?  ) Это примерно середина. Хотя я не уверен, что это свиноматка. Возможно это толстый хряк.
    • Я где-то на половине, пока все норм, а атмосфера вообще топ.
    • Не,это имхо закос под schedule 1
    • Ну как тебе?  Я прошёл и считаю, что это маленький шедевр.  Я только не совсем понял происходящее, c чего началось и чем закончилось.  Буду благодарен, если разъяснишь )  Визуал и саунд-дизайн просто ахренительные.
    • Поправил некоторые символы в шрифте: https://tempfile.org/1CeLNkcjx5M/  
    • Это что за очередной клон гта? https://store.steampowered.com/app/2774040/The_Boss_Gangster_Criminal_Empire/ Tripware уже пытались угнаться за лаврами калофдюти, но свою Red Orchestra 2 так и бросили не доделав. Теперь с гта решили попробовать? Ясно. Короче, на поддержку старых осей забили, но обозначить об этом на странице с игрой не удосужились.
  • Изменения статусов

    • vitkach  »  eaZy

      Извините за беспокойство. Хотел спросить, а русификатор ещё когда-нибудь будет обновляться? Дело в том, что после его выхода выходили ещё обновления, в частности обновление 1.1, вышедшее летом 2023 года, где была добавлена целая сюжетная глава в конце если проходишь на лучшую концовку золотого пути, это где-то ещё полчаса диалогов. Также в игре присутсвуют иногда кракозябры вместо русского языка, это в основном связано с тем, что кое-где текст был изменён, в основном в обучающих сообщениях.
      · 0 ответов
    • TerryBogard  »  Siberian GRemlin

      C&C: RA: Retaliation (ПК) не работает.
      · 0 ответов
    • Алекс Лев  »  SerGEAnt

      Привет, Сержант. Прошу разрулить ситуэйшн и урезонить некоторых людей, оскорбивших мою личность. Пожалуйста, для этого прочтите нашу переписку с Ленивым. Примите меры, будьте добры, мною составлена бумага, ждущая вашей электронной подписи, для подачи её в суд. Если не желаете судебных разборок (а я пойду дальше, если меры не будут приняты), оскорбившие меня люди должны понести необходимое по вашему же Договору наказание. Спасибо.
      · 1 ответ
    • Antony1203  »  SerGEAnt

      Добрый вечер! С Новым Годом. Нашел на просторах сети русскую озвучку Halo Infinite, которая отсутствует на моем любимом сайте  Протестил. Все работает. Подскажите, как можно передать? Спасибо.
      · 2 ответа
    • Albeoris

      Демка вышла. Работаем.
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2026 | Реклама на сайте.

×