Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
SerGEAnt

Сообщение добавлено пользователем SerGEAnt

Рекомендованные сообщения

Alek5ey, я не про перевод целиком, а про то как его запихать обратно в игру. Или тебе нужны именно это? )

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

 

kjubyBD, Если ты нашел как менять длину всего текста, то рассказывай конешно. Можно и в ЛС.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

да в принципе нашел, но осталась одна загвоздка. когда ссылка длиной меньше 4 знаков, то много совпадений, непонятно где именно она. Сейчас с этим пробую разобраться

вроде придумал, но конечно лучше было бы придумать что-нибудь попроще в реализации

проблему совпадений можно решить сопоставляя файлы с различными языками

например если мы нашли 5 возможных мест нахождения ссылки то это же место должно указывать на этуже по порядку фразу в другом языке

и так как адрес состоит из 5 цифр и 6-ой знак для hex мы не знаем, придется перебирать все 16 вариантов

Если желание будет сам автоматизирую в выходные, может и на днях если время будет.

Мне кажется что 0A это переход на новую строку а не разделитель сообщений. Или вы это учли?

строки типа {t79} это задержки

Изменено пользователем kjubyBD

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

hi all

если же будет готов внедряемый перевод-вызываюсь добровольцем его протестировать,и выявить ошибки и неточности.

Copy that?

Изменено пользователем zu_649

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

 

kjubyBD Молоток - есть надежда увидить качественный не обработаный под строки текст - спасибо.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Думаю, подождем перевод целиком, спасибо всем за труды.

Похоже, осталось ждать не долго.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

я надеюсь редактирование идёт полным ходом? ^_^

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Да, хотелось-бы немного инфы о работе.

Изменено пользователем vicx

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Редактирование идет полным ходом. Все довольны, да?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

А как насчет возможности запихнуть текст в игру, все ли там гладко?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Редактирование идет полным ходом. Все довольны, да?

Спасибо за ответ. Только не надо сарказма.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

очень жду руссик, всем кто участвует низкий поклон и уважуха.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

на игру вышел update 2 перевод будет учитывать это,т.е. русификация и игра будут работать нормально?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Всем привет.

Haoose как там с упаковкой текста, прогресс есть? Или еще этим не занимались? Мне не совсем понятно, как там идет разделением на отдельные фразы.

может кто-то кроме Haoose в курсе, вот например

21774 During gameplay, you can communicate with your

21775 Teammates and give them tactical orders and

равзе это должно быть не так?

21774 During gameplay, you can communicate with your\r\nTeammates and give them tactical orders and

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: arikachikatokime
      всем привет, не нашел никакой информации по руссификатору. возможно не актуально, тк есть версия для эмулятора ps1, но если мне не изменяет память там был баг с зависанием игры. также находил пользователя вк masterkosta, который выложил скрины своего руссификатора и вроде как предоставлял доступ, но я не могу войти в вк, чтобы связаться с ним. 
      отсюда вопрос, знает ли кто, существует ли руссификатор на ремастер, связывался ли кто с этим человеком? 
    • Автор: SerGEAnt
      DragonLoop

      Метки: Путешествия во времени, Метроидвания, Протагонистка, Приключенческий экшен, Контроль времени Платформы: PC Разработчик: 沙因 Издатель: 沙因 Дата выхода: 18.06.2025 Отзывы Steam: 479 отзывов, 92% положительных

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Нет нефакабельных. Есть лишь грань втом, есть длсс5.0 (наведённый марафет) или его нет.
    • у нее была цель, во всяком случае =) а при чем тут сильная и… факабельная? у тебя черно-оранжевый ютьюб не работает? адаптивная анимация скорее всего имеется ввиду, когда персонаж “угадывает” твои желания. или нужно было мини игру вставить — спрячь свое тело, вон за тем камнем. да?
    • Разнообразие это хорошо. Но чето сомневаюсь, что в наше время подобное комуто может быть интересно. 
    • в этот раз в нее можно будет играть надеюсь? первая не блистала, вторая так вообще посредственность… имхо конечно =)
    • Нашел уже как это исправить. На boosty NGC 404 есть инструкция  
    • Не работает в Steam. Если запускаешь основной сюжет игра сразу крашится и вылетает, если с DLC игра запускается и работает с англ. озвучкой.
    • Конечно!
      в середине конце месяца будет альфа версия перевода.
      по словам переводчика.
      все ждёмс
    • Занятно. Вчера мне внешний винт с ретробатом, на полтера, который у китайца за пару тысяч брал (ну а что, сам бы так и поленился собирать его, а так сам винт с кейсом этих денег стоит, пусть в степени бушности винта 17-го года сомневаться и не приходится), пришёл, как раз тоже залипал в это же. Собственно, с похожим исходом. Про собак вообще поначалу забыл, что они себя ведут себя так. Будто мою запись геймплея с первых попыток вообще взяли.   По итогу (полвечности спустя, перепробовав всякое разное) плюнул и начал дыхание огня 3. А оно, зараза, в начале уже виснет, когда в клетке везут нас. Пришлось ручками искать образ и по-старинке самому эмуль ставить под одну игру (чтобы уж наверняка). Ты лучше полётные “симы” (скрол аркады вертикальные) потрогай приставочные. В некоторых есть бесконечное “продолжить” — прям кайф. А как во вкус от обычных 2д леталок войдёшь, то можешь на 3д переходить с супер графонием, например, в винг камандер професи. Практичнее гба версию, практичнее на самом гба (или “аналоге”), разумеется, т.к. виндовая уже как-то не торт на большом экране.
    • Обновление: добавлены строки из патча 0.1.2.
  • Изменения статусов

    • Jimmi Hopkins  »  SerGEAnt

      Это не просто перевод, а полноценная авторская сценарная адаптация. Диалоги переписаны так, чтобы персонажи звучали живо, остро и в характере. Добавлен чёрный юмор там, где авторы постеснялись. Убраны лорные противоречия, докручены мотивации. В результате игра стала умнее, злее и смешнее оригинала.
      · 0 ответов
    • ElikaStudio

      Долгожданный релиз полного сезона состоялся!
      https://youtu.be/mwBk2stm2OQ?si=qpJojB_XDABaC0We
      https://vk.com/video-48153754_456239394?sh=4&list=c62797c2b7d0725d6e
      Life is Strange: Before the Storm:
      Эпизод 1: "Прoбуждeниe"
      Эпизод 2: "О дивный новый мир"
      Эпизод 3: "Ад пуст"
      Бонусный эпизод: "Прощание"
      Русская озвучка уже доступна для скачивания!
      ElikaStudio выражает огромную благодарность всем, кто принял участие в создании проекта! 
      Группе Mechanics VoiceOver R.G. MVO , в частности их руководителю Дмитрию за неоценимую помощь в выпуске эпизода.
      Скачать для PC Classic (2018):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/19CL_L80Mz0sIxcb54Ss64byAkeZmV22r/view?usp=sharing
      Скачать для PC Remastered (2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/13q58Lpvw5_aYPYeZ7OGYZlAKOoS1gEbL/view?usp=sharing
      Скачать для Свитч(2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/15e—T1LQiGQCYIHeNnj_C2qJA16Gvh1i/view?usp=sharing
      Ручная установка PC(оба издания):
      https://drive.google.com/drive/folders/1MJPd8965m4XxxAuOBt8enSHtv8_yy5xh?usp=sharing
      Баг репорт в обсуждении:
      https://vk.com/topic-48153754_55571577
      ___________________________________________
      Финансовый аппарат:
      www.donationalerts.com/r/elikastudio
      Пожертвовать средства на наши проекты:
      Кошелек ЮMoney 4100 1188 6818 3009
      карта Сбер банк 2202 2018 6334 1042
      карта Альфа банк 5559 4937 0209 8584
      Спасибо за вашу поддержку!
      #elikastudio #русскаяозвучка
      · 0 ответов
    • fox222  »  Siberian GRemlin

      Здравствуйте, хочу купить персональный доступ к переводам, сколько стоит?
      · 1 ответ
    • vitkach  »  eaZy

      Извините за беспокойство. Хотел спросить, а русификатор ещё когда-нибудь будет обновляться? Дело в том, что после его выхода выходили ещё обновления, в частности обновление 1.1, вышедшее летом 2023 года, где была добавлена целая сюжетная глава в конце если проходишь на лучшую концовку золотого пути, это где-то ещё полчаса диалогов. Также в игре присутсвуют иногда кракозябры вместо русского языка, это в основном связано с тем, что кое-где текст был изменён, в основном в обучающих сообщениях.
      · 0 ответов
    • TerryBogard  »  Siberian GRemlin

      C&C: RA: Retaliation (ПК) не работает.
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


×