Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

Рекомендованные сообщения

Spoiler

самый интересный эпизод)надеюсь 5-й не хуже будет)а укус ли это вообще нечто)интересно еще как же себя проявит бен)а то он сказал что я еще докажу что я хорош)странно что я кенни везде поддерживал,а он решил что я эгоист)супер блин)жалко молли с собой взять нельзя(я думал у ли новая любовь будет)карли быстро скопытилась.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Огромное спасибо Tolma4 Team за оперативный перевод! Молодцы! :good:

Вот некоторые ошибки, которые я заметил:

1.

Spoiler

В школе (Лагерь Кроуфорд) в классе, там, где Бен пытается разобраться с дверью (с ним ещё Клементина), есть глобус. Если рассмотреть его, то Ли говорит: - Интересно, что твориТЬСЯ в остальном мире?* Правильно будет "твориТСЯ". Хотелось бы, чтобы ошибку исправили.

Я к вашей команде претензий никаких не имею, наоборот, большой вам респект за работу, но неужели переводы не проверяются в ворде? Это же элементарно, и таких грубых ошибок можно избежать.

2. Не помню, кто это говорит, но звучит фраза: "What the hell is going on?"* Фраза переводится, как: "Что за х**ня происходит?"* Правильнее всё-таки будет: "Что за чертовщина происходит?", поскольку "hell" - это нисколько не матерное слово.

3.

Spoiler

И наоборот, в конце эпизода, когда украли Клементину, Ли говорит всем, что Вернон хотел, чтобы она у него сталась, значит, возможно, это он украл её, на что Кенни отвечает: "Знал, что нельзя верит этому муд**у". В английском варианте звучит "fucker", которое уместнее перевести, как "у*бок", т.к. это уже матерное слово. (Кстати, форум распознаёт "муд**", как матерное. =)) Также ещё в какой-то из реплик в оригинале звучало матерное слово. В переводе оно было пропущено совсем, но уже не вспомню, где это было.

4. Не помню, где и кто говорит (может быть, Кенни), но в слове вместо буквы "ё" идёт "!". Сорри, что такое пояснение непонятное, но реально не помню уже, где это было.

5. Вроде ещё что-то было по мелочи, но уже не вспомню, надо перепроходить, чем я в скором времени и займусь. Тогда, может, отпишусь ещё, что нашёл. Если это исправите, большой вам респект!

Ещё раз большое спасибо за перевод! Белиссимо! :ok:

* - фразы не дословные, но практически такие, как было по тексту, и общий смысл передают.

Изменено пользователем valodia_v

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

valodia_v спасибо за информацию об ошибках, всё исправим уже сегодня.

В ворде проверяем, но иногда ошибочки и там проскакивают.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
4. Не помню, где и кто говорит (может быть, Кенни), но в слове вместо буквы "ё" идёт "!". Сорри, что такое пояснение непонятное, но реально не помню уже, где это было.

Это самое начало эпизода (заставочный ролик), когда они идут по улице города и разговаривают с Кенни, и да, это реплика Кенни

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
где трейлер к пятой части - что за бред !

 

Spoiler

they_all_die_in_the_end_tee.jpg

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Spoiler

У меня Кенни убил Дака. Я ему сказал про семью, и он пошел со мной, сказав, что семья важнее всего. Так что...

 

Spoiler

Дака спасал? Валуева помог убить?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Кстати, насчёт пользы в след. эпизоде, от колличества людей в конце...

 

Spoiler

Как думаете, будет так?:"Чем больше, тем лучше"

Или же лучше допустим оставить Кенни, что бы он присмотрел за лодкой, и приготовил её...

Или же одному, что бы остальных не подвергать опасности...

Ваше мнение народ...

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Кстати, насчёт пользы в след. эпизоде, от колличества людей в конце...

 

Spoiler

Как думаете, будет так?:"Чем больше, тем лучше"

Или же лучше допустим оставить Кенни, что бы он присмотрел за лодкой, и приготовил её...

Или же одному, что бы остальных не подвергать опасности...

Ваше мнение народ...

Смысл есть взять с собой всех, т.к. иначе Дагу будет глубоко пофиг потом на т гг, или же он вообще не будет фигурировать в игре в дальнейшем) И поздравте я один из тех немногих неудачников которые никого с собой не взяли)

Изменено пользователем Чупик

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Смысл есть взять с собой всех, т.к. иначе Дагу будет глубоко пофиг потом на т гг, или же он вообще не будет фигурировать в игре в дальнейшем) И поздравте я один из тех немногих неудачников которые никого с собой не взяли)

О каком ты сообственно Даге говоришь, если там его вовсе не будет??? :blink:

Изменено пользователем lixal

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Spoiler

Перепрошел эпизод, вновь удивился моменту с большим количеством ошибок) Этот момент после наезда на Кроуфорд, на 2-ом этаже дома, Ли и Вернон болтают. Пробывал по разному отвечать, и там и там переводчик пропускал слова или буквы, не правильно склонял слова. А так по игре в целом ошибок мало, кроме тех, что уже обозначили, больше вроде не было. И исправьте в самом конце All right reserved :D Ошибка в слове защищены ("защищенены")


Spoiler

Мне кажется, что я не один все-таки был в самом конце, форевер элон. Не хочу подставлять других, зараженный быстро в зомбаря превращается, пусть уплывут себе, а мне и тут норм ))
И ещё кстати, много кто находил 3-ю (третью) кассету в школе? Очень удивлен был ею. и ещё: не кому сестра Молли не показалась похожа на Клементину?? К кому там мама Клем ездила в Саванну?? Не к ним случайно?))

Изменено пользователем GrOmy4

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Spoiler

Перепрошел эпизод, вновь удивился моменту с большим количеством ошибок) Этот момент после наезда на Кроуфорд, на 2-ом этаже дома, Ли и Вернон болтают. Пробывал по разному отвечать, и там и там переводчик пропускал слова или буквы, не правильно склонял слова. А так по игре в целом ошибок мало, кроме тех, что уже обозначили, больше вроде не было. И исправьте в самом конце All right reserved :D Ошибка в слове защищены ("защищенены")

 

Spoiler

Мне кажется, что я не один все-таки был в самом конце, форевер элон. Не хочу подставлять других, зараженный быстро в зомбаря превращается, пусть уплывут себе, а мне и тут норм ))

И ещё кстати, много кто находил 3-ю (третью) кассету в школе? Очень удивлен был ею. и ещё: не кому сестра Молли не показалась похожа на Клементину?? К кому там мама Клем ездила в Саванну?? Не к ним случайно?))

 

Spoiler

Про 3-кассету вообще не нашел, а вот по поводу фореве алона не согласен. Я долго думал, как поступить. Брал и твою теорию и все такое, но всеже! Вдруг ему станет плохо и он умрет? И никто Клементину не спасет, а если он умрут его убьют и возможно спасут её.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Spoiler

Про 3-кассету вообще не нашел, а вот по поводу фореве алона не согласен. Я долго думал, как поступить. Брал и твою теорию и все такое, но всеже! Вдруг ему станет плохо и он умрет? И никто Клементину не спасет, а если он умрут его убьют и возможно спасут её.

Я вообще удивляюсь теми, кто её не нашёл... :o

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Я вообще удивляюсь теми, кто её не нашёл... :o

А чего её там искать то? Она в шкафчике была, а код я вроде на трупе доктора нашёл. Так что легче лёгкого.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: SerGEAnt
      Hamidashi Creative
      Платформы: PC Разработчик: madosoft Издатель: TamaMako gaming , Sekai Project Дата выхода: 30 сентября 2022 года Steam: Купить Hamidashi Creative
    • Автор: Amigaser
      ♦ Дата выхода: 20 марта 2024
      ♦ Жанр: Adventure, Quest, Comedy, 2.5D, 3rd Person
      ♦ Разработчик: Fancy Factory
      ♦ Издатель: Fancy Factory
      Scott Whiskers in: the Search for Mr. Fumbleclaw — это современное, весёлое и ориентированное на семью приключение о кошках, «Звёздном пути» и самой жизни. Создано в духе такой классики жанра, как Monkey Island, Broken Sword, Zak McKracken, Maniac Mansion и Runaway: A Road Adventure. Посетите множество красочных, безумных, запретных, опасных, пугающих, а также откровенно скучных локаций. Познакомьтесь с сумасшедшими персонажами и решите сложные головоломки. Сумеете ли вы найти мистера Фамблклоу и довести историю до логического завершения? Решать лишь вам!
       
      Сделал перевод с ручной правкой игрового текста для версии игры 1.0.162 (85666 по GOG). Текстуры переведены частично. Скопировать содержимое архива в папку игры Scott Whiskers_Data с заменой файлов. В Настройках игры выбрать русский язык.
      https://disk.yandex.ru/d/tfimHHcbHxAMhA
      В переводе могут быть косяки. Для их правки вот ресурсы перевода:
      https://disk.yandex.ru/d/hlqLOpyKvHGWUg
      1. Распаковать содержимое архива в какую-нибудь папку.
      2. Текст перевода для правки находится в файле textru.txt . Менять там можно только текст, идентификаторы строки не трогать!
      3. Запустить python скрипт для импорта текста в json-дамп. На выходе рядом получится файл Dialogue Database-sharedassets0.assets-773_rus_py.json
      4. Импортировать этот дамп в ассет Dialogue Database в файле sharedassets0.assets с помощью UABEANext. 
      5. Поделиться правленными ресурсами.

  • Сейчас популярно

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Re:Turn - One Way Trip Жанр:  Adventure, Horror, Puzzle, Visual Novel Платформы: PC SW Разработчик: Red Ego Games Издатель: GMG Publishing Дата выхода:  14 окт. 2020 г. Отзывы Steam: Положительные (80% положительных отзывов из 128)   После перевода YAMIGATARI: FOR3ST , которая как по мне оказалось коротковатой, хоть и вариативной, я решил посмотреть другие игры разработчика Red Ego Games Ltd , и наткнулся на две игры Re:Turn - One Way Trip и Re:Turn 2 - Runaway , у второй части, которая является продолжением One Way Trip есть официальная локализация на русский, а вот первая по какой-то причине осталась без перевода. Я решил исправить это и сделал перевод на русский язык с использованием нейросети + шрифты. Не смотря на то, что перевод ИИ, я прошёл полностью игру, в процессе вычитывая и редактируя текст вручную. Игра сильно дольше, чем YAMIGATARI и сюжет у неё интереснее поставлен. Совместимая версия: ver 1.16.7 билд 6746955 от 24 мая 2021 года, пока актуальная. Лучше не ставьте на другую версию игры во избежании проблем. Скачать для PC: Boosty Установка: 1. Распакуйте архив. 2. Cкопируйте папку «ReTurn - One Way Trip_Data» . 3. Откройте Steam → нажмите на шестерёнку (Настройки) → Управление → Показать локальные файлы. 4. Вставьте её в основную папку игры. 5. При запросе на замену файлов нажмите «Да». 6. В настройках переключите на испанский язык. *** Также перенёс русификатор под версию switch. Скачать для PC: Boosty Чтобы установить, скопируйте папку atmosphere в корень microSD. Совместимая версия   [0100F03011616800][v131072] В настройках переключите на испанский язык. А также бонус: перевод мини-комикса первой части игры: Boosty Также на бусти есть видеодемонстрация перевода игры.  
    • За игру в такое разработчик должен платить игрокам 
    • И перевести деньги на безопасный счёт, который укажет позвонивший сотрудник центробанка? 
    • Что? По сравнению с пустой картой пятой части в шестой части просто праздник. Настолько детализованной и разнообразной карты никогда не было в серии Хорайзен.
    •  пожалуй, лучше с няшами останусь 
    •   Наиграл с десяток часов и... Ну есть изменения и расширения, но в целом это стандартная Forza Horizon. Те кто не задротят тысячи часов в серии, а забегают иногда расслабится, даже не заметят разницы с прошлыми частями. Раньше на такое количество изменений хватало 2 года, на в этот раз они потратили 5 лет откровенно не ясно, ведь даже графен изменился лишь минорно. Тут нет и близко таких изменений и улучшений как было при переходе с пастгена 1 части, на некстген 2 части. Тут нет яркого нововведения, которым стали времена года в 4 части. Это просто стандартная Forza Horizon с новой картой. Хочу надеются, что лишние 3 года были потеряны из за серьезных усилий создать новую крутую Fable, а не из за бездарного менеджмента, как был в последней Halo, которую делали нереально дольше чем предыдущие части, а просрали почти все главные  идеи и сюжеты создаваемые серией до Infinite. Короче как игра это не меньше чем 9 из 10, но как часть уже знакомой серией в которой ты провел сотни часов, это все тоже и это немного грустно. 5 игр серии, 10 лет минорных улучшений без серьезных идей. 
    • https://store.steampowered.com/app/3343840/Dino_running_from_a_FURRY_GAMESFORFARM Раздают
    • Да , там остались только имена боссов не переведённые и еще к примеру 40-й в игре 40th  , пока не нашел где изменить , и я оставил не переведённым случайные имена при создании персонажа, если автор предыдущего перевода подскажет как шрифт другой прикрутить будет поинтересней , тогда займусь позже правкой недочётов , перевод с помощью DeepSeek делал  
  • Изменения статусов

    • Jimmi Hopkins  »  SerGEAnt

      Это не просто перевод, а полноценная авторская сценарная адаптация. Диалоги переписаны так, чтобы персонажи звучали живо, остро и в характере. Добавлен чёрный юмор там, где авторы постеснялись. Убраны лорные противоречия, докручены мотивации. В результате игра стала умнее, злее и смешнее оригинала.
      · 0 ответов
    • ElikaStudio

      Долгожданный релиз полного сезона состоялся!
      https://youtu.be/mwBk2stm2OQ?si=qpJojB_XDABaC0We
      https://vk.com/video-48153754_456239394?sh=4&list=c62797c2b7d0725d6e
      Life is Strange: Before the Storm:
      Эпизод 1: "Прoбуждeниe"
      Эпизод 2: "О дивный новый мир"
      Эпизод 3: "Ад пуст"
      Бонусный эпизод: "Прощание"
      Русская озвучка уже доступна для скачивания!
      ElikaStudio выражает огромную благодарность всем, кто принял участие в создании проекта! 
      Группе Mechanics VoiceOver R.G. MVO , в частности их руководителю Дмитрию за неоценимую помощь в выпуске эпизода.
      Скачать для PC Classic (2018):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/19CL_L80Mz0sIxcb54Ss64byAkeZmV22r/view?usp=sharing
      Скачать для PC Remastered (2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/13q58Lpvw5_aYPYeZ7OGYZlAKOoS1gEbL/view?usp=sharing
      Скачать для Свитч(2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/15e—T1LQiGQCYIHeNnj_C2qJA16Gvh1i/view?usp=sharing
      Ручная установка PC(оба издания):
      https://drive.google.com/drive/folders/1MJPd8965m4XxxAuOBt8enSHtv8_yy5xh?usp=sharing
      Баг репорт в обсуждении:
      https://vk.com/topic-48153754_55571577
      ___________________________________________
      Финансовый аппарат:
      www.donationalerts.com/r/elikastudio
      Пожертвовать средства на наши проекты:
      Кошелек ЮMoney 4100 1188 6818 3009
      карта Сбер банк 2202 2018 6334 1042
      карта Альфа банк 5559 4937 0209 8584
      Спасибо за вашу поддержку!
      #elikastudio #русскаяозвучка
      · 0 ответов
    • fox222  »  Siberian GRemlin

      Здравствуйте, хочу купить персональный доступ к переводам, сколько стоит?
      · 1 ответ
    • vitkach  »  eaZy

      Извините за беспокойство. Хотел спросить, а русификатор ещё когда-нибудь будет обновляться? Дело в том, что после его выхода выходили ещё обновления, в частности обновление 1.1, вышедшее летом 2023 года, где была добавлена целая сюжетная глава в конце если проходишь на лучшую концовку золотого пути, это где-то ещё полчаса диалогов. Также в игре присутсвуют иногда кракозябры вместо русского языка, это в основном связано с тем, что кое-где текст был изменён, в основном в обучающих сообщениях.
      · 0 ответов
    • TerryBogard  »  Siberian GRemlin

      C&C: RA: Retaliation (ПК) не работает.
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


×