Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

Рекомендованные сообщения

Ребят, а имеются ли среди Вас спецы по xbox360.

Распаковал версию для ящика. Файло почти то же самое. Скармливаю русик: 0_00_ZoGrus - получаю fatal crash. Куда копать? Или может подменить этим файлом что-нибудь?

Дерево каталогов следующее:

C:\TEMP\WALKING_EXTR

│ Content Image.png

│ F49C8E764274390F8D68EE73BCE98F4AEDEDEE7041.txt

│ Package Image.png

└───Root

│ ACH_WD101_01.png

│ ACH_WD101_02.png

│ ACH_WD101_03.png

│ ACH_WD101_04.png

│ ACH_WD101_05.png

│ ACH_WD101_06.png

│ ACH_WD101_07.png

│ ACH_WD101_08.png

│ ArcadeInfo.xml

│ default.xex

│ X_IMAGEID_GAME.png

│ X_IMAGEID_GAME_BOXART.png

│ X_IMAGEID_GAME_MARKETPLACE.png

└───Pack

└───default

0_90_forcelogin.ttarch

0_91_patch.ttarch

0_92_patch.ttarch

0_98_patch.ttarch

0_99_patch.ttarch

1_WD101_english_xbox_anichore_MEM.ttarch

2_WD101_english_xbox_data_MEM.ttarch

3_WD101_english_xbox_voice.ttarch

4_WD101_english_xbox_ms.ttarch

5_WD101_english_xbox_txmesh.ttarch

6_xbox_shaders.ttarch

Вообще то надо в Pack→default. Но скорее всего там структура файлов другая(не архивов!). Такая ситуация была с игрой НвБ на PS3.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

---

Изменено пользователем Fuchikoma

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Что за фигня русификатор устанавливаю а игра все равно на английском !!!

А все спасибо разобрался !!

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Ха-ха. Поржал. Мало того, что якобы бета тест русификатора шел неделю, так еще и накосячили во многих местах. Русской грамматики не знают наши "переводчики".

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Ха-ха. Поржал. Мало того, что якобы бета тест русификатора шел неделю, так еще и накосячили во многих местах. Русской грамматики не знают наши "переводчики".

Ну так расскажи и нам, мы тоже посмеёмся!

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Ха-ха. Поржал. Мало того, что якобы бета тест русификатора шел неделю, так еще и накосячили во многих местах. Русской грамматики не знают наши "переводчики".

Вы ее тоже не знаете. "Бета-тест" пишется через дефис.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Ха-ха. Поржал. Мало того, что якобы бета тест русификатора шел неделю, так еще и накосячили во многих местах. Русской грамматики не знают наши "переводчики".

Братишь, так милости просим в наши ряды. Специально для тебя выделим килобайт 50 из текста второго эпизода и покажешь, как НАДО переводить. Можем даже все 400+ килобайт дать. Запилишь авторский русификатор by proelite_переводчег! :happy:

А если серьезно, то твои слова похожи на баттхёрт.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Ишь, какой грубиян, бесплатно скачал - ещё и жалуется! :fuck:

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Ишь, какой грубиян, бесплатно скачал - ещё и жалуется! :fuck:

А еще и нагло врет

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Братишь, так милости просим в наши ряды. Специально для тебя выделим килобайт 50 из текста второго эпизода и покажешь, как НАДО переводить. Можем даже все 400+ килобайт дать. Запилишь авторский русификатор by proelite_переводчег! :happy:

А если серьезно, то твои слова похожи на баттхёрт.

Re'AL1st, да его жабка душит. Я сам ЛИЧНО текст ПРОВЕРИЛ не менее 3-х раз. Ошибок не нашел. А небольшие опечатки всегда можно исправить.

Изменено пользователем Dr_Grant

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Re'AL1st, да его жабка душит. Я сам ЛИЧНО текст ПРОВЕРИЛ не менее 3-х раз. Ошибок не нашел. А небольшие опечатки всегда можно исправить.

Вот-вот. Я тоже только мелкие косяки находил. А так в целом неплохой перевод.

Изменено пользователем pashok6798

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Никого не слушайте - отличный перевод! Уже прошёл эпизод, жаль короткий совсем. Успехов вам в ваших делах!

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Моё имя в программе русификатора не указали <_< Зато хотя бы в финальных титрах есть :smile: Спасибо всем за проделанную работу, с удовольствием прошёл первый эпизод полностью на русском :victory: Как собирётесь переводить второй, зовите, с радостью помогу. Обещаю подойти к работе более серьёзно :cool:

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Моё имя в программе русификатора не указали <_< Зато хотя бы в финальных титрах есть :smile: Спасибо всем за проделанную работу, с удовольствием прошёл первый эпизод полностью на русском :victory: Как собирётесь переводить второй, зовите, с радостью помогу. Обещаю подойти к работе более серьёзно :cool:

По крайней мере, я вижу, ты получил огромное удовольствие :victory:

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
По крайней мере, я вижу, ты получил огромное удовольствие :victory:

Видеть готовый результат и понимать что ты тоже участвовал в этой работе... Встречать во время игры фразы, которые писал именно ты... да, это здорово :smile: Мне действительно это понравилось :smile:

  • -1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: SerGEAnt
      Pikmin 3
      Платформы: SW WiiU Разработчик: Nintendo Издатель: Nintendo Дата выхода: 4 августа 2013 года
    • Автор: SerGEAnt
      Nuclear Throne
      Жанр: Rogue Платформы: PC SW MAC LIN Разработчик: Vlambeer Издатель: Vlambeer Дата выхода: 2015


  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • @Фри да не, глупо. По идее с этим магнитом, постоянно включённым, пока нож на спине, кучу металлической мелочи соберёт, не считая того, что теперь ей не прислониться спиной к металлическим поверхностям. Авторы насмотрелись аниме и игрушек, фан контент.
    • Кому не сложно, исправьте CSV-таблицу переведённого файла — походу из-за этого нормально не заменяется. В архиве лежит и оригинальный CSV-файл. Сорян, что так долго это всё тянется, но я не думал, что будет столько проблем с этой блин игрой.

      https://disk.yandex.ru/d/BP7Ez8NPfZasKA
    • магнитное поле можно генерировать по своему желанию , если в сверх-высокотехнологичном теле для этого есть простейшее устройство — электромагнит…  даже небольшой 12 вольтовый электромагнит, в нашей реальности, при контакте с железным листом — хрен отдерешь) ничего особо удивительного, что у синта на спине могло быть несколько таких подобных фиговин — для рюкзаков , ну или просто повисеть на стене в стиле Буратино… )
    • @MainPlay TG ну 35к и выложат
    • Кстати, лежит в желаемом. Но там игрулька, при чём с упором в геймплей, а не в художку и повествование, так что допустимо. Вот Изолента мне не понравилась.   Уже в начале второй серии ГГ рьяно срывается на поиски брата. Склейка. Она медленно, аккуратно, с затруднением, в полне по человечески пробирается по лестнице через обломки. При том, что в первой серии прыгает со скалы, бежит со скоростью машины и проявляет невероятную скорость реакции.  . Серик сразу срывает и растаптывает интерес и доверие в происходящее, сам нарушает свои же правила, да ещё в самом начале. Для чего надо было делать их такими сильными, быстрыми и прочными? Ну создал ты гениальный интеллект для сюжета, так пусть он будет слабым и хрупким, чтобы всегда была угроза и высокая цена на кону. Какой интерес в абсолютной имбе? Да ещё… В первой серии, когда ГГ собирается на поиски брата, в своей комнате берёт нож для резки бумаги и прилепляет его к спине. Это как вообще, на чём нож держится? Она что, вся магнитная?
    • Это ты еще в Aliens: Dark Descent, видимо, не играл.  Досмотрел 8 серию. Ну что сказать? В целом не так уж и плохо. Хотя хватает тут и странных решений, типа того, что чужой тупо мочит всех подряд и не пытается воссоздать улей, зачатки чего уже были показаны в режиссерке самого первого чужого. Детский разум в телах синтов вроде и неплохая идея для оправдания поведенческих глупостей части персонажей. Но порой оно до полного тупизма доходит. Как, например, в 7 серии где два детеныша-андроида тужились чтобы тащить мужика. Накой они его вдвоем перли? Если в самом начале Венди-Марси одна всю их кодлу на двух руках без проблем таскала.  Про глупости в поведении ученых раньше уже писали. Ну и финал предполагает продолжение. Ибо самого интересного персонажа нам так и не раскрыли в полной мере. И нет@piton4, это не Джонси. Я про глаз на ножках.   P.S.  Сказка про Питера Пена превратилась в Повелителя мух к финалу.
    • @Alex Po Quest  так текста немного там, да и шрифты я не трогал.
    • @Leksa_Avion вы проделайте действия — декомпиляция, перевод(или что-то тестово изменить), потом в  Adobe Director 2004 MX обратно сохраните их в формате *.cct и замените исходный файл в папке. Если после этого игра не запустится к примеру, то уже надо искать другой способ, но сначала попробовать с простого. 
    • @allodernat Уже? Быстро, конечно. Не ожидал.
  • Изменения статусов

    • Jimmi Hopkins  »  SerGEAnt

      Вышел русификатор для Knights and Bikes (текст и текстуры) steam/gog совместимый
      · 0 ответов
    • Nitablade  »  k0rre0n

      Куда же ты пропал...
      · 0 ответов
    • Дмитрий Соснов  »  Tirniel

      Привет! ты разбираешься в компьютерном железе, сможешь помочь с советом по апгрейду старого компа?
      · 1 ответ
    • SHAMAH

      Куда вход на сайт убрали и ЗАЧЕМ? Хотел файл скачать, там только медленная загрузка и “зарегистрируйтесь”. Все. Пришлось вручную страницу входа прописывать.
      · 0 ответов
    • Nosferatu  »  behar

      Добрый вечер.
      Подскажите пожалуйста, у вас не осталось случайно исходников для фикса на широкоформатные мониторы для игры Vampire The Masquerade Redemption?
      Если да, то не могли бы вы ими поделиться, а если нет, то прошу прощенья что побеспокоил.
      Заранее спасибо.
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×