Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

Рекомендованные сообщения

В целях ускорения работ начато редактирование уже переведенных частей текста.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Жду не дождусь перевода

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Сбросьте хоть чтонибудь из переведенного

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Сбросьте хоть чтонибудь из переведенного

Нет, никто тебе не скинет, пока русик не сделают. И не советую тебе такие предложения писать, а то могут тебя забанить.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Сбросьте хоть чтонибудь из переведенного

Чем тебя скрины не устраивают?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Ребят а что если вместо того что бы называть их "ходячими" использовать слово "ходок, ходоки и т.п"

p.s изъяснился Я мб и не очень, но мысль то понятно :3

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Ребят а что если вместо того что бы называть их "ходячими" использовать слово "ходок, ходоки и т.п"

p.s изъяснился Я мб и не очень, но мысль то понятно :3

Вы бы хоть сериал посмотрели

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Ребят а что если вместо того что бы называть их "ходячими" использовать слово "ходок, ходоки и т.п"

p.s изъяснился Я мб и не очень, но мысль то понятно :3

вообще разные группы называют их по разному

группа Рика называет ходячими

а как в комиксе было я не знаю

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Ребят а что если вместо того что бы называть их "ходячими" использовать слово "ходок, ходоки и т.п"

p.s изъяснился Я мб и не очень, но мысль то понятно :3

По бабам что-ли? :tongue:

Действительно, посмотри сериал

Изменено пользователем kostyanmc

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

вот я не смотрел сериал...стоит?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
вот я не смотрел сериал...стоит?

Посмотри для начала хотя бы одну серию, а потом сделай вывод: стоит или не стоит смотреть дальше :smile:

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

 

Shecurok хотя бы прочитай первый выпуск комиксов, вдруг понравится. Так будет быстрее, чем смотреть серию, да и ближе к задумке автора.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Тем более что игра по комиксам, а не по сериалу.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Как раз таки сериал ближе к комиксам, чем игра

Изменено пользователем kostyanmc

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Вы бы хоть сериал посмотрели

сериал ведь тоже переводили :)

к примеры в романах "Песнь Льда и Пламени" Дж.Мартина живых мертвецов называют именно "ходоками", и оно как то менее режет слух, еже ли использовать слово "ходячие"

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: allodernat

      Salvor DEEP
      Жанры: Приключение, NSFW, Атмосферная, Исследования
      Платформы: Windows (PC)
      Разработчик: Delusria
      Издатель: Delusria
      Дата выхода:  10 мая 2025 г.
      Отзывы Steam: Очень положительные (91% положительных отзывов из 148)
                Перевёл на русский язык с использованием нейросети + шрифты.
        Совместимая версия:  ver 1.0.4  билд  19211688 от 14 июля 2025 года, пока актуальная. Лучше не ставьте на другую версию игры во избежании проблем. Скачать для PC: Pixeldrain Установка:
      1. Распакуйте архив.
      2. Cкопируйте папку «Salvor DEEP_Data».
      3. Откройте Steam → нажмите на шестерёнку (Настройки) → Управление → Показать локальные файлы.
      4. Вставьте её в основную папку игры.
      5. При запросе на замену файлов нажмите «Да».
      6. В главном меню переключите на португальский(бразильский) язык.
      Из возможных проблем: может встречаться текст на английском или.. португальском языке , но таких мест несколько и они на понимание контекста не влияют. Связано с некоторой сложностью локализации, а мне было лень вычищать от остатков. В некоторых локациях(мне пару штук попадалось таких) может встречаться “залипание”, которое не стопорит игру, но могут вызвать проблемы с открытием сцен. У меня вылечилось просто, параллельно запустил оригинал без русификатора после зашёл в проблемную локацию, триггернул “сцены”, вышел и зашёл с русификатором. После чего всё хорошо стало. Не знаю чем вызвано было, возможно и русификатором, но досконально разбираться нет желания)    
       
    • Автор: SerGEAnt
      Birds Watching

      Метки: Психологический хоррор, Птицы, Исследования, Хоррор, Постапокалипсис Платформы: PC Разработчик: Studio Ortica Издатель: Studio Ortica Дата выхода: 6 марта 2026 года Отзывы Steam: 216 отзывов, 90% положительных


×