Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
SerGEAnt

Сообщение добавлено пользователем SerGEAnt

Рекомендованные сообщения

2. Исправим.

Это случайно не она? http://notabenoid.org/book/57521/260444/72015510#1037

Во второй части в принципе было не у кого спрашивать, тем более что имя было взято из первой части (из самой первой, то есть отсюда: http://notabenoid.org/book/51872/262242/72537823#108 )

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
В 05.10.2016 в 17:59, DragonZH сказал:

файл не найден. скинь плиз ещё раз для драко и альмария

В 23.11.2016 в 05:05, DragonZH сказал:

Все файлы сразу с исправлениями.

Сначала скопировать файлы для стим

https://yadi.sk/d/gggq3G0VvzvEn

Потом для гог

https://yadi.sk/d/NMNbBM6lvzvEa

Без разница на что ставить, всё заменится нужным.

все файлы на яндекс диске закрыти или удалены. повтори их плиз 

 

В 09.12.2017 в 05:40, DragonZH сказал:

Временный фикс, должен исправить Котру.

https://yadi.sk/i/LNwGEr5y3QTA3B

А сейвы, должны правится загрузкой, выходом с локации на карту, обратным входом и сохранением. А имена у героев похоже никак по простому не исправить, только на файлах, может в редакторе ещё возможно, только потом его хрен отключишь, в ини настройках прописывается.

файла тоже нет

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
10 часов назад, Андрей Емельянов сказал:

Ребят, а без экзешника перевод можете выложить, а то мне на маке тоже хочется русификатор поставить, а ни как.

А на мак версии же запуск не с ехе, там маковский Avernum файл cafebabe, да и расположение файлов другое. Так что только wine и версия windows, что лучше и проще поставить винду.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

@oleg72  не могли бы вы продублировать ссылку на лекарство проблемы в форте драко? буду очень благодарен

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Подскажите, а как записать имя персонажа на русском ? Раскладка перепутана и печатаются случайные буквы.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
3 часа назад, Иван Любимов сказал:

Подскажите, а как записать имя персонажа на русском ? Раскладка перепутана и печатаются случайные буквы.

тот же вопрос, до сих пор из-за этого не играю

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
4 часа назад, Иван Любимов сказал:

Подскажите, а как записать имя персонажа на русском ? Раскладка перепутана и печатаются случайные буквы.

Только переделанными буквами, вот список транслита букв.
 

Скрытый текст

А:=A
В:=B
С:=C
Д:=D
Е:=E
Г:=F
Б:=G
Н:=H
К:=K
М:=M
И:=N
О:=O
Р:=P
щ:=Q
Я:=R
ф:==
Ф:=@
Т:=T
Ш:=]t{
Ж:=W
Х:=X
У:=Y
З:=Z
Ы:=bI
ы:=ri
Ю:=JO
ю:=jo
Щ:=]t}
ё:=L
Ё:=L
Л:=&
Э:=~
ч:=g
Ч:=<
ц:=^
Ц:=]}
ь:=r
Ь:=b
П:=>
ш:=U
а:=a
ъ:=`r
Ъ:=b
с:=c
д:=d
е:=e
в:=S
г:=\
н:=h
к:=k
м:=m
п:=n
о:=o
р:=p
й:=q
Й:=V
я:=$
э:=s
т:=#
и:=u
л:=v
ж:=w
х:=x
у:=y
з:=z
б:=6
 

 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Спасибо, но когда я открываю, весь сайт виснет…

 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Пора бы привыкнуть, особенно в таких старых играх, не пользоваться русскую раскладку

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
8 часов назад, DragonZH сказал:

Только переделанными буквами, вот список транслита букв.
 

  Транслит (Скрыть содержимое)

А:=A
В:=B
С:=C
Д:=D
Е:=E
Г:=F
Б:=G
Н:=H
К:=K
М:=M
И:=N
О:=O
Р:=P
щ:=Q
Я:=R
ф:==
Ф:=@
Т:=T
Ш:=]t{
Ж:=W
Х:=X
У:=Y
З:=Z
Ы:=bI
ы:=ri
Ю:=JO
ю:=jo
Щ:=]t}
ё:=L
Ё:=L
Л:=&
Э:=~
ч:=g
Ч:=<
ц:=^
Ц:=]}
ь:=r
Ь:=b
П:=>
ш:=U
а:=a
ъ:=`r
Ъ:=b
с:=c
д:=d
е:=e
в:=S
г:=\
н:=h
к:=k
м:=m
п:=n
о:=o
р:=p
й:=q
Й:=V
я:=$
э:=s
т:=#
и:=u
л:=v
ж:=w
х:=x
у:=y
з:=z
б:=6
 

 

Заглавные буквы не прописываются, капс не работает, буква “т” маленькая не прописывается, кароче где @, #   не работает все равно

3 минуты назад, @Guchi@ сказал:

Пора бы привыкнуть, особенно в таких старых играх, не пользоваться русскую раскладку

причем тут русская раскладка? там и инглиш раскладка не пашет

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
57 минут назад, Airat_2015 сказал:

Заглавные буквы не прописываются, капс не работает, буква “т” маленькая не прописывается, кароче где @, #   не работает все равно

Да может быть, придётся смириться. Как помню я на сейве менял имена у себя.
Есть возможность оставить стандартные имена, они на русском.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: Pahan15yel
      The Black Mirror

      Метки: Не указан Разработчик: Future Games Издатель: Акелла Серия: Black Mirror Дата выхода: 15 октября 2003 года Русский язык: Интерфейс, Субтитры Отзывы Steam: 455 отзывов, 45% положительных
    • Автор: denus
      Max Payne

      Метки: Экшен, Нуар, Классика, Шутер от третьего лица, Замедление времени Разработчик: Remedy Entertainment, 3D Realms Издатель: 1C Дата выхода: 23 июля 2001 года Отзывы Steam: 11803 отзывов, 88% положительных

  • Сейчас популярно

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Ну почему не нужен и кому это нам? Официальный перевод это гарантия того, что перевод останется с каждой обновой, в отличии от русика, который будет ломаться с каждой обновой) Опять же, не все ищут русификаторы и эта игра может быть просто пропущена потенциальными покупателями.
    • Эх, почему всегда если делают игру или фильм про какой-то апокалипсис или какой то писец в городе/колонии. То всегда пропускают самое интересное. Резик второй, фильм, Элис просыпается в больнице когда уже городу капец, весь фан пропустила. Дэд спейс, Айзик прилетает на корабль когда уже все закончилось, или просыпается в клинике когда уже опять же все закончилось. Калисто протокол, просыпаемся в тюряжке когда уже всё закончилось)) Мне кажется в таких сэттингах, момент когда все пошло не так — это самое интересное, а его всегда скипают.
    • Та и с сюжетом проблемы он как мелодрама стал про семью. Буквально куча персов помогает гг просто так и жертвует собой, мотивация Кидман предать корпорацию тоже туманная не понятная. Вся эта тема сопливая с дочерью прямиком как будто из сериала американских и это печально было. Отдельно доставило убийство тысяч работников обычных корпорации ведь умерли все у кого был чип и всем на это пофиг.
    • На всякий случай уточню по сообщению выше. Ссылка на ВК ведет к обсуждению одного русификатора, а бусти на другой русификатор. Они между собой не связаны
    • У меня сейчас реализовано в рулетке. Через Stelicas собирается информация с коллекций, затем сформированный файл подгружается в рулетку и там уже можно фильтровать. 
    • вашими молитвами 
    • Вот заход, что это “симуляция” мне на оборот зашла, потому что моё восприятие стало работать так, что этот мир работает по другим правилам, поэтому для меня уровень саспенса был выше. Например в “переходах” мне было жутковато, в игре в обще отличный саунд-дизайн. 
    • обсуждение русификатора: https://vk.com/topic-225509938_50636354 Платный машинный перевод на на русский игры: Sunless Skies: Sovereign Edition [2.0.5.6 GOG]  (+Sunless Sea) от Мастеркоста Русификатор v1.0 интерфейс сделал нормально, остальное автоперевод от Гугл. Цена 150р https://boosty.to/masterkosta/posts/3baebe50-4b4e-44b9-947c-f1060573d8eb
    • По игре пока что ничего не понятно, но очень интересно, какой получится, в итоге. В целом — жду.
  • Изменения статусов

    • Дмитрий Соснов  »  Tirniel

      Привет! ты разбираешься в компьютерном железе, сможешь помочь с советом по апгрейду старого компа?
      · 1 ответ
    • SHAMAH

      Куда вход на сайт убрали и ЗАЧЕМ? Хотел файл скачать, там только медленная загрузка и “зарегистрируйтесь”. Все. Пришлось вручную страницу входа прописывать.
      · 0 ответов
    • Nosferatu  »  behar

      Добрый вечер.
      Подскажите пожалуйста, у вас не осталось случайно исходников для фикса на широкоформатные мониторы для игры Vampire The Masquerade Redemption?
      Если да, то не могли бы вы ими поделиться, а если нет, то прошу прощенья что побеспокоил.
      Заранее спасибо.
      · 0 ответов
    • AlcoKolyic  »  makc_ar

      Здраствуйте! Извините, а можно попросить ссылку на место где можно взять перевод (патч или образ игры с переводом) El Shaddai: Ascension of the Metatron для ps3, пожалуйста? А то в теме к этой игре у меня не получилось найти работающие ссылки… Первая ведет в группу в которой удалены большинство постов, а пост с этой игрой ведет на сайт https://psnext.ru который сейчас не имеет отношения к видеоиграм. 
      · 0 ответов
    • oleg72  »  Boor

      https://www.skidrowcodex.net/fate-reawakened-goldberg/
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×