Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

Рекомендованные сообщения

Kingdoms of Amalur: ReckoningРусификатор (текст) — от ZoG Forum Team

Spoiler

Alastara

Alex177

ArtemArt

Chiana

DartVRUS

demon

dragonflare

Evil Spirit

fangx21

Firas

Flocka

ganzalez

ggroll

Glaive

Grannin

Gr1nmore

greysergey

ilalvi

izummonster

Kwardo

Jack Sowyer

jaha40

Jc Ritch

Jhorik

JIyHaTuK

Kipo7

Kommutator

kostas719

KreyKen

Kryom

kubus

Kukushkin Anton

LiderX46

Liorvor

Lord_Maximus

mad_enis

MaKs88-08

misakin

morozley

MVIXAIL

Observer

Patol

Pridurock

prodigy007

ProIvan

Roach

Ry84k4

SaURoNrus

Sergeich

Sfinks238Habar

Shiffa

Shimuto

Shukx

sigeim

Sleyter

Slow_gamer

Streenger

Superbuller

TesloStep

TPW

Trukach05

turok7warrior

Vergiliy

Арантир

Владимир Кудрявцев

ОТСТУПНИК Style

Старый

+ Анонимы


http://notabenoid.com/book/25990/ — перевод текста проходил и проходит тут, корректировка — в закрытом режиме.

У меня не принимается лицензионное соглашение в самом начале установки русификатора. Что делать?

//forum.zoneofgames.ru/index.php?...ost&p=78844

Игра вылетает с ошибкой? Попробуйте сделать так:

  1. Удалить русификатор
  2. Временно удалить папку bigs/004
  3. Установить русификатор
  4. Вернуть на место папку bigs/004
  5. Играть

У вас скачут шрифты?

Увеличьте разрешение экрана (с 1024*768 до 1280*1024)

У меня не отображаются кнопки в управлении, а также в подсказках. Что делать?

Сделать по-умолчанию английскую раскладку клавиатуры.

Spoiler

Когда выйдет русификатор?

Выход планируется на лето 2012 г. Точная дата пока что не известна.

Перевод основной игры будет включать в себя перевод DLC?

Сначала выйдет перевод основной игры. Позже он будет обновлен, в него добавится перевод DLC.

Влияет ли выход новых DLC на время через которое выйдет русификатор?

Нет. Приоритет перевода отдается основному контенту игры. Сначала будет переведена игра, потом DLC.

Будет ли бета-версия перевода?

Бета-версии перевода собираются, но тестируются исключительно внутри команды корректоров. Возможно, что летом будет проверен открытый бета-тест.

Что будет переведено?

Все тексты игры. Переведенная карта игрового мира. Возможно будет присутствовать перевод текста на остальных текстурах.

Перевод будет платным?

Ни коим образом. Полное свободное распространение с указанием авторства. Скорее всего вы сможете отблагодарить переводчиков, переведя любую сумму по вашему желанию на указанные кошельки. Это будет исключительно добровольно.

Как попасть в переводчики? Хочу помочь с корректировкой что делать? Я буду помогать чем смогу, возьмете меня?

На данной стадии корректоры уже не требуются. А вот переводчики возможно, так как до сих пор не переведен текст второго DLC.

ПРОГРЕСС:

Перевод находится на стадии тестирования бета-версии, исправления обнаруженных в ходе тестирования ошибок, как например слишком длинные надписи на кнопках, из-за которых появляется полоса прокрутки, накладываемая на изображения кнопок, исправления пола автора текста (то есть, если в игре женский персонаж говорит текст от мужского рода - это можно выяснить только протестировав бета-версию игры), обезличивание текста главного героя (то есть сделать его одинаковым для мужских и женских персонажей). Выход русификатор пока что планируется на середину июня, но сроки могут измениться, так как никто не знает, когда завершится полная правка. Летом русификатор выйдет в любом случае.

Утилиты по игре //forum.zoneofgames.ru/index.php?showtopic=34570

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

У меня такой вопрос: варианты ответа в колесе диалогов в оригинале тоже были такими... ммм... странными? Просто они как будто вырваны из общего контекста, большая часть из них вообще никак не стыкуется с тем, что до этого говорил тебе собеседник. В результате - предсказать, к чему приведет та или иная реплика, практически невозможно. Да, можно выбирать исходя из их положения (сверху вниз - хороший/альтернативный/плохой), но и эта система порой дает логические сбои. Хороший пример - заключительный квест гильдии эльфов (Дом Песен).

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
У меня такой вопрос: варианты ответа в колесе диалогов в оригинале тоже были такими... ммм... странными? Просто они как будто вырваны из общего контекста, большая часть из них вообще никак не стыкуется с тем, что до этого говорил тебе собеседник. В результате - предсказать, к чему приведет та или иная реплика, практически невозможно. Да, можно выбирать исходя из их положения (сверху вниз - хороший/альтернативный/плохой), но и эта система порой дает логические сбои. Хороший пример - заключительный квест гильдии эльфов (Дом Песен).

Это вообще спецфишка диалогового колеса - разгрузить серое вещество и задействовать мозжечок и спинной мозг. Не5 помню ни одной игры с колесом, в которой можно точно предсказать, что сейчас ляпнет твой персонаж. Только определить общее направление беседы по тем самым трем пунктам.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
У меня такой вопрос: варианты ответа в колесе диалогов в оригинале тоже были такими... ммм... странными? Просто они как будто вырваны из общего контекста, большая часть из них вообще никак не стыкуется с тем, что до этого говорил тебе собеседник. В результате - предсказать, к чему приведет та или иная реплика, практически невозможно. Да, можно выбирать исходя из их положения (сверху вниз - хороший/альтернативный/плохой), но и эта система порой дает логические сбои. Хороший пример - заключительный квест гильдии эльфов (Дом Песен).

В игровых файлах все фразы перепутаны, узнать, что они относятся к одному диалогу возможно только проходя игру. Диалоги, попавшиеся при тестировании, старались править по контексту.

По поводу вырванности вообще: это стиль текстов здесь такой, попадались абзацы в которых каждое предложение как-будто из разных мест книги, а это точно один абзац и при переводе мозги опухали от попыток собрать смысл такого абзаца в кучу.

Изменено пользователем Бaton

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

 

AMENSIGN Уже готов. Просто нету времени собрать. Это далеко не за 5 минут делается. В ближайшее время возможно появится.

Изменено пользователем Haoose

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
У меня такой вопрос: варианты ответа в колесе диалогов в оригинале тоже были такими... ммм... странными? Просто они как будто вырваны из общего контекста, большая часть из них вообще никак не стыкуется с тем, что до этого говорил тебе собеседник. В результате - предсказать, к чему приведет та или иная реплика, практически невозможно. Да, можно выбирать исходя из их положения (сверху вниз - хороший/альтернативный/плохой), но и эта система порой дает логические сбои. Хороший пример - заключительный квест гильдии эльфов (Дом Песен).

Ты наверное про "Мертвеца Келя", в игре вроде более-менее поправили, а корректировки DLC не было.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
AMENSIGN Уже готов. Просто нету времени собрать. Это далеко не за 5 минут делается. В ближайшее время возможно появится.

Бог в помощь,очень ждём!

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Будьте добры выложите отдельно трек из русика, который проигрывается при установке, если можно.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

кто нибудь помогите пожалуйста разобраться в чем дело.я установил русик и всё хорошо работает,кроме одного,в игре перестали работать кнопки лкм и пкм,я пытался их и в настройках другие поставить, но бесполезно, перс не атакует хоть убейся. помогите пожалуйста.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Всем привет, а руссификатор можно установить на origin версию?

Изменено пользователем DarkOmen

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

 

DarkOmen, стоило 5 лет ждать, чтоб такую фигню спросить? :D Конечно можно.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

боюсь спросить... но спрошу! когда выдет полный руссик ? ( со всеми длц )

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
боюсь спросить... но спрошу! когда выдет полный руссик ? ( со всеми длц )

Гораздо быстрее, чем можно было подумать.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Огромное спасибо всем за русик!Теперь хоть понятно,о чём персы говорят,но вот только в версии 1.1(после её установки)названия навыков,описания камней судеб в вкладке статуса персонажа,а также некоторые действия(не все,только некоторые)при диалогах,такие,как "пропустить,"торговать",стали на английском :russian_roulette: так это глюк такой?будет ли это исправлено в следующей версии?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: SerGEAnt
      Kivi’s Underworld
      Платформы: PC MAC LIN Разработчик: Soldak Entertainment Издатель: Soldak Entertainment Дата выхода: 4 ноября 2008 года
    • Автор: SerGEAnt
      Zombasite

      Метки: Ролевая игра, Экшен, Инди, Зомби, Ролевой экшен Платформы: PC MAC LIN Разработчик: Soldak Entertainment Издатель: Soldak Entertainment Дата выхода: 23 августа 2016 года Отзывы Steam: 181 отзывов, 76% положительных

  • Сейчас популярно

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Kivi’s Underworld Платформы: PC MAC LIN Разработчик: Soldak Entertainment Издатель: Soldak Entertainment Дата выхода: 4 ноября 2008 года
    • Zombasite Метки: Ролевая игра, Экшен, Инди, Зомби, Ролевой экшен Платформы: PC MAC LIN Разработчик: Soldak Entertainment Издатель: Soldak Entertainment Дата выхода: 23 августа 2016 года Отзывы Steam: 181 отзывов, 76% положительных
    • [v0.2.0.0.r01] Обновлён текст перевода под новую версию игры 0.2.0.0 Обновлён перевод карты мира
    • Depths of Peril Метки: Ролевая игра, Стратегия, Инди, Ролевой экшен, Для одного игрока Платформы: PC MAC LIN Разработчик: Soldak Entertainment Издатель: Soldak Entertainment Дата выхода: 5 сентября 2007 года Отзывы Steam: 114 отзывов, 87% положительных
    • Din’s Curse Метки: Ролевая игра, Инди, Экшен, Процедурная генерация, Экшен-рогалик Платформы: PC MAC LIN Разработчик: Soldak Entertainment Издатель: Soldak Entertainment Дата выхода: 31 марта 2010 года Отзывы Steam: 213 отзывов, 85% положительных Din’s Legacy Метки: Ролевая игра, Инди, Экшен, Слэшер, Ролевой экшен Платформы: PC MAC LIN Разработчик: Soldak Entertainment Издатель: Soldak Entertainment Дата выхода: 28 августа 2019 года Отзывы Steam: 172 отзывов, 76% положительных Din’s Champion Метки: Ролевой экшен, Симулятор выживания и крафтинга в открытом мире, Песочница, Крафтинг, Слэшер Платформы: PC MAC LIN Разработчик: Soldak Entertainment Издатель: Soldak Entertainment Дата выхода: 25.09.2024 Ранний доступ: Да Отзывы Steam: 77 отзывов, 93% положительных
    • SMS - это доказательство того, что одна из линий обороны аккаунта в виде привязки к телефону отработала штатно. Злоумышленник, зная логин или привязанный телефон, зашел на страницу восстановления Steam и нажал “Я не помню пароль”. Система Steam, как и положено, отправила код подтверждения на единственный известный ей и доверенный канал связи - телефон. На этом для атакующего все и закончилось, потому что кода у него нет. Наиболее вероятный сценарий - это автоматизированная атака, известная как credential stuffing (атака с подстановкой учетных данных). Т.е. у злоумышленников есть логин или телефон. Смысл этой автоматизированной атаки в том, чтобы провести массовую разведку боем и найти слабые звенья в огромном списке. Цели на этом этапе очень просты: Бот выясняет: а существует ли вообще такой аккаунт в Steam? Если система инициирует отправку SMS, значит, логин или телефон верный и аккаунт активен. Аккаунт теперь в их базе помечен как живой и ценный для будущих атак. Бот не пытается обойти SMS-защиту. Он ищет тех, у кого ее нет. Из миллиона проверенных аккаунтов найдутся тысячи, где: Телефон не привязан, а привязана только старая, давно взломанная почта. Пароль от почты совпадает с утекшим паролем от какого-нибудь форума. Вообще не включена двухфакторная аутентификация. Создание фундамента для фишинга. Иногда эта атака - первый шаг. Человек получает SMS, начинает волноваться. А через час ему на почту приходит поддельное письмо “от поддержки Steam” с темой “Замечена подозрительная активность, срочно защитите аккаунт!”. В панике человек может щелкнуть на фишинговую ссылку и сам отдаст все данные. Проще говоря, злоумышленники действуют как рыболов с огромной сетью. Они не охотятся за конкретной рыбой, а просто закидывают сеть и смотрят, кто в нее попадется.  Но вообще, инструкции  по гигиене известны: Сложный пароль. На разных аккаунтах — разный. Сложнее всего должна быть защита на электронной почте. Должен быть включен Steam Guard. 
        Могу добавить ещё: Всегда стоит проверить Api-ключ Steam. Это важный и неочевидный шаг, о котором многие не знают. Продвинутые мошенники, получив кратковременный доступ к аккаунту, могут сгенерировать специальный ключ разработчика (Web API Key). Этот ключ позволяет им манипулировать обменами, даже не заходя в аккаунт. Они могут отменять реальные трейды и мгновенно подсовывать поддельные с аккаунта-клона.

      Проверяется тут: https://steamcommunity.com/dev/apikey

      Если человек не разработчик и не пользуется сервисами, которые требуют API ключ, то поле ключа должно быть у него пустым. Если там что-то есть - нужно немедленно нажать кнопку “Отозвать мой ключ Steam Web API”.  Ибо эта скрытая угроза не исчезает после смены пароля.
    • Ну что же понимаю да с этим можно согласиться.
    •  Я даже не заикался о их правах, должны они или нет. Тут дело в другом, во первых как потенциальный потребитель я хочу когда мне рекламируют свою игру чтобы я видел конкретно игровой процесс. Во вторых это новый проект и если они рекламируют свои проект таким образом то по хорошему нужен хоть какой нибудь бэкграунд чтобы я смог на что-то опираясь сказать вау я играл в и их прошлую часть и жду эту, в таком случае даже сойдет простая надпись с названием игры.)) И вообще я не прошу многова, секунд 10 чистого геймплея уже будет вполне достаточно понять с чем мы имеем дело.
    • Круто, спасибо. Также хочу предложить некоторые замечания и предложения для данного функционала: Для аккаунтов в СНГ регионе намного удобнее и полезнее использовать не ?cc=us, а ?cc=az. Тогда и почти все игры будут разблокированы и стоимость игр будет актуальная, а не завышенная как в США. Возможно ли автоматически или вручную в настройках U.S.E. изменить ?cc=us на ?cc=az для СНГ региона? Возможно ли добавить кнопку на главную страницу и на страницу с игрой, которая будет открывать данную страницу в "виртуальном режиме инкогнито"? Это необходимо для того, чтобы в поиске отображались заблокированные игры и чтобы не приходилось каждый раз открывать SteamDB для поиска таких игр. В "виртуальном режиме инкогнито" не работают расширения SteamDB и Augmented Steam. Возможно ли сделать так, чтобы эти расширения работали? На сайте SteamDB и некоторых других сайтах есть виджеты заблокированных игр, которые отображают следующую ошибку: “Невозможно загрузить информацию об этом предмете”. Возможно ли разблокировать эти виджеты? Возможно ли убрать эту плашку в "виртуальном режиме инкогнито"? Она довольно сильно выделяется и без неё страницы с играми будут выглядеть более бесшовно.
  • Изменения статусов

    • Дмитрий Соснов  »  Tirniel

      Привет! ты разбираешься в компьютерном железе, сможешь помочь с советом по апгрейду старого компа?
      · 1 ответ
    • SHAMAH

      Куда вход на сайт убрали и ЗАЧЕМ? Хотел файл скачать, там только медленная загрузка и “зарегистрируйтесь”. Все. Пришлось вручную страницу входа прописывать.
      · 0 ответов
    • Nosferatu  »  behar

      Добрый вечер.
      Подскажите пожалуйста, у вас не осталось случайно исходников для фикса на широкоформатные мониторы для игры Vampire The Masquerade Redemption?
      Если да, то не могли бы вы ими поделиться, а если нет, то прошу прощенья что побеспокоил.
      Заранее спасибо.
      · 0 ответов
    • AlcoKolyic  »  makc_ar

      Здраствуйте! Извините, а можно попросить ссылку на место где можно взять перевод (патч или образ игры с переводом) El Shaddai: Ascension of the Metatron для ps3, пожалуйста? А то в теме к этой игре у меня не получилось найти работающие ссылки… Первая ведет в группу в которой удалены большинство постов, а пост с этой игрой ведет на сайт https://psnext.ru который сейчас не имеет отношения к видеоиграм. 
      · 0 ответов
    • oleg72  »  Boor

      https://www.skidrowcodex.net/fate-reawakened-goldberg/
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×