Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

Рекомендованные сообщения

@k0rre0n спасибо

9 минут назад, k0rre0n сказал:

Названия объектов, меню, подсказки, новые реплики и т. д. переведены дополнительно в соответсвии со старым текстом.

А вы не против сделать то же с переводом медиахауз?

Или этим уже кто-то занимается тут на форуме?.. DjGiza?

  • Лайк (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Эх. Сделали бы еще ремастеры The Dig и Beneath a Steel Sky

Потихоньку начал синхронизировать озвучку Акеллы. Взятую из DC, но там отсутствует часть фраз. Хотя и текст из DC там тоже отсутствует в озвучке.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
3 часа назад, cobra838 сказал:

@k0rre0n спасибо

А вы не против сделать то же с переводом медиахауз?

Или этим уже кто-то занимается тут на форуме?.. DjGiza?

Могу сделать, если никто не занимается. Вроде никто не отписывался, что будет делать правки.

 

16 минут назад, SileNTViP сказал:

Эх. Сделали бы еще ремастеры The Dig и Beneath a Steel Sky

Потихоньку начал синхронизировать озвучку Акеллы. Взятую из DC, но там отсутствует часть фраз. Хотя и текст из DC там тоже отсутствует в озвучке.

До таких времен мы не доживем :laugh: Спасибо, хоть что-то выпускают Революшн) Ждем шестой “меч”.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

@k0rre0n Спасибо!!!
Не хочу наглеть, но вы не могли бы также исправить “...?” “...!” “!?” на более правильные русские аналоги “?..” “!..” и “?!” в медиахаузе?

Еще иногда в тексте проскакивает … (одним символом), ну либо я раскодировал текст неправильно. Не знаю, понимает ли этот символ игра...

Изменено пользователем cobra838

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

В Стиме сегодня вышло крупное обновление. Исправлено много ошибок. Если у кого есть купленная там игра, встаёт ли свежий русик?

Изменено пользователем Glan

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Всем большое спасибо за переводы . У меня на новую версию установить получилось . Версия от НД больше нравиться пока ( с начала минут 30 поиграл )  . 

  • Лайк (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
6 часов назад, SerGEAnt сказал:

Файлик текста для НД не попал в инсталлер (вроде).

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

@SerGEAnt проверь, пожалуйста. В инcталлер попала предыдущая версия текста от Нового диска, в которой есть несколько неприятных ошибок. С Медиахауз всё оk.

Сравнение: Инсталлятор (Новый диск)/Файл текста от 4.10.2024 (Новый диск)

https://ibb.co/T8HZ84g

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: discohouse57

      Нейросетевая озвучка игры “Robin Hood - Sherwood Builders”.
      Описание игры из Steam: “Robin Hood: Sherwood Builders — это приключенческая ролевая игра с элементами градостроительства, в которой вам предстоит воплотиться в классического героя, борющегося с тиранией и несправедливостью, царящими в Шервуде.”
      Не разобрался как тут добавлять файлы )) поэтому вот ссылка на нексус: https://www.nexusmods.com/robinhoodsherwoodbuilders/mods/6
       

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • @Malkovichi не работает  
    • Отличные новости от Giants Software  приятно видеть, как игровое программное обеспечение  продолжает развиваться не только с точки зрения геймплея, но и образовательной ценности. Дополнение Precision Farming — это пример того, как современные технологии могут быть интегрированы в виртуальную среду для повышения осведомленности об устойчивом сельском хозяйстве. Такие функции, как датчики урожайности, переменное внесение удобрений и экологический рейтинг, делают игровой процесс не только интересным, но и познавательным. Тем, кто активно играет в симуляторы или ищет качественные решения для ПК и консолей, стоит обратить внимание на надежное программное обеспечение для игр  это поможет улучшить стабильность, производительность и в целом получить больше удовольствия от игр. Внедрение таких инициатив в игровые проекты делает вклад в более ответственное и осмысленное взаимодействие с цифровыми технологиями. Ждём обновление 19 апреля и новых функций на практике.
    • Сил не хватает, наверное, на озвучку допов, а может руководители поменялись.  Сейчас лучше обратиться к тем, кто с нейронкой и ресурсами на "ты". Они может и смогут добавить русскую озвучку. 
    • Игре почти два года, а в русификаторе ещё полно косячного перевода от нейросети...
    • В будущем обновлении Ultimate Steam Enhancer будет функция проверки возможности дарения игры в регион друга.


      Также такая возможность будет в списке желаемого. На случай, если друг живёт в друг живёт в другом регионе, у него какой-нибудь день рождения и есть список желаемого — можно будет зайти и узнать, какие игры из его списка желаемого вы можете подарить из своего региона.
    • Я же правильно понимаю, что при первой встрече на Кобо те рейдеры бедлама и есть “некоторые”, что не переведены и должны говорить на английском или у меня баг?
    • Странно, неужели в новинках не было ни одной китайской или японской игры вообще без перевода на другие языки (в частности, без английского)? Всё-таки для азиатов не то чтобы редкость делать продукты чисто для своего рынка — в стиме хватает китайских игр, которые не имеют английской локали как явления. То есть в случае подобных игр английский — это как раз частный случай перевода, а не базовый язык, который есть всегда.
    • Воу. Что-то зацепило меня в этой игре. Какая-то атмосфера одной из моих любимейших игр присутствует — Deus Ex: Human Revolution. Надеюсь, субтитров будет достаточно для понимания сюжета. В вишлист занес.
    • Английский язык был исключен намеренно, так как он не является предметом анализа локализаций, а выступает в качестве базового языка для 100% рассмотренных проектов. Статистика по нему не отражает рыночные тенденции в переводах. Английский 100.0%
    • Поддержка записи звуков и видео сразу в бандл. Тестировалась только на звуках, возможно в видео что-то не учтено. Вставка в бандл идёт сразу в режиме import. Хотя если ресурс извлечён был предварительно, должно было вставить в него.
  • Изменения статусов

    • Дмитрий Соснов  »  Tirniel

      Привет! ты разбираешься в компьютерном железе, сможешь помочь с советом по апгрейду старого компа?
      · 1 ответ
    • SHAMAH

      Куда вход на сайт убрали и ЗАЧЕМ? Хотел файл скачать, там только медленная загрузка и “зарегистрируйтесь”. Все. Пришлось вручную страницу входа прописывать.
      · 0 ответов
    • Nosferatu  »  behar

      Добрый вечер.
      Подскажите пожалуйста, у вас не осталось случайно исходников для фикса на широкоформатные мониторы для игры Vampire The Masquerade Redemption?
      Если да, то не могли бы вы ими поделиться, а если нет, то прошу прощенья что побеспокоил.
      Заранее спасибо.
      · 0 ответов
    • AlcoKolyic  »  makc_ar

      Здраствуйте! Извините, а можно попросить ссылку на место где можно взять перевод (патч или образ игры с переводом) El Shaddai: Ascension of the Metatron для ps3, пожалуйста? А то в теме к этой игре у меня не получилось найти работающие ссылки… Первая ведет в группу в которой удалены большинство постов, а пост с этой игрой ведет на сайт https://psnext.ru который сейчас не имеет отношения к видеоиграм. 
      · 0 ответов
    • oleg72  »  Boor

      https://www.skidrowcodex.net/fate-reawakened-goldberg/
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×