Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

Рекомендованные сообщения

Итак, вот команда ZoG и Notabenoid наконец зарелизила первую полную версия русификатора этой чудесной игры.

Скачать

Над переводом работали:

Перевод и корректировка текста:

  • Буслик
  • chukovskiy
  • GOLEM
  • Haoose
  • MaxxxEx
  • DronnyWest
  • V_nus
  • Alex_ReD
  • RAULduke 
  • hermana
  • t1ger888
  • CheshiCat
  • Wonderer

Над шрифтами работали:

  • MeteoraMan
  • Strayiker
  • Bullet2100

Так же в переводе текста принимали участие:

Darlamion, bullet27, Spada, A100, Tasha77dalar, dagr, Nikitakun, Bondage, Marinford, Folterknecht, Jokette, GingerChiffa, Venom101, tGenRy, Rasyl100, ElManana, Undertaker_888, Ytgre, remw1000f, Jackfy, M555, ofccgje, Desetler, wds, Neah, Mef, Alex_1009, cashyou, Psycho21, JokerMe, genun, PainyTOXA, useik, Askent666, zelgadisexe, blur, adzzz, noobas, Notnka, MrGamover, Shadow_XanTeR, Lithium552, Narconon, slashlv, Repter, mitay_walle, nekkit333, bloxxx, SpeedY, RaidSky, Imperior, konishka,Golf, Hirtin, DarkRavenRUS, Artary, taragorm, AlexUsman, alexnorfld, SilverGreek, kowmar, aleksis1989, xrenogubka, andrey1, Myshkin, Winterfell, Noel_Gordon, hitori, pos7al, The_One, CyberChel, flntyyy, Rendo, Gilbert, Anton1890, DreamKiller, TheLotus, NerazuNeAnon, godofdarknes, GoSHaN, pavyf, iCroW, mr_Alex, aleks1991, nickblack, saylee, Hanuma, Dark32, nestren, IIIeorapaT, BeSyAka, spawk, vova22, Jokul, takada, Seedney, Gun4ER666, Entarius, bitrate34, Tpynoeg, iNferNaL123, Mad_Hatter, ProtoType, SolomonX, VANDAL, makanga, mishanya001, Fleurgen, FireGT, demonvandal, Taurin90, DoKTOR13, Nott, smliga, sudosnab, Malder_anp, KoksOK

Сообщайте в этой теме о глюках, косяках и багах. Будем их править и результаты вы увидите в следующих версиях русификатора.

И пожалуйста, поменьше флудите ;)

08d344dcf1fd.jpg

Перевод игры: http://notabenoid.org/book/70361

Прогресс перевода: 376.png

Текстуры для художника: https://mega.nz/#!tbwAnDrS!oVMQi5b9...ktf2NxSZ0QV_ksM (.PSD по слоям сохранить тоже)

Игровой текст отдельно для перевода и правок: https://mega.nz/#!5CZzxIAD!TojVJquz...RtEsSgyhiEhWuAg

Spoiler

e5a65687333b.jpg

d05df072b0ee.jpg

ca965e08ef81.jpg

e101fdb0f495.jpg

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Транскрипция, это произношение, то как произносится англ. слово, и естественно Walker, произносится как Уокер, а потому так и записан.

Категорически не согласел: надо Уолкер. За гранью смотрите? Walter -Уолтер. (знаю идиотский пример - ну эт на скорую руку))))

Изменено пользователем t1ger888

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
ты вооще сам понял что сказал какая транскрипция русскими буквами? лол

а на японском вообще нет букв Р Б Г и тд у них среднее между звонкими и мягкими так пишут на англ кто как хочет произношения и все не правы!

Практическая транскрипция — запись иноязычных имен и названий с помощью исторически сложившейся орфографической системы языка, на который передаются иноязычные имена и названия.

Если во множестве других случаев перевод именно "Уокер", то чем этот случай отличается?

Категорически не согласел: надо Уолкер. За гранью смотрите? Walter -Уолтер. (знаю идиотский пример - ну эт на скорую руку))))

Walter - "l" не немая, а в слове Walker - немая.

Изменено пользователем Rozenkrantz

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Категорически не согласел: надо Уолкер. За гранью смотрите? Walter -Уолтер. (знаю идиотский пример - ну эт на скорую руку))))

Разница существенна.

Walter [’wɔ:ltər] Уолтер

Walker [’wɔ:kər] Уокер

Вот пример на скорую руку

Люк Скайуокер (англ. Luke Skywalker)

Изменено пользователем DronnyWest

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Первод и обкатка текстов раздела GF завершена полностью, теперь там только идеализировать можно.

Как же я зае.... с этим разделом :lol:

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

НУ блин вы же пишете на русском языке где всегда лишние буквы были которых не слышно в произношении!! потому и говорю пишете на русском языке а не англ транскрипциоными символами там у них один символ как наших два это бред короче, пишите лучше полными буквами или вы пытаетесь научить произношение русской транскрипцией, как правильно THE - ЗЕ или ВЭ ? ну это же бред если у нас нет такого звука и он по другому языком проговаривается от того и не похож, короче работайте не буду спорить!

кто шрифт делает?

Изменено пользователем sprayer

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Разница существенна.

Walter [’wɔ:ltər] Уолтер

Walker [’wɔ:kər] Уокер

Вот пример на скорую руку

Люк Скайуокер (англ. Luke Skywalker)

Молодец! значит ты прав. оставляем как ты предложил.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

По поводу Коняшки.

Ну язык не поворачивается обозвать эту дуру Коняшкой. Да и ассоциации с игрушечным конем-качалкой.

Я предпочел бы уменьшительное Конек, так как это конь-игрушка для детей. Да и у меня такой был, Конек.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
По поводу Коняшки.

Ну язык не поворачивается обозвать эту дуру Коняшкой. Да и ассоциации с игрушечным конем-качалкой.

Я предпочел бы уменьшительное Конек, так как это конь-игрушка для детей. Да и у меня такой был, Конек.

ГОЛЕМ уже давно решено что Коняшка останется Коняшкой. Вопрос закрыт. Далеко сзади в теме я объяснил почему.

Изменено пользователем Wonderer

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
По поводу Коняшки.

Ну язык не поворачивается обозвать эту дуру Коняшкой. Да и ассоциации с игрушечным конем-качалкой.

Я предпочел бы уменьшительное Конек, так как это конь-игрушка для детей. Да и у меня такой был, Конек.

Всё лучше, чем Коняшка, не звучит Коняшка, хоть тресни.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
По поводу Коняшки.

Ну язык не поворачивается обозвать эту дуру Коняшкой. Да и ассоциации с игрушечным конем-качалкой.

Я предпочел бы уменьшительное Конек, так как это конь-игрушка для детей. Да и у меня такой был, Конек.

Нажмите "[тут клавиша]", чтобы атаковать "Коньком" :D

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
По поводу Коняшки.

Ну язык не поворачивается обозвать эту дуру Коняшкой. Да и ассоциации с игрушечным конем-качалкой.

Я предпочел бы уменьшительное Конек, так как это конь-игрушка для детей. Да и у меня такой был, Конек.

Ну ALICE игра такая - гротескная. Я думаю в неи и к большому предмету можно приставить имя-уменьшительное )

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Нажмите "[тут клавиша]", чтобы атаковать "Коньком" :D

М-да тоже на смех пробирает :D .

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Всё лучше, чем Коняшка, не звучит Коняшка, хоть тресни.

А на мой взгляд звучит и очень хорошо сочитается с двуликим стилем повествования и двуликой атмосферой игры.

И вообще, в тексте игры столько спорных моментов, что мозг взорвать можно, а вы прицепились к Коняшке. Тащусь с вас.)

Изменено пользователем Wonderer

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
А на мой взгляд звучит и очень хорошо сочитается с двуликим стилем повествования и двуликой атмосферой игры.

И вообще, в тексте игры столько спорных моментов, что мозг взорвать можно, а вы прицепились к Коняшке. Тащусь с вас.)

вы перечницу не забудьте!!! (имел вввиду что это не перечница)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
вы перечницу не забудьте!!! (имел вввиду что это не перечница)

так ведь везде уже "перцемолка", или я что-то упустил?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: SerGEAnt
      Randal’s Tuesday

      Метки: Приключение, Point & Click, 2D, Чёрный юмор, Глубокий сюжет Платформы: PC Разработчик: Nuclear Tales Издатель: Nuclear Tales Дата выхода: 5 декабря 2025 года Отзывы Steam: 21 отзывов, 90% положительных
    • Автор: erll_2nd
      Night Stones

      Дата выхода: 11 ноя.2024 г. Разработчик: Advance Nine Издатель: Advance Nine Жанр: Приключения, RPG Платформы: ПК https://store.steampowered.com/app/2300340/Night_Stones/
      Оказавшись запертым в собственном сне, исследуйте мир, наполненный магией и богатый сюжетом. Используйте силу Камней Ночи, чтобы мгновенно превращать день в ночь, раскрывая новых персонажей, находя скрытые сокровища и разблокируя новые способности в этой игре…
      Машинный перевод для steam v.1.0.15 https://drive.google.com/file/d/1aoV-3yjtzdT_a70ZfqCUrO6L_uzYxqgd/view?usp=sharing



       

  • Сейчас популярно

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • на Хомяке (желтом сайте) и подобных в разделе Фурии
    • @maddante665 никак не запустить)) у них разная структура, может по другому папка data названа быть, другие бандлы, другие ассеты, другой catalog.json(или catalog.bin). Так что пересобирать надо под геймпасс(но это не так, чтобы легко как кажется) + возможно ещё версии не совпадают. Замотивируйте parabelum и поделитесь исходником, может и соберёт, но надо учитывать, что игра часто обновляется, хз как на геймпассе, на стиме точно и будет работать до следующей обновы. Самый простой способ играть в стиме или в народную версию)
    • Ребзя, как запустить на версии с геймппасса ? просто в папку с игрой не подхватывает, просто руссик текста.
    • А мне вначале по скринам понравилось, но когда узнал, что это ММО — разонравилось )   Так и я про то.  Не помню такого. @\miroslav\ вот по Экспедиции возбуждение помню, хотя сам не участвовал. Помнится, все хотели Моноко или Эскье заромансить.
    • Честно сказать, помнится что какой то геймплейный ролик у них мне например действительно понравился и захотелось сыграть, но вот это вот все про то что кто то прям вот так возбудился, не помню.)  
    • Я не понимаю, что не так)) Для примера. Ок, уберём дефис. Единственное к чему можно прикопаться, это к использованию длинного дефиса, к примеру если бы было просто “-” он же знак минус)) то место бы меньше занимало, но это тоже вкусовщина. Итак. 
      Проблема в том, что загадочный старик никак не выделяется, т.е. если бы после него было двоеточие, то ок, а так уберёшь дефис и оно при чтении буде сливаться на автомате. “Загадочный старик Риноа, лидер Скуолл! Это я!”
    • @ItalianDrinkWater что-то я не припоминаю на Зоге сильных восторгов по поводу “Пионера” 
    • а помните какая на этом сайте течка была по этой игре, все рассказывали что игра будет пушка-бомба-вышка, сталкер сосёт, никчёмная игра в сравнении с PIONER. Но что-то пошло не так, очередная смута.  Видимо теперь будут писать что “ВОТ, КАК ВЫЙДЕТ С РАННЕГО ДОСТУПА, ТОГДА ОНА ПОРВЁТ ВСЕ ПОСТАПОК ИГРЫ!!!111” Верим и ждём
    • Давайте поздравим ребят, они долго к этому шли,и воот релиз..900 онлайн, это ли не успех при 500к вишлистов   
    • Нейрозвучка лучше чем вообще нечего. Нельзя сравнить нейроозвучку с двухголосной озвучкой которой … нету. Можно обсудить качество озвучки, когда есть выбор из нескольких озвучек. Я понимаю, что у переводчиков может гореть пятая место и злить нейрозвучка, так как это угроза для их бизнеса. И что бы они не говорил, не мало людей которым вполне достаточно уровня — нейрозовучки и даже больше скажу, есть не мало людей которые даже не смогу отличить нейрозвучку от реальной. да даже я сам в последнее время часто не понимаю переведённое видео на youtube - это живой перевод или нейронка. А говорить что это “помои на уши” это манипуляция с использованием аналогии, вообще аналогия это хороший инструмент для манипуляции. Я лучше тогда выберу “помои на ушли”, чем пропускать сюжет игры, из за отсутствии “помоев на ушах”.
       
  • Изменения статусов

    • АлинаQT

      Играю в СТИМовскую версию. Столкнулась с непроходимым багом: при входе в Клуб капитанов игра вылетает на Рабочий стол и закрывается. Собрала 6 ингредиентов из 7, нужен мел. Но не могу войти. Пробовала войти на английской версии без русификатора, все равно вылетает и закрывается. Есть решение для этой проблемы? Буду рада любой помощи.
      · 0 ответов
    • Jimmi Hopkins  »  SerGEAnt

       
      Добавлена ONLINE версия. Проверено в steam — достижения, поддержка по сети.
      · 0 ответов
    • fevralski  »  SerGEAnt

      привет, есть что по хмурому?
      · 0 ответов
    • Netulogina  »  SerGEAnt

      Здравствуйте.
      Назрел такой вопрос. Существует ли архив/резервная копия переводов которые хранятся на данном сайте?
      · 5 ответов
    • Jimmi Hopkins  »  SerGEAnt

      Добавились версии для Linux и MAC OS
       
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×