Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

Рекомендованные сообщения

Итак, вот команда ZoG и Notabenoid наконец зарелизила первую полную версия русификатора этой чудесной игры.

Скачать

Над переводом работали:

Перевод и корректировка текста:

  • Буслик
  • chukovskiy
  • GOLEM
  • Haoose
  • MaxxxEx
  • DronnyWest
  • V_nus
  • Alex_ReD
  • RAULduke 
  • hermana
  • t1ger888
  • CheshiCat
  • Wonderer

Над шрифтами работали:

  • MeteoraMan
  • Strayiker
  • Bullet2100

Так же в переводе текста принимали участие:

Darlamion, bullet27, Spada, A100, Tasha77dalar, dagr, Nikitakun, Bondage, Marinford, Folterknecht, Jokette, GingerChiffa, Venom101, tGenRy, Rasyl100, ElManana, Undertaker_888, Ytgre, remw1000f, Jackfy, M555, ofccgje, Desetler, wds, Neah, Mef, Alex_1009, cashyou, Psycho21, JokerMe, genun, PainyTOXA, useik, Askent666, zelgadisexe, blur, adzzz, noobas, Notnka, MrGamover, Shadow_XanTeR, Lithium552, Narconon, slashlv, Repter, mitay_walle, nekkit333, bloxxx, SpeedY, RaidSky, Imperior, konishka,Golf, Hirtin, DarkRavenRUS, Artary, taragorm, AlexUsman, alexnorfld, SilverGreek, kowmar, aleksis1989, xrenogubka, andrey1, Myshkin, Winterfell, Noel_Gordon, hitori, pos7al, The_One, CyberChel, flntyyy, Rendo, Gilbert, Anton1890, DreamKiller, TheLotus, NerazuNeAnon, godofdarknes, GoSHaN, pavyf, iCroW, mr_Alex, aleks1991, nickblack, saylee, Hanuma, Dark32, nestren, IIIeorapaT, BeSyAka, spawk, vova22, Jokul, takada, Seedney, Gun4ER666, Entarius, bitrate34, Tpynoeg, iNferNaL123, Mad_Hatter, ProtoType, SolomonX, VANDAL, makanga, mishanya001, Fleurgen, FireGT, demonvandal, Taurin90, DoKTOR13, Nott, smliga, sudosnab, Malder_anp, KoksOK

Сообщайте в этой теме о глюках, косяках и багах. Будем их править и результаты вы увидите в следующих версиях русификатора.

И пожалуйста, поменьше флудите ;)

08d344dcf1fd.jpg

Перевод игры: http://notabenoid.org/book/70361

Прогресс перевода: 376.png

Текстуры для художника: https://mega.nz/#!tbwAnDrS!oVMQi5b9...ktf2NxSZ0QV_ksM (.PSD по слоям сохранить тоже)

Игровой текст отдельно для перевода и правок: https://mega.nz/#!5CZzxIAD!TojVJquz...RtEsSgyhiEhWuAg

Spoiler

e5a65687333b.jpg

d05df072b0ee.jpg

ca965e08ef81.jpg

e101fdb0f495.jpg

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

кто хочет не портить впечатление от игры к тому что в контакте даже не притрагивайтесь, там видно без промта перевели только те строчки, что на скриншотах, а дальше корреутированный через задницу промт)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Зачем делать дубляж? Отличный закадровый в два-три голоса проф. актерами - вполне достаточно.

Очень удачно было использования закадрового перевода в "Beyond Good & Evil".

А в "The Suffering" органично вписался одноголосый закадровый в исполнении Леонида Володарского.

Ну да особенно удачно когда хрен поймёш что говорят по русски и по английски одновременно из-за накладок звука

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Перевод Володарского хороший??? Вот именно, что хрен поймешь, где и кто говорит, так еще и мямлет страшно! Фу, аж противно, вот 2ю часть звучили великолепно.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

ZeRoNe

Комментарии очень забавные..."Я тоже хотел бы участвовать в таком переводе"...Знаем мы таких участников.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Спасибо большое

Изменено пользователем Mop123f

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Устанавливается не правильно(стим версия игры). Установка идёт так: Папка с игрой>Game>Alice2>AliceGame>...

Надо убрать Game и Alice2, в папке с игрой сразу AliceGame находится.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Устанавливается не правильно(стим версия игры). Установка идёт так: Папка с игрой>Game>Alice2>AliceGame>...

Надо убрать Game и Alice2, в папке с игрой сразу AliceGame находится.

Че такие слоупоки то все?! Уж перевод 100500 лет назад выпущен, ща тока коменты)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Че такие слоупоки то все?! Уж перевод 100500 лет назад выпущен, ща тока коменты)

игру могли и в 2014 году купить нет? так что не обосновано за слоупоков то.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Я вообще ее еще не запускал и не планирую, мб когда нибудь в будущем...

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

На лицуху в стиме не в какую не ставился, ни инсталятором, ни переносом файлов в ручную :russian_roulette: , в итоге активировал в ориджине, встало с первого раза! Спасибо за перевод! :drinks:

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

У меня снята галочка с атрибута только для чтения, но все равно какие-то квадратики! Что делать?

,

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Че такие слоупоки то все?! Уж перевод 100500 лет назад выпущен, ща тока коменты)

Действительно, маэстро, это вы погорячились - я вот тоже только сегодня купил, в честь летней распродажи.

Спасибо ЗОГ, Сержанту, Толмачам и Буслику, никаких квадратиков нет, что бы мы без вас сделали из-за этих Электроников Софтклаба и МакГи:

Почему бы им было не сделать литературный перевод текста, как для Масс Эффекта? Всяким итальяшкам доступны оптимизированные и синхронизированные субтитры, а нам - нет. Чувствуешь себя человеком второго сорта. Мрази, это будет включено им в счёт)))

Сержант, исправь уже это безобразие, переделай инсталятор так чтобы он интересовался какой вариант игры, или уже в шапку добавь что-ли - текущий распаковщик извлекает не туда, а ответ куда надо находится в текущей теме на 16 странице.

Мне ещё повезло, что в Стиме только три папки, куда теоретически можно зачекирить ресурсы из русика)))

Изменено пользователем Deloser

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Во время установки, когда нужно прочитать соглашение, не могу отжать галочку " я не согласен " .

В чем может быть проблема?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: 0wn3df1x
      Zoo Empire

      Метки: Симулятор, Стратегия, Казуальная игра, Менеджмент Разработчик: Enlight Software Limited Издатель: Retroism Серия: Enlight Software Дата выхода: 01.08.2004 Отзывы Steam: 133 отзывов, 72% положительных
    • Автор: SamhainGhost

      Steam
      Вернитесь в классическую мифологическую вселенную Titan Quest и сразитесь с легендарными монстрами в фантастическом переосмыслении Древней Греции.
      Гибкая система персонажей: в Titan Quest II вы сами управляете своей судьбой. Создайте свой собственный класс, объединив два направления. Стройте своего персонажа, опираясь на сильные и слабые стороны обоих направлений, исследуйте различные комбинации модификаторов навыков, атрибутов и предметов, чтобы создать свой собственный гибридный класс и найти свой любимый стиль игры. Развивайте свои способности, превращаясь из простого смертного в героя, способного соперничать с самими богами! Ценная добыча: каждый предмет выполняет определённую функцию, и у каждого класса персонажей есть множество вариантов для поиска идеального снаряжения. Сложные бои в жанре экшен-RPG: враги объединяются в группировки и действуют сообща, используя свои уникальные навыки и способности, чтобы держать вас в напряжении. Используйте глубокую систему развития персонажа и все доступные вам навыки, чтобы победить их в этой уникальной экшен-RPG. Прекрасный мир, созданный вручную и вдохновлённый греческими мифами: вас ждут потрясающие виды и глубокие пещеры. Используйте силы богов, чтобы открыть секретные локации и исследовать тщательно проработанные уровни, изобилующие вертикалями. Насыщенный и захватывающий звук: атмосферный саундтрек сочетает в себе традиционную греческую музыку и современные оркестровые элементы, создавая эпические, запоминающиеся темы, которые погружают вас в уникальный мир Titan Quest II.  
      Русификатор v.0.1.0a (от 02.08.25)
      гугл диск / boosty
       
      Так как игра скорее всего получит официальный перевод в течение года с этого момента, просто предупреждаю: я не подписываюсь полировать этот перевод, выпускать вовремя обновления или что-то ещё. Я выкладываю его сейчас как есть, не планируя его развитие.


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×